Translation of "more effective" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

More effective national measures
А. Более эффективные национальные меры
More effective international cooperation
В. Более эффективное международное сотрудничество
Towards more effective international cooperation
Меры по повышению эффективности международного сотрудничества
It needs more effective and more accountable governments.
Она нуждается в более эффективной и подотчетной власти.
We must become faster, more flexible, and more effective more modern.
Мы должны стать более быстрыми, более гибкими и более эффективными более современными.
Risk reduction is more efficient, more cost effective, and more humane.
Уменьшение риска является более эффективной, более экономически эффективным и более гуманным.
Effective global cooperation requires much more.
Эффективное глобальное сотрудничество требуется гораздо больше.
How blogs can become more effective?
Как это сделать более эффективным?
Can we be no more effective?
Разве не можем мы действовать эффективнее?
EASlER and more effective than ever!
ЛЕГЧЕ и гораздо эффективнее, чем когда бы то ни было!
Let it be renewed, better, more effective and more equitable.
Давайте обновим ее, сделаем ее более эффективной и более справедливой.
But other options are more cost effective.
Но другие варианты более рентабельны.
They may be more or less effective.
Они могут быть более или менее эффективные.
Reform for a more effective multilateral response
Реформы в интересах более эффективного многостороннего реагирования
Prevention is always more effective than protection.
Предотвращение всегда эффективнее защиты.
Separation of powers is becoming more effective.
Разделение власти становится все более эффективным.
It's more effective than just computational aids.
Это эффективнее, чем просто помощь в расчётах.
Such integration requiresa more effective transport market.
Подобная интеграция требуетболее эффективного рынка транспортных услуг.
It .. it makes me feel more effective.
Это придаст мне уверенности.
I think it's more effective this way
Да ладно, так она намного эффектнее.
Finally, the Treaty will make Europe more effective.
Наконец, благодаря Договору Европа становится более эффективной.
His method is much more effective than ours.
Его методика намного более эффективна, чем наша.
His method is much more effective than ours.
Его методика намного эффективнее нашей.
They want opportunity based on more effective aid.
Им нужны возможности, основанные на более эффективной помощи.
Goal 3 Making international legal instruments more effective
Цель 3 Повышение эффективности международных правовых документов
Goal 3 Making international legal instruments more effective
ЦЕЛЬ 3 ПОВЫШЕНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ МЕЖДУНАРОДНЫХ
) Identify options for a more effective CMM Subcommittee
d) организация процесса подготовки Плана действий Подкомитета и
V. TOWARDS THE MORE EFFECTIVE IMPLEMENTATION OF THE
V. К БОЛЕЕ ЭФФЕКТИВНОМУ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ РЕЖИМА РЫБОЛОВСТВА
More effective development tools must be found urgently.
Необходимо безотлагательно найти более эффективные средства развития.
I am much more effective because of it.
Я могу быть более эффективным благодаря этому.
Some teachers are far more effective than others.
Некоторые учителя гораздо эффективней других.
The more complex the structure the more effective is the energy dissemination.
Чем сложнее структура, тем эффективнее распространение энергии.
These new tools are providing more rapid diagnosis and more effective treatments.
Благодаря знаниям, полученным в результате фундаментальных исследований, у нас есть новые средства для борьбы.
These new tools are providing more rapid diagnosis and more effective treatments.
Использование этих средств дает возможность более быстрой диагностики и более эффективного лечения.
The Council must be more representative and, thus, more legitimate and effective.
Совет должен быть более представительным, а значит, и более легитимным и действенным.
First of all, it needs to be made more representative, more effective and more transparent.
В первую очередь, его необходимо сделать более представительным, более эффективным и более транспарентным.
This requires policy changes as well as more generous and more effective aid.
Для этого необходимо провести изменения политики и разработать схему более щедрой и эффективной помощи.
We feel that such an approach is more flexible and therefore more effective.
Такой подход нам представляется более гибким, а значит и более эффективным.
My own work focuses on making philanthropy more effective and capitalism more inclusive.
Моя собственная работа фокусируется на том, чтобы сделать благотворительность более эффективной и капитализм менее дискриминирующим.
First of all, the Council needs to be made more representative, more effective and more transparent.
Прежде всего, Совет должен стать более представительным, более эффективным и транспарентным.
At Prague, we will make them even more effective.
В Праге мы еще больше повысим их эффективность.
I believe that public control is much more effective.
Я считаю, что общественный контроль гораздо эффективнее.
We think that way, it will be more effective.
Предполагается, что он был казнён Джозефом Кони.
New, more effective fortifications were built in the area.
После этого султан построил новые укрепления и усилил армию.
Good governance contributed to more effective use of ODA.
долл. США в 2001 году до 55 млн. долл.

 

Related searches : More Effective Way - More Effective Outcome - More Effective Than - More Cost Effective - Be More Effective - Make More Effective - Is More Effective - Even More Effective - Become More Effective - Much More Effective - Prove More Effective - More Effective Result - Far More Effective - Significantly More Effective