Translation of "more effective result" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Impact is the work unit (and ultimately the organization) more effective as a result?
результативность повысилась ли в итоге эффективность деятельности производственного подразделения (и, в конечном счете, организации).
Fortunately, more and more people are understanding this idea, and the result is a growing movement effective altruism.
К счастью, всё больше людей понимают эту идею. Результатом стало новое растущее движение эффективный альтруизм.
And as a result, it may be the case that talking powerlessly is more effective than talking powerfully.
Так что неубедительное общение будет более эффективным, чем убедительное.
More effective national measures
А. Более эффективные национальные меры
More effective international cooperation
В. Более эффективное международное сотрудничество
Implementation approach B links strategic result 2 (institutional frameworks) to strategic result 3 (effective coverage).
Данный подход к осуществлению стратегии увязывает стратегический результат 2 (институциональные механизмы) со стратегическим результатом 3 (эффективный охват).
Result no more mouse.
Результат мыши больше нет .
As a result, the grill method became considerably less effective.
В результате метод гриль стал значительно менее эффективным.
She was confident that, as a result, the third national policy would be much more cooperative and effective than previous ones.
Она убеждена в том, что в результате этого третья национальная стратегия будет значительно более согласованной и эффективной, по сравнению с предыдущими стратегиями.
Towards more effective international cooperation
Меры по повышению эффективности международного сотрудничества
It needs more effective and more accountable governments.
Она нуждается в более эффективной и подотчетной власти.
The provisions in question will thus result in more effective freezing of accounts containing suspicious funds, including those connected with terrorist activity.
Таким образом, указанные нормы позволят более эффективно блокировать подозрительные средства на счетах, в том числе связанные с террористической деятельностью.
We must become faster, more flexible, and more effective more modern.
Мы должны стать более быстрыми, более гибкими и более эффективными более современными.
Risk reduction is more efficient, more cost effective, and more humane.
Уменьшение риска является более эффективной, более экономически эффективным и более гуманным.
Effective global cooperation requires much more.
Эффективное глобальное сотрудничество требуется гораздо больше.
How blogs can become more effective?
Как это сделать более эффективным?
Can we be no more effective?
Разве не можем мы действовать эффективнее?
EASlER and more effective than ever!
ЛЕГЧЕ и гораздо эффективнее, чем когда бы то ни было!
Contrary to the view that emotions interfere with clear thinking, the ability to understand and regulate emotions can result in more effective thinking.
Вопреки мнению, что эмоции мешают ясности мышления, способность понимать эмоции и управлять ими может привести к более эффективному мышлению.
(c) Strategic result 3 large scale acceleration of effective coverage of interventions.
с) стратегический результат 3  ускоренное проведение широкомасштабных мероприятий для расширения эффективного охвата деятельности.
Let it be renewed, better, more effective and more equitable.
Давайте обновим ее, сделаем ее более эффективной и более справедливой.
More realistic assumptions would result in a more appropriate figure.
Более реалистичные посылки приведут к более разумной цифре.
But other options are more cost effective.
Но другие варианты более рентабельны.
They may be more or less effective.
Они могут быть более или менее эффективные.
Reform for a more effective multilateral response
Реформы в интересах более эффективного многостороннего реагирования
Prevention is always more effective than protection.
Предотвращение всегда эффективнее защиты.
Separation of powers is becoming more effective.
Разделение власти становится все более эффективным.
It's more effective than just computational aids.
Это эффективнее, чем просто помощь в расчётах.
Such integration requiresa more effective transport market.
Подобная интеграция требуетболее эффективного рынка транспортных услуг.
It .. it makes me feel more effective.
Это придаст мне уверенности.
I think it's more effective this way
Да ладно, так она намного эффектнее.
The result, many fear, is more bloodshed.
Многие опасаются, что в результате это приведет к еще большему кровопролитию.
As a result, people want more pork.
В результате, люди покупают свинину больше.
As a result, jurisdictional claims by organizations wishing to provide assistance may often be based more on interpretations of mandate than on effective field experience.
Вследствие этого полномочия организаций, желающих оказывать помощь, часто в большей степени могут основываться на толкованиях мандата, чем на эффективном опыте деятельности на местах.
As a result of the training programme, United Nations country teams were more focused on the priority Millennium Development Goals and were more effective in the planning and implementation of those goals.
Благодаря этой учебной программе страновые группы Организации Объединенных Наций в большей степени акцентируют свое внимание на приоритетных Целях в области развития Декларации тысячелетия, и повышается эффективность их планирования и осуществления этих целей.
Finally, the Treaty will make Europe more effective.
Наконец, благодаря Договору Европа становится более эффективной.
His method is much more effective than ours.
Его методика намного более эффективна, чем наша.
His method is much more effective than ours.
Его методика намного эффективнее нашей.
They want opportunity based on more effective aid.
Им нужны возможности, основанные на более эффективной помощи.
Goal 3 Making international legal instruments more effective
Цель 3 Повышение эффективности международных правовых документов
Goal 3 Making international legal instruments more effective
ЦЕЛЬ 3 ПОВЫШЕНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ МЕЖДУНАРОДНЫХ
) Identify options for a more effective CMM Subcommittee
d) организация процесса подготовки Плана действий Подкомитета и
V. TOWARDS THE MORE EFFECTIVE IMPLEMENTATION OF THE
V. К БОЛЕЕ ЭФФЕКТИВНОМУ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ РЕЖИМА РЫБОЛОВСТВА
More effective development tools must be found urgently.
Необходимо безотлагательно найти более эффективные средства развития.
I am much more effective because of it.
Я могу быть более эффективным благодаря этому.

 

Related searches : More Effective - More Effective Way - More Effective Than - More Cost Effective - Be More Effective - Make More Effective - Is More Effective - Even More Effective - Become More Effective - Much More Effective - Prove More Effective - Far More Effective - Significantly More Effective