Translation of "not later than" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Finish Not Later Than
Окончание не позднее
not later than 3 June 2005.
Просьба заполнить прилагаемые бланки и направить их в секретариат не позднее 3 июня 2005 года.
'You have not seen any telegram later than yesterday's?
Вы не имели телеграммы после вчерашней?
Probably sooner rather than later.
И скорее раньше, чем позже .
I arrived later than usual.
Я прибыл позже, чем обычно.
I arrived later than usual.
Я приехал позже обычного.
No later than the 25th.
Двадцать пятое самое позднее.
All events which start later than the given time will not be printed.
Все события, начинающиеся позже указанного времени, не будут распечатаны.
He came home later than usual.
Он вернулся домой позже обычного.
No later than 31 May 2005
No later than 31 May 2005
And no later than this morning.
И не позднее, чем сегодня утром.
In China, it's later than that.
В Китае уже наступило завтра.
It's later than you think, Leda.
Это не так долго, как Вы думаете, Лида.
It's never later than 2 00.
Он никогда не засиживается позднее двух ночи. Он очень пунктуально к этому относится.
In no case later than 0540.
Не позже пяти сорока. Это всё.
Nominations for the Danish Government Scholarships must reach Cirius not later than Marchs 1.
для музыкантов высококачественные фонограммы 3 музыкальных произведений в различных стилях.
I went to bed later than usual.
Я пошел спать позже обычного.
They usually get home later than us.
Они обычно добираются до дому позже нас.
Tom got home later than usual today.
Сегодня Том добрался до дома позже чем обычно.
Tom got home later than usual today.
Сегодня Том вернулся домой позже обычного.
Tom came home later than usual yesterday.
Том вчера пришёл домой позже обычного.
She may be later than you think.
Она может прийти позже, чем вы думаете.
No later than the day after tomorrow.
Не позднее, чем послезавтра.
IN ANY OTHER AUTHOR'S DETECTIVE STORIES I SPOT THE MURDERER NOT LATER THAN CHAPTER TWO.
Во всех детективных романах я догадываюсь кто убийца не дальше чем ко второй главе.
Finish Not Later
Название
Less than a decade later, much has changed.
Менее чем через десятилетие многое изменилось. Старая проблема безнадёжных кредитов была решена, прежде всего, за счёт создания компаний по управлению активами для приобретения сомнительных активов, а также за счёт вливания нового капитала в коммерческие банки.
More than a century later, the game continues.
Более века спустя игра продолжается.
Less than a decade later, much has changed.
Менее чем через десятилетие многое изменилось.
This morning I got up later than usual.
Этим утром я встал позже обычного.
They usually get home later than we do.
Обычно они приходят домой позже нас.
On weekends, I get up later than usual.
По выходным я встаю позже обычного.
Although payments were continuing, decisions were being made later than originally intended and contracts were therefore also being implemented later than originally intended.
Хотя выплаты производятся постоянно, решения принимаются позднее, чем предусматривалось первоначально, и поэтому контракты выполняются с задержками в нарушение первоначально установленных сроков.
I went to bed a little later than usual.
Я легла спать чуть позже обычного.
I went to bed a little later than usual.
Я лёг спать чуть позже обычного.
Versions later than 9.5 are compatible with Windows Vista.
С версии 9.5 поддерживает Windows Vista.
The cheese appeared no later than the 16th century.
Сыр появился не позднее XVI века.
Fischer and Gunn divorced less than a year later.
Ганн и Фишер развелись меньше чем через год.
Each incident, each cross, later than the one before.
Каждый случай, каждое пересечение позже чем предыдущее.
Requests for financial assistance should be submitted not later than 15 September 2005 to the Water Convention's secretariat.
Запросы на оказание финансовой помощи должны быть представлены в секретариат Конвенции по водам не позднее 15 сентября 2005 года.
A request to that effect must be submitted not earlier than 6 months and not later than 2 months before the date when enforcement of the expulsion can be expected.
Такая просьба должна быть представлена не ранее чем за шесть месяцев и не позднее чем за два месяца до ожидаемой даты приведения в исполнение распоряжения о высылке.
However, later games did not.
Новых сторон в игру добавлено не было.
becoming lemurs not much later.
вскорости ставшие лемурами.
Later, maybe. Why not now?
позже, наверное почему не сейчас?
Well, not now, dear. Later.
Конечно, дорогая, но не сейчас.
More than two years later, however, the situation has changed.
Однако через два года ситуация изменилась.

 

Related searches : Later Than - Not Later - Later Than Expected - Later Than Promised - Rather Than Later - Earlier Than Later - Date Later Than - Later Than Planned - Later Than That - Much Later Than - Later Than Usual - Sooner Than Later - Later Than Normal