Translation of "may consider that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consider - translation : May consider that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
May I consider that the Assembly wishes to do the same? | Могу ли я считать, что Ассамблея намерена поступить так же? |
May I consider that the Assembly decides to appoint those persons? | Могу ли я считать, что Ассамблея принимает решение назначить этих лиц? |
May I consider that the Assembly wishes to do the same? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает поступить подобным же образом? |
May I consider that the Assembly wishes to do the same? | Могу я считать, что Ассамблея желает поступить таким же образом? |
May I consider that the Assembly wishes to do the same? | Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея хочет поступить таким же образом? |
May I consider that the Assembly wishes to do the same? | Могу ли я считать, что Ассамблея хочет поступить таким же образом? |
May I consider that the Assembly wishes to do the same? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает поступать таким же образом? |
May I consider that the Assembly wishes to do the same? | Могу ли я считать, что Ассамблея намерена поступить аналогичным образом. |
May I consider that the Assembly wishes to do the same? | Могу ли я считать, что Ассамблея намерена сделать то же самое? |
May I consider that the General Assembly wishes to do likewise? | Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея намерена поступить так же? |
The Forum may wish to consider | Участники Форума, возможно, пожелают подумать над тем, чтобы |
May I consider that the General Assembly wishes to do the same? | Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея постановляет поступить аналогичным образом? |
May I consider that the Assembly wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает принять проект решения? |
To these ends, the Committee may consider | 34. С этой целью Комитет может рассмотреть вопрос о |
Do they not consider that the angels may come to them, or your Lord s edict may come? | Неужели они эти многобожники ждут (чего то иного), кроме того, что придут к ним ангелы (забрать их души), или придет повеление Господа твоего (о наказании их)? |
That document also suggests that COP 1 may request the SBI to consider the ROI. | В этом документе высказывается также мысль о том, что КС 1 могла бы обратиться к ВОВО с просьбой рассмотреть ДО. |
May I consider that the Assembly too wishes to adopt the draft resolution? | Могу я считать, что Ассамблея также желает принять проект резолюции? |
May I consider that the Assembly too wishes to adopt the draft resolution? | Могу ли я считать, что Ассамблея намерена поступить аналогичным образом? |
May I consider that the General Assembly wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея желает принять проект решения? |
May I consider that the Assembly also wishes to adopt draft resolution II? | Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея также принимает проект резолюции II? |
May I consider that the Assembly too wishes to adopt the draft resolution? | Могу ли я считать, что Ассамблея также намерена принять проект резолюции? |
May I consider that the Assembly also wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает принять этот проект решения? |
After all, they recommend the policies that politicians may or may not want to consider. But study sections? | Но исследовательские отделы? |
The Committee may not consider a communication if | Комитет не может рассматривать сообщение, если |
You may now withdraw to consider your verdict. | Теперь вы можете удалиться для обсуждения. |
May I consider that the General Assembly approves the recommendations contained in paragraph 14? | Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея принимает рекомендации, содержащиеся в пункте 14? |
May I consider that the General Assembly too wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея также желает принять данный проект решения? |
May I consider that the General Assembly too wishes to adopt the draft resolution? | Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея также желает принять этот проект резолюции? |
May I consider that the General Assembly too wishes to adopt the draft resolution? | Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея намерена также принять проект резолюции? |
A Party may consider lowering the thresholds if needed. | В случае необходимости Сторона может рассмотреть вопрос о снижении данных пороговых значений . |
Parties may wish to consider the following key questions. | Стороны, возможно, пожелают рассмотреть следующие основные вопросы. |
The Committee may wish to consider the issue again. | СПРАВОЧНИК МДП |
A Party may consider lowering the thresholds if needed. | а) Идентификация объектов |
The Security Council may also wish to consider it. | Совет Безопасности также, возможно, пожелает провести его рассмотрение. |
In this connection, the Committee may wish to consider | В этой связи Комитет, возможно, пожелает рассмотреть следующие вопросы |
Do they not consider that the Hour may overtake them suddenly while they are unaware? | Разве ждут они те, которые в разногласии об Иисе чего нибудь, кроме Часа наступления Дня Суда , который придет к ним внезапно, в то время, как они и не будут чувствовать (этого)? |
The Sub Commission may wish to consider encouraging such participation. | Подкомиссия, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о стимулировании национальных учреждений к участию в ее работе. |
The participants may wish to consider the following specific recommendations | Участники семинара, возможно, пожелают рассмотреть следующие конкретные рекомендации |
The team may consider splitting up to facilitate these visits. | В целях облегчения выполнения этой задачи группа может рассмотреть возможность разделения на отдельные подгруппы. |
The Committee may wish to consider identifying further programme priorities. | Комитет может пожелать рассмотреть выявление дополнительных программных приоритетов. |
The Committee may wish to consider recommending to the COP | 3. Комитет, возможно, пожелает рекомендовать КС |
And as for our understanding, you may consider it ended. | И что касается нашей помолвки, я её расторгаю. |
Mark well her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation. | (47 14) обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его,чтобы пересказать грядущему роду, |
Second, the Committee could consider enlarging the number of States that may submit de listing petitions. | Во вторых, Комитет может рассмотреть вопрос об увеличении числа государств, которые могут представлять ходатайства об исключении из Перечня. |
The Board may consider discussing any other issues that it finds appropriate under this agenda item. | Совет может принять решение о рассмотрении любых других вопросов, которые он сочтет целесообразным обсудить в связи с этим пунктом повестки дня. |
Related searches : May Consider - Consider That - May Not Consider - May Also Consider - May We Consider - You May Consider - We May Consider - One May Consider - May I Consider - May Consider Whether - May Consider Using - I May Consider - They Consider That - Consider That For