Translation of "marital strife" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Marital status
2. СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ
Marital Status
Семейное положение
Marital status
Семейное положение
Marital duty?
Супружеский долг?
MARITAL BLISS.
Семейное счастье.
Marital Status Married
Семейное положениe женат
Minimum Marital Age
Минимальный возраст вступления в брак
Marital status Married
Marital status married
South marital harmoney
Южной мира Главная
Marital love is...
Супружеская любовь это...
Tom has marital problems.
У Тома семейные проблемы.
What's your marital status?
Каково ваше семейное положение?
and ethnic strife.
меньшинств.
Marital status Married, 2 children
Семейное положение женат, двое детей
Marital status Married with children
Семейное положение женат, имеет детей
What is your marital status?
Каково ваше семейное положение?
The property of marital partners
Имущество супругов
Marital status Married, three children.
Семейное положение женат, имеет троих детей.
Marital status Married with children.
Семейное положение женат, имеет детей.
Marital status Married, two children.
Семейное положение Женат, имеет двоих детей
Marital status Married one daughter
Семейное положение женат, имеет одну дочь
Marital status Married, with 2 sons
Семейное положение женат, имеет двух сыновей
Rights from marriage and marital relations
Права, связанные с вступлением в брак и супружескими отношениями
Situation of Women in Marital Relationships
Положение женщин, состоящих в супружеских отношениях
Marital status Married, with 3 children
Образование бакалавр права  Университет Дамаска, Сирия, 1960 год
Marital status Married with four children
Семейное положение женат, четверо детей
Marital status Married with four children
Гражданское состояние замужем, имеет четырех детей
Marital status Married with four children
Семейное положение женат, имеет четырех детей
Marital status Married to Peter Fogh
Семейное положение замужем, муж Петер Фог
Marital fidelity is not that simple...
Не так просто сохранить верность...
Democracy is supposed to defend us against civil strife, politicization of memory incites such strife.
Считается, что демократия должна защитить нас от раздора внутри общества политизация памяти толкает к таким раздорам.
A wrathful man stirreth up strife but he that is slow to anger appeaseth strife.
Вспыльчивый человек возбуждает раздор, а терпеливый утишает распрю.
Marital status does not affect job security.
Семейное положение никак не влияет на сохранение места работы.
The Marital Power Act Section 5 states
Статья 5 Закона о супружеском праве гласит
each marital partner can add the last name of his or her marital partner to his or her own last name
b) каждый партнер в браке может добавить фамилию своего партнера к своей собственной фамилии
in the executive procedure the marital partner does not answer for the liabilities his marital partner had before entering the marriage.
В рамках судопроизводства один из супругов не отвечает по обязательствам, которые были приобретены другой стороной до заключения брака.
A woman's marital status does not prejudice that.
Состояние женщины в браке, ущерба этому не наносит.
Girls how do you renew a marital Relationship?
Девушки, как обновить , Отношений? А.
The property that during marital community one of the marital partners obtains by some other legal basis is his or her separate property.
Имущество, приобретаемое одним из супругов в период брака на каком либо другом правовом основании, находится в его или ее личной собственности.
He said no to many short term marital relationships.
Он ответил отрицательно на вопрос о коротких брачных отношениях.
During his marriage, Jung engaged in extra marital relationships.
Карл Густав Юнг закончил медицинский факультет университета в Базеле.
Marital status Married to Mrs. Nariman BENCHAA MINDUA (Biologist).
Семейное положение женат на г же Нариман Бенчаа Миндуа (биолог)
He said no to many short term marital relationships.
Он ответил отрицательно на вопрос о коротких брачных отношениях.
Property that was obtained by marital partners by working during their marital community, as well as the earnings from this property, constitutes joint property.
Совместно нажитое имущество  это имущество, которое было получено супругами в период брака, а также доходы с такого имущества.
Doth with their death bury their parents' strife.
Станет ли с их смертью похоронить рознь их родителей.

 

Related searches : Sectarian Strife - Strife For - Internal Strife - Ethnic Strife - Political Strife - Religious Strife - Racial Strife - Internecine Strife - Economic Strife - Domestic Strife - Social Strife - Inner Strife