Translation of "marital strife" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Marital - translation : Marital strife - translation : Strife - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Marital status | 2. СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ |
Marital Status | Семейное положение |
Marital status | Семейное положение |
Marital duty? | Супружеский долг? |
MARITAL BLISS. | Семейное счастье. |
Marital Status Married | Семейное положениe женат |
Minimum Marital Age | Минимальный возраст вступления в брак |
Marital status Married | Marital status married |
South marital harmoney | Южной мира Главная |
Marital love is... | Супружеская любовь это... |
Tom has marital problems. | У Тома семейные проблемы. |
What's your marital status? | Каково ваше семейное положение? |
and ethnic strife. | меньшинств. |
Marital status Married, 2 children | Семейное положение женат, двое детей |
Marital status Married with children | Семейное положение женат, имеет детей |
What is your marital status? | Каково ваше семейное положение? |
The property of marital partners | Имущество супругов |
Marital status Married, three children. | Семейное положение женат, имеет троих детей. |
Marital status Married with children. | Семейное положение женат, имеет детей. |
Marital status Married, two children. | Семейное положение Женат, имеет двоих детей |
Marital status Married one daughter | Семейное положение женат, имеет одну дочь |
Marital status Married, with 2 sons | Семейное положение женат, имеет двух сыновей |
Rights from marriage and marital relations | Права, связанные с вступлением в брак и супружескими отношениями |
Situation of Women in Marital Relationships | Положение женщин, состоящих в супружеских отношениях |
Marital status Married, with 3 children | Образование бакалавр права Университет Дамаска, Сирия, 1960 год |
Marital status Married with four children | Семейное положение женат, четверо детей |
Marital status Married with four children | Гражданское состояние замужем, имеет четырех детей |
Marital status Married with four children | Семейное положение женат, имеет четырех детей |
Marital status Married to Peter Fogh | Семейное положение замужем, муж Петер Фог |
Marital fidelity is not that simple... | Не так просто сохранить верность... |
Democracy is supposed to defend us against civil strife, politicization of memory incites such strife. | Считается, что демократия должна защитить нас от раздора внутри общества политизация памяти толкает к таким раздорам. |
A wrathful man stirreth up strife but he that is slow to anger appeaseth strife. | Вспыльчивый человек возбуждает раздор, а терпеливый утишает распрю. |
Marital status does not affect job security. | Семейное положение никак не влияет на сохранение места работы. |
The Marital Power Act Section 5 states | Статья 5 Закона о супружеском праве гласит |
each marital partner can add the last name of his or her marital partner to his or her own last name | b) каждый партнер в браке может добавить фамилию своего партнера к своей собственной фамилии |
in the executive procedure the marital partner does not answer for the liabilities his marital partner had before entering the marriage. | В рамках судопроизводства один из супругов не отвечает по обязательствам, которые были приобретены другой стороной до заключения брака. |
A woman's marital status does not prejudice that. | Состояние женщины в браке, ущерба этому не наносит. |
Girls how do you renew a marital Relationship? | Девушки, как обновить , Отношений? А. |
The property that during marital community one of the marital partners obtains by some other legal basis is his or her separate property. | Имущество, приобретаемое одним из супругов в период брака на каком либо другом правовом основании, находится в его или ее личной собственности. |
He said no to many short term marital relationships. | Он ответил отрицательно на вопрос о коротких брачных отношениях. |
During his marriage, Jung engaged in extra marital relationships. | Карл Густав Юнг закончил медицинский факультет университета в Базеле. |
Marital status Married to Mrs. Nariman BENCHAA MINDUA (Biologist). | Семейное положение женат на г же Нариман Бенчаа Миндуа (биолог) |
He said no to many short term marital relationships. | Он ответил отрицательно на вопрос о коротких брачных отношениях. |
Property that was obtained by marital partners by working during their marital community, as well as the earnings from this property, constitutes joint property. | Совместно нажитое имущество это имущество, которое было получено супругами в период брака, а также доходы с такого имущества. |
Doth with their death bury their parents' strife. | Станет ли с их смертью похоронить рознь их родителей. |
Related searches : Sectarian Strife - Strife For - Internal Strife - Ethnic Strife - Political Strife - Religious Strife - Racial Strife - Internecine Strife - Economic Strife - Domestic Strife - Social Strife - Inner Strife