Translation of "offer greater value" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

First, new drugs should always offer added value better efficacy, lower toxicity, or greater ease of treatment.
Во первых, новые лекарственные препараты всегда должны предлагать дополнительные преимущества лучшую эффективность, более низкую токсичность, или более легкий процесс лечения больного.
Matches if the value of the search item is greater than the specified value.
Числовое значение должно быть больше.
If the step is negative, the start value must be greater then the end value.
Если приращение отрицательное, начальное значение должно быть больше конечного.
A2gt B3 is True if the value in A2 is greater than the value in B3
A2gt B3 Истина если значение в A2 больше значения в B3
Both were deemed effective, achieving greater value then they cost.
Было признано, что оба эти элемента являются эффективными и дают выгоду, превышающую затраты.
Matches if the value of the search item is greater than or equal to the specified value.
Числовое значение должно быть больше или равно.
If the start value is greater than the end value the step must be less than zero.
Если начальное значение больше, чем конечное, приращение должно быть меньше 0.
Another route to improve consumption could be to offer households greater support .
Другим способом увеличить потребление могло бы стать предложение увеличить поддержку семей.
A2gt B3 is True if the value A2 is greater than or equal to the value in B3
A2gt B3 Истина если значение в A2 больше или равно значению в B3
United Nations reform, the UNDAF and the MDGs offer opportunities for greater cooperation.
a) обеспечения наглядности осуществляемой деятельности как в рамках организации, так и за ее пределами
But the sector's revenues are increasing due to greater value added production.
Однако доходы сектора растут благодаря расширению производства товаров с более высокой добавленной стоимостью.
Greater economic cooperation, particularly over development of Russia and Central Asian oil, offer another.
Другую возможность предлагает возросшее экономическое сотрудничество в ходе разработки нефтяных месторождений в России и Средней Азии.
So a valid value for n 25 has to be greater than 25.
Т.е. значение n 25 всегда больше 25.
The step value must be greater than zero otherwise, the linear series is infinite.
Значение приращения должно быть больше, чем 0. В противном случае линейный ряд будет бесконечным.
Lamont s study confirmed the conventional wisdom that Americans value business success, while the French place greater value on culture and quality of life.
Исследование Ламон подтвердило расхожую истину о том, что американцы ценят деловой успех, в то время как французы придают большее значение культуре и качеству жизни.
That petition voiced a taboo viewpoint that human rights are of greater value than national sovereignty.
Эта петиция высказала запрещенную точку зрения Права человека имеют большую ценность чем национальный суверенитет.
In so doing, she gives greater value to the imagination than she had in previous works.
Таким образом, здесь она придаёт большее значение воображению, чем в предыдущих трудах.
OIOS continually assesses how it can be of greater value to the Secretariat wide reform effort.
УСВН на постоянной основе уделяет внимание вопросу о том, как повысить отдачу от работы этой секции для прилагаемых в рамках всего Секретариата усилий по проведению реформы.
Now, are we including the y's that are greater than that value as well or are we including the y's that are less than that value?
Теперь в том числе Агентства, которые больше, чем значение также или мы в том числе Агентства меньше, чем это значение?
The greater emphasis recently on the role of self administration in addressing youth pro blems appears to. offer some hope.
Все больший акцент на роль самоуправления при обращении к проблемам молодежи в последнее время вселяет некоторую надежду.
To untangle the complex policy web surrounding the renminbi s value will demand greater regional stability, not less.
Чтобы распутать сложную политическую сеть, окружающую стоимость юаня, потребуется, по крайней мере, большая стабильности в регионе.
Because of its uniquely commanding height, outer space has been gaining ever greater military and strategic value.
В силу его уникального свойства господствующей командной высоты, космическое пространство обретает все большую военно стратегическую ценность.
In developing countries, as regards fresh food, traditional markets tend to be cheaper and offer better value for money.
Если брать развивающиеся страны, то там в случае свежих продуктов питания традиционные рынки оказываются более дешевыми, поскольку на них можно приобрести больше товара за те же деньги.
This approach continues to offer value in attaining a rounded view, and it is retained in the present report.
Такой подход по прежнему является предпочтительным в силу того, что дает более полное представление о происходящих процессах, в связи с чем он и использован в настоящем докладе.
This value adding process, as well as marketing and sales of geospatial data offer further opportunities for PPP based on individual business models (resellers, value added resellers, licences, etc.).
Создание высококачественных наборов геоданных весьма дорогостоящее мероприятие ввиду кадровых потребностей и необходимых инвестиций.
Because I think everybody agrees that as designers we bring value to business, value to the users also, but I think it's the values that we put into these projects that ultimately create the greater value.
