Translation of "need more attention" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

People need to pay more attention.
Людям нужно быть внимательнее.
G. Identification of areas in need of more attention
G. Определение направлений деятельности, требующих большего внимания
More attention should be focused on the need for effective arms embargoes.
Больше внимания следует уделять потребности в эффективных эмбарго на поставки оружия.
G. Identification of areas in need of more attention 60 61 21
G. Определение направлений деятельности, требующих большего внимания . 60 61 19 Приложения
More recently, policies are beginning to direct more attention to environmental requirements and the need for more sustainable agriculture.
Не так давно в эта политика стала уделять внимание экологическим требованиям и потребностям в экологически устойчивом сельском хозяйстве.
Indeed, those factors made them more vulnerable and in need of particular attention.
В действительности эти факторы делают их более уязвимыми и требуют уделения им особого внимания.
They all need attention.
Им всем нужно внимание.
We need special attention.
Мы нуждаемся в особом внимании.
Children need love and attention.
Детям нужны любовь и внимание.
You need to pay attention.
Вам нужно обратить внимание.
You need to pay closer attention.
Тебе нужно обратить более пристальное внимание.
You need to pay closer attention.
Тебе нужно быть повнимательнее.
Both conditions need immediate attention specific situations need specific solutions.
Оба эти состояния требуют немедленного внимания конкретные ситуации требуют конкретных решений.
Nonetheless, country proposals need to do more to encourage attention to affected or vulnerable children and adolescents.
Тем не менее предложения для стран должны активнее привлекать внимание к инфицированным или уязвимым к инфекции детям и подросткам.
Attention was drawn to the need for more focus of UNDP activities in view of limited resources.
Внимание было привлечено к необходимости в большей целенаправленности деятельности ПРООН с учетом ограниченности ресурсов.
Two aspects of the fund need attention.
Два аспекта, касающиеся этого фонда, требуют нашего внимания.
You were in need of medical attention?
Вы нуждались в медицинском уходе?
I should've paid more attention.
Мне надо было быть внимательнее.
I should pay more attention.
Я должен уделять больше внимания.
As it attracted more attention, more and more data was compiled.
В последующее время было собрано больше количество данных.
Pay more attention to your work.
Уделяйте больше внимания вашей работе.
I should have paid more attention.
Мне надо было быть повнимательнее.
I should have paid more attention.
Мне надо было быть внимательнее.
Tom needs to pay more attention.
Тому нужно быть внимательнее.
Those areas needed more serious attention.
Эти области требуют более серьезного внимания.
He drew attention to the need for a more substantive dialogue between its various segments, and for action oriented recommendations.
Он обращает внимание на необходимость более углубленного диалога между различными этапами, а также на необходимость практических рекомендаций.
And I think we probably do need to pay some more attention to that, because it's actually kind of fragile.
Думаю, нам нужно направить больше энергии именно в это русло, потому что интернет довольно хрупкая система.
It clearly points out areas which need some attention.
В нем четко указываются области, которые требуют внимания.
We need more.
Нам нужно больше.
We need more.
Нам нужно ещё.
I need more.
Мне нужно ещё.
You'll need more.
Тебе понадобится ещё.
You'll need more.
Вам понадобится ещё.
You need more.
Вам нужно нечто большее.
I need more.
Мне нужно еще.
I should've paid a little more attention.
Я должен был быть немного внимательней.
You should pay more attention to nutrition.
Тебе следует уделять больше внимание вопросу питания.
I should've paid a little more attention.
Мне надо было быть немного внимательней.
8. Stresses the need for the Unit to pay special attention to the preparation of reports that are more evaluation oriented
8. подчеркивает необходимость уделения Группой особого внимания подготовке докладов, в большей степени ориентированных на оценку
The 1992 United Nations Conference on Environment and Development had further indicated the need to pay more attention to that issue.
На Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию 1992 года было дополнительно указано на необходимость уделять больше внимания этому вопросу.
You don't need you don't need something more to get something more.
Для получения чего то дополнительного не требуются дополнительные исходные материалы.
You know, what we really need is just more people, more bodies, more one on one attention, more hours, more expertise from people that have skills in English and can work with these students one on one.
Знаешь, что нам действительно нужно, так это больше людей, больше индивидуальных занятий с учениками, больше часов, больше профессиональной помощи от людей, хорошо разбирающихся в английском и имеющих возможность работать с этими учениками один на один .
(f) The need for specific attention to women and children
f) необходимость уделять конкретное внимание положению женщин и детей
I need your help more and more.
Мне всё больше нужна твоя помощь.
I need more paper. Three more pages.
щЄ три листа бумаги.

 

Related searches : Need Attention - More Attention - Need More - Need Careful Attention - Need Immediate Attention - Need Of Attention - Need Your Attention - Matters Need Attention - Need For Attention - Need Special Attention - May Need Attention - Draw More Attention - Give More Attention - Require More Attention