Translation of "manufacturing exports" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The agricultural sector remained important, but manufacturing exports should also be strengthened.
Важную роль по прежнему должен играть сельскохозяйственный сектор, однако необходимо расширять экспорт про мышленной продукции.
Meanwhile, corporations reduce home country manufacturing capacity and investment, which reduces home country exports while increasing imports.
Тем временем, корпорации уменьшают производственную мощность и инвестиции своей страны, что сокращает экспорт их страны, увеличивая импорт.
Over the last two decades, developing countries have stabilized their export earnings by increasing the share of manufacturing exports in their total exports to about 70 per cent.
За последние два десятилетия развивающиеся страны стабилизировали свои экспортные поступления, увеличив долю промышленных товаров в общем объеме экспорта примерно до 70 процентов.
Mexico is already enjoying a manufacturing boom that has increased its exports to the US, following a long secular decline.
Мексика уже пользуется преимуществами бума производства, который позволил увеличить экспорт ее продукции в США после долгосрочного падения.
In addition, sharp trade restrictions, including for intraregional trade, are hindering agricultural and manufacturing exports of developing countries on all continents.
Помимо этого, значительные торговые ограничения, в том числе во внутрирегиональной торговле, препятствуют экспорту сельскохозяйственных и промышленных товаров развивающихся стран на всех континентах.
Government policies in Russia recognize the need to diversify exports and to upgrade the standard commodity exports such as sawn softwood, to higher value products. However, this step requires investment in manufacturing infrastructure.
Закупочная политика становится одной из основных сил, движущих сертификацию, и важным фактором спроса на СЛТ.
Manufacturing.
Промышленность.
Manufacturing
Производство ч,
Manufacturing
Производство
Manufacturing
Фи нансы
In manufacturing, it deters poor countries from moving up the value chain as tariffs on their exports increase with the degree of processing.
В промышленности оно не позволяет бедным странам занять более высокое положение в цепи создания добавленной стоимости, т.к. тарифы на их экспорт растут параллельно с увеличением степени переработки.
Manufacturing industries
Сборочно экспортное производство
Manufacturing overhead
Материал
Manufacturing overhead
Производственные накладные расходы
Manufacturing urchasing
Финансы
Manufacturing Industry
Сельское хозяйство
As a result, from 1997 to 2007, Swedish exports nearly doubled and industrial production grew by 36 , with manufacturing companies achieving record high productivity growth.
В результате, с 1997 по 2007 годы экспорт Швеции почти удвоился, и промышленное производство выросло на 36 , при этом промышленные компании достигли рекордно высокого производственного роста.
That agreement transformed Mexico from a very closed economy with few manufacturing exports into an economy that is now closely linked with the United States.
Это соглашение трансформировало Мексику из очень закрытой экономики с несколькими экспортами продукции обрабатывающей промышленности в экономику, которая в настоящее время тесно связана с США.
These programmes incorporate streamlining of tax tariff rates and regulations and promote domestic manufacturing and exports by replacing indirect taxes with value added taxes (VATs).
Эти программы направлены на рационализацию налоговых тарифных ставок и положений и способствуют развитию отечественного производства и экспорта путем замещения косвенных налогов налогом на добавленную стоимость (НДС).
Exports
Импорт
Exports
Экспортируемые каталоги
Exports
Экспорт
Exports
Экспорт
Manufacturing Execution Systems (MES) are computerized systems used in manufacturing.
Для этого в состав MES добавляются лабораторные информационно управляющие системы (LIMS).
Exports initially did not constitute a path to recovery because the deutsche mark was overvalued, and some manufacturing capacity had been lost during the unification boom.
Экспорт в начальной стадии не прокладывал дорогу к выздоровлению, потому что немецкая марка была переоценена, а некоторые производственные мощности были потеряны во время бума объединения.
To jump start the economy, the government must promote exports, particularly in the manufacturing and agro industrial sectors, as well as tourism and infrastructure construction projects.
Для решительного подъема экономики правительство должно поощрять экспорт, особенно в обрабатывающей промышленности и агропромышленном секторе, а также содействовать развитию туризма и поддерживать проекты по созданию инфраструктуры.
Manufacturing Scientific Uncertainty
Создание научной неопределенности
The Manufacturing Fallacy
Производственная хитрость
Manufacturing engagement process
Фактурирование
Indeed, China cannot continue to rely on manufacturing exports when its major sources of demand the US and Europe are struggling and its labor costs are rising.
Действительно, Китай не может и дальше рассчитывать на экспорт продукции обрабатывающей промышленности, когда его основные источники спроса США и Европа сопротивляются этому, а затраты на рабочую силу растут.
(b) Exports
b. Экспорт
Gross exports
Экспорт брутто
quot Exports
Экспорт
1. Exports
1. Экспорт
Exports Imports
Экспорт Импорт
quot Exports
quot Экспорт
Exports c
Экспорта с
Variation in manufacturing In manufacturing, quality is defined as conformance to specification.
В массовом производстве качество конечного продукта определяется финальным контролем.
Ever since China rejoined the global economy three decades ago, its trading partners have been snapping up its manufacturing exports, because low Chinese wages made them super competitive.
С тех пор как Китай присоединился к мировой экономике тридцать лет назад, ее торговые партнеры раскупали продукцию его экспорта, так как низкая заработная плата китайцев сделала их товары очень конкурентоспособными.
Indeed, manufacturing relations between the US and Mexico are such that some 40 of the value added in Mexican exports to the US is actually of US origin.
Действительно, производственные отношения между США и Мексикой таковы, что около 40 добавленной стоимости в мексиканском экспорте в США фактически является американского происхождения.
Manufacturing producing, acquiring etc.
Производство, изготовление, приобретение и т.д.
Manufacturing producing, acquiring etc.
Производство, изготовление, приобретение и т.д.
It's manufacturing the parts.
Она производит части.
For example, TV manufacturing.
Взять, к примеру, производство телевизоров.
Manufacturing and operation plan
Производственный план

 

Related searches : Total Exports - Manufactured Exports - Fuel Exports - Real Exports - Invisible Exports - Promote Exports - Manufactures Exports - Increasing Exports - Goods Exports - Services Exports - World Exports - Machinery Exports - Higher Exports - Strong Exports