Translation of "national energy authority" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Authority - translation : Energy - translation : National - translation : National energy authority - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
c. In Item 15 on matrix p. 15 , China's national nuclear regulatory authority is the China Atomic Energy Authority of China. | c. Пункт 15 на стр. 10 таблицы национальным регулирующим органом Китая в ядерной области является Китайское управление по атомной энергии. |
National energy supply | Энергоснабжение г. |
A. National energy strategy | А. Национальная стратегия в области энергетики |
NADRA National Database Registration Authority. | Государственный язык урду, который служит средством общения и обучения на всей территории страны. |
NARA National Aliens Registration Authority. | Ныне действующая Конституция, принятая в 1973 году, предписывает парламентскую форму правления. |
In the standard rename National Designated Authority to Designated Authority . | Изменить использующийся в стандарте термин национальный компетентный орган на компетентный орган . |
(k) Proposal to rename the term National Designated Authority to Designated Authority | k) Предложение по изменению термина национальный компетентный орган на компетентный орган |
D. Independent national authority against racial discrimination | D. Национальный независимый орган по борьбе с расовой дискриминацией |
A. National energy strategy . 4 5 3 | А. Национальная стратегия в области энергетики . 4 5 3 |
Consistent use of the term national designated authority . | последовательного использования термина назначенный национальный орган |
National CWC authority (point 15 of the matrix) | Национальный орган по вопросам КХО (пункт 15 таблицы) |
The Italian National authority complies with relevant provisions. | Национальный орган Италии соблюдает соответствующие положения. |
National licensing authority (point 11 of the matrix) | Национальный орган по вопросам лицензирования (пункт 11 таблицы) |
(2) Information concerning the national designated authority (NDA) | 2) Информация, касающаяся национальных компетентных органов (НКО) |
(a) Energy statistics experts from national statistical offices and or energy ministries authorities | a) специалистов в области статистики энергетики из национальных статистических управлений и или министерств управлений по вопросам энергетики |
Energy consumption in buildings typically represents one third of national total energy consumption. | Обычно потребление энергии при эксплуатации жилого и нежилого фондов составляет около одной трети объема общего национального энергопотребления. |
The authority competent to apply and monitor them was the National Atomic Energy Commission, which was later renamed the National Office of Nuclear Technology by Decree No. 47 of 8 February 1989. | В данном Декрете, в частности, предусматривается |
Energy efficient industry can compete better, pollute less and help to achieve national energy security. | Использование энергоэффективных про мышленных технологий может содействовать повы шению конкурентоспособности, снижению уровня загрязнения и обеспечению национальной энерго безопасности. |
National energy and fresh water resources are often insufficient. | Национальные энергетические и водные ресурсы зачастую недостаточны. |
Then I got frequent calls from the national security authority. | После этого мне стали часто поступать звонки из службы национальной безопасности. |
4(k) Proposal to rename the term National Designated Authority | 4 k) Предложение по изменению термина национальный компетентный орган |
It includes prior certification by the nuclear regulating authority (National Office of Nuclear Energy and Technology) for the import export and transit of radioactive materials through the country. | Оно предусматривает предварительную сертификацию национального контрольного органа (национальное управление по ядерной энергетике и технологии) для импорта, экспорта и транзита радиоактивных и ядерных материалов в стране. |
b) item 15 (p. 8) National CWC Authority The National Chemicals Bureau of the Republic of Slovenia has been appointed as the competent national authority for the implementation of the CWC Convention. | b) Пункт 15 (стр. 8) Национальный орган по вопросам КХО Функции национального органа по осуществлению КХО были возложены на Национальное бюро по химикатам. |
Policies for the efficient use of energy in buildings are usually included in more general energy efficiency programmes under national energy strategies. | Политика эффективного использования энергии в зданиях обычно включена в общие программы энергетической эффективности национальных энергетических стратегий. |
The requested information was made available to the designated national authority. | Запрошенная информация была предоставлена назначенному национальному органу этой страны. |
In that connection, Venezuela had established a national counter terrorism authority. | В этой связи Венесуэла создала у себя национальное управление по борьбе с терроризмом. |
