Translation of "occur before" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Default and an exit from the euro would occur well before that.
Задолго до этого произойдёт дефолт и выход страны из зоны евро.
All of these symptoms can occur years before diagnosis of the disease.
Чаще всего первые симптомы заболевания появляются в 55 60 лет.
Negotiations with Turkey would be lengthy and accession may not occur before 2015.
Переговоры с Турцией будут долгими, и приём в союз может не состояться до 2015 года.
occur.
резервистов.
Before Americanization of other societies could occur, American culture itself had to be Americanized.''
Так что, прежде чем американизировать остальных, американской культуре самой пришлось американизироваться .
Treatment is easier when the disease is detected early and before neurological symptoms occur.
Лечение проходит легче, когда диагноз поставлен рано, до появления неврологических симптомов.
Arms shipments using a trans shipment point before routing to Somalia are likely to occur.
Перед доставкой оружия в Сомали происходит, как правило, его перегрузка на перевалочном пункте.
If you allow branding to occur, advertising will occur.
Будет бренд, будет реклама.
Crises occur.
Случаются кризисы.
The key is to accept bad news losses must be recognized before efficient realignment can occur.
Ключом к этому является нормальное восприятие плохих новостей потери должны быть признаны прежде, чем может произойти эффективное преобразование.
Such envoys work with member countries to carry out dialogue and prevent conflicts before they occur.
Такие посланники работают со странами членами с целью организации и проведения диалога и предотвращения конфликтов до их появления.
ANNOUNCER Since most serious cases occur before school age, immunization in school may be too late.
Ведущий Так как самые серьезные случаи встречаются до наступления школьного возвраста проводить иммунизацию в школе порой бывает уже слишком поздно
It can occur more than a week before or after a symptomatic recurrence in 50 of cases.
Это может произойти более чем за неделю до или после появления первых симптомов в 50 случаев.
Because it's for you that they occur, or appear to occur.
Потому что это всё происходит для тебя.. или кажется, что происходит
Overlap can occur.
Может произойти наложение.
You believe in it now, whereas you were impatient for it before? ( Eagerly demanding for it to occur.)
(И будет сказано вам) Разве теперь (вы уверовали), когда (сами) раньше торопили с ним с наказанием ? .
You believe in it now, whereas you were impatient for it before? ( Eagerly demanding for it to occur.)
А раньше вы это торопили .
You believe in it now, whereas you were impatient for it before? ( Eagerly demanding for it to occur.)
А ведь раньше ты ослушался и был одним из распространяющих нечестие (10 90 91) Но не помогла им вера, когда они увидели Наше наказание. Таким всегда было установление Аллаха для Его рабов.
You believe in it now, whereas you were impatient for it before? ( Eagerly demanding for it to occur.)
Неужели теперь, после того, как вы торопили их?
You believe in it now, whereas you were impatient for it before? ( Eagerly demanding for it to occur.)
Тогда вам скажут Теперь вы убедились, а ведь вы торопились ускорить его наступление .
You believe in it now, whereas you were impatient for it before? ( Eagerly demanding for it to occur.)
(Поверите) тогда! А раньше вы же торопили с нею .
You believe in it now, whereas you were impatient for it before? ( Eagerly demanding for it to occur.)
А теперь они хотят все ускорить её!
It's unlikely that this crisis will occur before the 1996 elections but after that, the danger begins rising.
Будет очень плохо если кризис будет до выборов 96 года. Но после этого опасность только возрастает.
How will innovation occur?
Как будут внедряться новые идеи?
Change cannot occur overnight.
Такие перемены не могут произойти за одну ночь.
Such divisions occur regularly.
Такие разногласия происходят регулярно.
When did this occur?
Когда это случилось?
How did that occur?
Как это случилось?
When did it occur?
Когда это случилось?
Why did this occur?
Почему это произошло?
When will that occur?
Когда это случится?
When will that occur?
Когда это произойдет?
Why did this occur?
Почему это случилось?
That did not occur.
Этого не произошло.
It would not occur.
ЖФ Нет, не произойдет.
But one fears that something more dreadful than the daily misery must occur before India's politicians decide to act.
В нашем исследовании приводятся данные трех национальных исследований состояния водных ресурсов.
This, in turn, would give workers a tangible warning and an incentive to anticipate job losses before they occur.
Это, в свою очередь, даст работникам ясное предупреждение и стимул заранее предвидеть возможность потери работы.
But one fears that something more dreadful than the daily misery must occur before India's politicians decide to act.
Но существуют опасения, что должно случиться что то более страшное, чем повседневные страдания бедняков, прежде чем индийские политики решатся действовать.
In this new era, economic growth will occur more slowly but potentially more sustainably than it did before the crisis.
В этой новой эре экономический рост будет более медленным (но потенциально более устойчивым), чем он был до кризиса.
But we're interested in, can we say something about when disagreements occur versus don't occur?
Но нам интересно другое, можно ли сказать что либо о случаях, когда возникают или не возникают разногласия?
When did the error occur?
При каких обстоятельствах возникла неисправность?
Hurricanes usually occur in June.
Ураганы обычно бывают в июне.
What time did that occur?
Во сколько это произошло?
Where did the tragedy occur?
Где случилась трагедия?
Stop if any errors occur.
help say

 

Related searches : Before They Occur - Occur Through - Cost Occur - Occur For - Occur With - Occur From - Occur At - Questions Occur - Changes Occur - Events Occur - That Occur - Must Occur