Translation of "more serious consequences" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So the consequences of its economic growth are much more serious.
Так что последствия его экономического роста гораздо серьезнее.
And so messing with the flora in early life can have serious consequences, and we are starting to understand more and more how serious these consequences can be.
И поэтому испорченная флора в раннем возрасте может иметь серьёзные последствия, и мы всё больше начинаем понимать, насколько серьёзными они могут быть.
Such a situation may become more extended and lead to more serious and permanent consequences.
Такая ситуация может стать более продолжительной и привести к более серьезным и необратимым последствиям.
And it has serious consequences.
А у этого могут быть серьезные последствия.
There will be serious consequences.
Будут серьёзные последствия.
That can have serious consequences.
Это может иметь серьёзные последствия.
Otherwise there'll be serious consequences.
Иначе будут серьезные последствия.
The first unfreezing had serious consequences.
Первое размораживание имело серьезные последствия.
Serious, long term economic consequences would follow.
Последуют и серьезные долгосрочные экономические последствия.
But the failure of the referendum in France carries more serious consequences than the EDC s rejection.
Но отрицательный исход референдума во Франции будет иметь гораздо более серьезные последствия, чем отказ от Европейского оборонного сообщества.
This crass political move has serious human consequences.
Этот грубый политический поступок имеет серьёзные последствия для людей.
Both developments have serious and adverse destabilizing consequences.
Оба эти явления имеют серьезные негативные дестабилизирующие последствия.
There would also be serious consequences long before then.
Кроме того, подобные действия будут иметь серьезные долговременные последствия.
Failure to do so will result in serious consequences.
Их невыполнение влечет за собой серьезные последствия.
But stalemate over Iran s nuclear policy could have serious consequences.
Но патовая ситуация в сфере ядерной политики Ирана может иметь серьезные последствия.
More serious in terms of its consequences is the way in which human rights have been used to promote wars.
Более серьезное с точки зрения его последствий способ, в котором права человека были использованы для содействия войнам.
These consequences would be even more serious than the possible destabilizing effect of the introduction of strategic missile defence systems.
Они были бы еще серьезней, чем возможный дестабилизирующий эффект появления систем стратегической противоракетной обороны.
If the offence is committed more than once or causes serious or very serious consequences, the offenders shall be sentenced to between five and twelve years of imprisonment.
В статье 275 того же кодекса также говорится, что лица, которые организуют и или принуждают других лиц к выезду за границу или к тому, чтобы они остались за границей, приговариваются к тюремному заключению сроком от двух до семи лет.
c) if by the act he or she causes serious bodily harm to or death of more than one person, extensive damage or any other especially serious consequences.
c) он совершает деяние, которое приводит к серьезным физическим травмам или гибели более одного лица, значительному ущербу или каким либо иным особенно серьезным последствиям.
The consequences of choosing this inadequate, if expedient, route are serious.
Последствия выбора этого не отвечающего требованиям, хотя и целесообразного, пути серьезные.
How serious is it and what are some of the consequences?
Каковы её последствия?
Small scale attacks did occur, although none resulted in serious consequences.
Отдельные нападения имели место, однако они не вызвали серьезных последствий.
It is easy to imagine what serious consequences this may have.
Чем это грозит, нетрудно представить.
We can't keep taking without expecting serious consequences as a result.
Мы не можем продолжать брать, не ожидая серьезных последствий.
Serious consequences for Mr. Kane, for yourself and for your son.
Серьезные последствия для мистера Кейна, Вас и сына .
Bush's excessively literal interpretation of the requirements of honesty conceals a deeper dishonesty whose consequences have been far more morally serious.
В случае же с Бушем за слишком буквальной интерпретацией требований честности в глубине скрывается нечестность, моральные последствия которой значительно более серьёзны.
The addition of even one new diagnostic code has serious practical consequences.
Добавление даже одного нового диагностического кода имеет серьезные практические последствия.
But it would not obstruct serious health consequences from other radioactive elements.
Но это не предотвратит серьезные последствия для здоровья от других радиоактивных элементов.
The long term consequences of this cycle of dependence could be serious.
Долгосрочные последствия этой цикличной зависимости могут быть весьма серьезными.
Particular consequences of a serious breach of an obligation under this chapter
Особые последствия серьезного нарушения обязательства согласно настоящей главе
This will have very serious consequences for the future of the country.
Это будет иметь весьма серьезные последствия для будущего страны.
Failure to take such action can entail the risk of serious consequences.
Отказ выполнить эти меры может повлечь за собой серьезные последствия.
The more serious consequences of not acting now on climate change, as we are already witnessing the world over, will be felt everywhere.
Более серьезные последствия будут ощущаться везде, как мы это уже наблюдаем по всему миру, если мы сейчас не примем мер в ответ на климатические изменения.
This kind of legitimate and yet petty minded thinking has serious international consequences.
У данного легального, но эгоистичного мышления будут серьёзные международные последствия.
The long term consequences of the resulting surge in fiscal deficits are serious.
Долгосрочные последствия от разрушительной волны дефицита бюджета окажутся очень и очень серьёзными.
The exclusion and discrimination suffered by indigenous girls has serious consequences for society.
Социальное отчуждение и дискриминация девочек коренной национальности приводят к тяжелым социальным последствиям.
Such devices have serious and lasting consequences for the populations of affected countries.
Такие устройства имеют серьезные и длительные последствия для населения затронутых стран.
Nothing more serious than that.
И ничего более серьезного.
There are more serious things.
Есть дела посерьезнее.
It clearly renders Your Excellency apos s efforts in that direction all the more difficult and sets the stage for more serious incidents in the future with unforeseen consequences.
Оно, несомненно, еще более затрудняет усилия Вашего Превосходительства в этом направлении и создает основу для еще более серьезных инцидентов с непредсказуемыми последствиями в будущем.
Potentially more serious are the consequences of conflicting advice, competition among international consultants and overfunding of particular electoral components to the detriment of others.
Потенциально более серьезными являются последствия противоречивых советов, соперничества между международными консультантами и избыточного финансирования отдельных компонентов процесса выборов в ущерб другим.
What's the line between less serious offences and more serious offences?
Что такое линия между менее тяжких преступлений и более серьезные правонарушения?
The verdicts sent an unmistakable message, one with serious consequences for Egypt s political transition.
Приговоры отправили четкое послание, имеющее серьезные последствия для политической трансформации Египта.
Another squandered legacy with serious political consequences was the relative equality bequeathed by Communism.
Другое разбазаренное приобретение с серьезными политическими последствиями это относительное равенство, завещанное коммунизмом.
(b) If such acts resulted in death through negligence or in other serious consequences
b) повлекшие по неосторожности смерть или иные тяжкие последствия,

 

Related searches : Serious Consequences - Face Serious Consequences - Very Serious Consequences - Has Serious Consequences - Serious Health Consequences - More Serious - More Serious Offences - More Serious Crime - Take More Serious - More Serious Damage - Even More Serious - Become More Serious - More Serious Problem - Something More Serious