The programme has also supported the National Regulatory Authority of Russia. | Программа также поддерживала российский национальный орган регулирования. |
National primary energy supply and energy use In transport were both outside the terms of the project. | Проект не касался энергопоставок на наци ональном уровне и использования энергии в транспорте. |
Energy policy is national, but the sector s externalities are global. | Энергетическая политика является национальной, однако воздействие этого сектора глобальное. |
Most energy and carbon taxes are levied by national governments. | Большая часть налогов на энергию и углерод взимается национальными правительствами. |
Report of the National Office of Nuclear Energy and Technology | Доклад Национального управления по ядерной энергетике и технологии |
It is also the headquarters of the Fiji Electricity Authority, the Fiji Pine Ltd, and the National Marketing Authority. | В городе располагаются штаб квартиры таких компаний как Fiji Electricity Authority, Fiji Pine Ltd и National Marketing Authority. |
The national authority for control of handling of work with biological agents is the Swedish Work Environment Authority (SWEA). | Шведское агентство по охране окружающей среды является национальным органом, отвечающим за осуществление надзора при проведении работ с биологическими агентами. |
The National Highway Authority or NHA is responsible for the maintenance of all national highways in Pakistan. | Эксплуатация и содержание автомобильных дорог страны возложены на государственное Управление национальных автодорог Пакистана (NHA). |
In the definition of Designated Authority amend national legislation to read legislation . | В определении компетентного органа вместо слов национальное законодательство использовать слово законодательство . |
(b) One National AIDS coordinating authority, with a broad based multisectoral mandate | b) один национальный координирующий орган по СПИДу, располагающий имеющим широкую основу межсекторальным мандатом |
The home page mentioned at the end of this leaflet provides details of the national authority to contact in each Schengen country (in general, the national data protection authority or the authority responsible for data in SIS II). | В этом случае вы можете обратиться за общей информацией в консульство государства, входящего в Шенгенскую зону, в стране проживания на данный момент. |
The General Authority for Land Ports, in cooperation with the Atomic Energy Authority, has set up radioactive material detection gates at a number of ports. | В сотрудничестве с управлением по атомной энергии главное управление сухопутных портов оборудовало в ряде портов арки детекторов радиоактивных материалов. |
The purpose of the National Energy Act was to encourage energy conservation and develop new energy resources, including renewables such as wind, solar and geothermal power. | Цель этих законов заключалась в поощрении энергосбережения и развитии новых видов энергетических ресурсов, в том числе возобновляемых источников энергии, таких как ветровая и солнечная энергия. |
Instead, a national authority that is, a political body will call the shots. | Вместо этого национальные власти то есть, политический орган будет выбирать цели. |
Therefore, it is in our own national interest to uphold that wider authority. | Поэтому в наших национальных интересах поддерживать такую более широкую власть. |
Nuclear power generation is an indispensable element of Pakistan's national energy strategy. | Развитие ядерной энергетики является незаменимым элементом пакистанской национальной стратегии в области энергетики. |
(g) Directing national and international technical assistance programmes directed at energy efficiency. | g) обеспечение руководства на национальном и глобальном уровнях программами технической помощи, нацеленными на повышение эффективности использования энергии. |
In other technical areas, the International Atomic Energy Agency assisted the Palestinian Authority with agricultural pest control. | В других областях технического сотрудничества Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) оказывало Палестинской администрации содействие в области борьбы с сельскохозяйственными вредителями. |
The IEA is analysing energy and development issues, addressing particular cities, and how the national energy policies will affect urban development. | МЭА ведет работу по анализу проблем энергетики и развития, в частности рассматривая проблемы городов, а также то, каким образом национальные энергетические стратегии влияют на развитие городского хозяйства. |
Related searches : National Authority - Energy Authority - National Regulation Authority - National Taxing Authority - Competent National Authority - National Aviation Authority - National Safety Authority - National Qualifications Authority - National Roads Authority - National Security Authority - National Health Authority - National Transport Authority - National Tax Authority - National Coordination Authority