Я думаю, все согласятся, что как дизайнеры мы приносим выгоду бизнесу и клиентам, но я думаю, что ценность, вложенная в эти проекты, в том, что в конце концов мы создаем еще большую выгоду.
For more conventional value chains, the surplus tends to go to the inputs that have greater market power.
Для более традиционных цепочек ценностей, профицит имеет тенденцию к источникам, которые имеют большую рыночную власть.
In practice, the greater the value and complexity of the procurement, the longer the duration of the ERA.
На практике, чем выше стоимость закупки и чем сложнее ее характер, тем дольше длится ЭРА.
And if the hypothesis outputs a value that's greater than equal to 0.5 you predict y equals one.
95 00 03 21,772 amp gt 00 03 24,385 И если гипотеза дает на выходе 96 00 03 24,385 amp gt 00 03 25,690 значение больше или равное 97 00 03 25,690 amp gt 00 03 27,848 0.5 мы нашим прогнозом будет y 1.
We're going to go through four value shifts that we see driving new consumer behaviors, that offer new management principles.
Давайте пройдемся по четырем изменениям в ценностях, отражающих новое поведение потребителей, и предлагающих новые принципы управления.
This is a compromise that attempts to offer greater security than SNMPv1, but without incurring the high complexity of SNMPv2.
По сути, это компромисс, который пытается предложить более высокую, чем в SNMPv1, безопасность, но без излишней сложности, характерной для SNMPv2.
It was followed by a work of even greater critical value, Niccolò Machiavelli e i suoi tempi (1877 82).
Вскоре Виллари начал работу над ещё более серьёзным трудом, Niccolò Machiavelli e i suoi tempi (1877 1882).
If we look at all the choices, there's only one value that's greater than 25, and that's E, 26.
Среди предложенных вариантов ответов только одно значение больше 25. Это вариант Е, 26.
Joint efforts against the proliferation of weapons of mass destruction nuclear, chemical and biological offer an opportunity here. Greater economic cooperation, particularly over development of Russia and Central Asian oil, offer another.
Совместные усилия, направленные против нераспространения оружия массового поражения ядерного, химического и биологического предлагают нам шанс для этого.
These organisations offer a real benefit given their proximity to local communities and their greater flexibility when it comes to implementation.
Также это означает стремление к более эффективному управлению и более активному участию в развитии, которое лучше отражало бы нужды граждан.
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ?
Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ?
After an initial decline, GDS have adapted to the Internet and begun to offer value added services, having significantly reduced their costs and transferred part of value added to small providers and consumers.
После первоначального спада ГРС адаптировались к Интернету и стали предлагать более качественные услуги, значительно сократив свои издержки и перенеся часть добавленной стоимости на мелких поставщиков и потребителей.
The following query returns only those rows from table mytable where the value in column mycol is greater than 100.
Следующий пример возвращает в выборке из таблицы mytable только те записи, у которых значение в колонке mycol больше 100.
The value added for every dollar invested in the developing world was far greater than it was in developed countries.
Каждый вложенный в развивающемся мире доллар дает гораздо большую отдачу, чем доллар, вложенный в развитых странах.
Creditors offer debt relief to get more value back and to extend as little new finance to the insolvent entity as possible.
Кредиторы предлагают облегчение долгового бремени, чтобы повысить их возврат и выдавать как можно меньше новых кредитов неплатежеспособному предприятию.
10. The United Nations needs to develop a system wide communication system, so that strategic communications offer value for money and efficiency.
10. Организации Объединенных Наций необходимо создать общесистемную сеть связи, с тем чтобы стратегическая связь была экономичной и эффективной.
Thirdly, world financial arrangements should offer greater equity in the distribution of international liquidity to all countries and significantly enhance development finance.
В третьих, международные финансовые механизмы должны обеспечивать более справедливое распределение международных средств между всеми странами и значительное увеличение объема финансирования на цели развития.
A object ol object o2 object o3 object o4 object o5 object 06 object o7 value v1 value v2 value v3 value v4 value v5 value v6 value v7 object oN value vN
Региональный центр телесвязи
In practice, the greater the value and complexity of the procurement, the longer the normal duration of the electronic reverse auction.
На практике, чем выше стоимость закупки и чем сложнее ее характер, тем обычно дольше длится электронный реверсивный аукцион.
Or you can live in a world where actually intangible value constitutes a greater part of overall value, that actually intangible value, in many ways is a very, very fine substitute for using up labor or limited resources in the creation of things.
Или жить в мире, где именно нематериальные ценности составляют большую часть общих ценностей именно нематериальные ценности во многих случаях очень, очень хорошо заменят истощенные трудовые и дефицитные ресурсы при создании объектов существования.

 

Related searches : Greater Value - Offer Value - Add Greater Value - Bring Greater Value - Greater Customer Value - Drive Greater Value - Deliver Greater Value - Greater Business Value - Provide Greater Value - Create Greater Value - Of Greater Value - Creates Greater Value - Offer Best Value - Best Value Offer