Translation of "may consider that" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

May I consider that the Assembly wishes to do the same?
Могу ли я считать, что Ассамблея намерена поступить так же?
May I consider that the Assembly decides to appoint those persons?
Могу ли я считать, что Ассамблея принимает решение назначить этих лиц?
May I consider that the Assembly wishes to do the same?
Могу ли я считать, что Ассамблея желает поступить подобным же образом?
May I consider that the Assembly wishes to do the same?
Могу я считать, что Ассамблея желает поступить таким же образом?
May I consider that the Assembly wishes to do the same?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея хочет поступить таким же образом?
May I consider that the Assembly wishes to do the same?
Могу ли я считать, что Ассамблея хочет поступить таким же образом?
May I consider that the Assembly wishes to do the same?
Могу ли я считать, что Ассамблея желает поступать таким же образом?
May I consider that the Assembly wishes to do the same?
Могу ли я считать, что Ассамблея намерена поступить аналогичным образом.
May I consider that the Assembly wishes to do the same?
Могу ли я считать, что Ассамблея намерена сделать то же самое?
May I consider that the General Assembly wishes to do likewise?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея намерена поступить так же?
The Forum may wish to consider
Участники Форума, возможно, пожелают подумать над тем, чтобы
May I consider that the General Assembly wishes to do the same?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея постановляет поступить аналогичным образом?
May I consider that the Assembly wishes to adopt the draft decision?
Могу ли я считать, что Ассамблея желает принять проект решения?
To these ends, the Committee may consider
34. С этой целью Комитет может рассмотреть вопрос о
Do they not consider that the angels may come to them, or your Lord s edict may come?
Неужели они эти многобожники ждут (чего то иного), кроме того, что придут к ним ангелы (забрать их души), или придет повеление Господа твоего (о наказании их)?
That document also suggests that COP 1 may request the SBI to consider the ROI.
В этом документе высказывается также мысль о том, что КС 1 могла бы обратиться к ВОВО с просьбой рассмотреть ДО.
May I consider that the Assembly too wishes to adopt the draft resolution?
Могу я считать, что Ассамблея также желает принять проект резолюции?
May I consider that the Assembly too wishes to adopt the draft resolution?
Могу ли я считать, что Ассамблея намерена поступить аналогичным образом?
May I consider that the General Assembly wishes to adopt the draft decision?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея желает принять проект решения?
May I consider that the Assembly also wishes to adopt draft resolution II?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея также принимает проект резолюции II?
May I consider that the Assembly too wishes to adopt the draft resolution?
Могу ли я считать, что Ассамблея также намерена принять проект резолюции?
May I consider that the Assembly also wishes to adopt the draft decision?
Могу ли я считать, что Ассамблея желает принять этот проект решения?
After all, they recommend the policies that politicians may or may not want to consider. But study sections?
Но исследовательские отделы?
The Committee may not consider a communication if
Комитет не может рассматривать сообщение, если
You may now withdraw to consider your verdict.
Теперь вы можете удалиться для обсуждения.
May I consider that the General Assembly approves the recommendations contained in paragraph 14?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея принимает рекомендации, содержащиеся в пункте 14?
May I consider that the General Assembly too wishes to adopt the draft decision?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея также желает принять данный проект решения?
May I consider that the General Assembly too wishes to adopt the draft resolution?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея также желает принять этот проект резолюции?
May I consider that the General Assembly too wishes to adopt the draft resolution?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея намерена также принять проект резолюции?
A Party may consider lowering the thresholds if needed.
В случае необходимости Сторона может рассмотреть вопрос о снижении данных пороговых значений .
Parties may wish to consider the following key questions.
Стороны, возможно, пожелают рассмотреть следующие основные вопросы.
The Committee may wish to consider the issue again.
СПРАВОЧНИК МДП
A Party may consider lowering the thresholds if needed.
а) Идентификация объектов
The Security Council may also wish to consider it.
Совет Безопасности также, возможно, пожелает провести его рассмотрение.
In this connection, the Committee may wish to consider
В этой связи Комитет, возможно, пожелает рассмотреть следующие вопросы
Do they not consider that the Hour may overtake them suddenly while they are unaware?
Разве ждут они те, которые в разногласии об Иисе чего нибудь, кроме Часа наступления Дня Суда , который придет к ним внезапно, в то время, как они и не будут чувствовать (этого)?
The Sub Commission may wish to consider encouraging such participation.
Подкомиссия, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о стимулировании национальных учреждений к участию в ее работе.
The participants may wish to consider the following specific recommendations
Участники семинара, возможно, пожелают рассмотреть следующие конкретные рекомендации
The team may consider splitting up to facilitate these visits.
В целях облегчения выполнения этой задачи группа может рассмотреть возможность разделения на отдельные подгруппы.
The Committee may wish to consider identifying further programme priorities.
Комитет может пожелать рассмотреть выявление дополнительных программных приоритетов.
The Committee may wish to consider recommending to the COP
3. Комитет, возможно, пожелает рекомендовать КС
And as for our understanding, you may consider it ended.
И что касается нашей помолвки, я её расторгаю.
Mark well her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
(47 14) обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его,чтобы пересказать грядущему роду,
Second, the Committee could consider enlarging the number of States that may submit de listing petitions.
Во вторых, Комитет может рассмотреть вопрос об увеличении числа государств, которые могут представлять ходатайства об исключении из Перечня.
The Board may consider discussing any other issues that it finds appropriate under this agenda item.
Совет может принять решение о рассмотрении любых других вопросов, которые он сочтет целесообразным обсудить в связи с этим пунктом повестки дня.

 

Related searches : May Consider - Consider That - May Not Consider - May Also Consider - May We Consider - You May Consider - We May Consider - One May Consider - May I Consider - May Consider Whether - May Consider Using - I May Consider - They Consider That - Consider That For