Translation of "on every level" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Every - translation : Level - translation : On every level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I had failed on every level. | Я провалился по всем статьям. |
It's so much easier on every level. | Это намного проще, на каждом уровне. |
The city of light on every level. | На каждом этаже горят лампочки. |
This one's a bigger operator on every level. | Этот превосходит его по всем статьям. |
It s energetic, unifying and genuinely impressive on every level. | Повсеместная атмосфера энергичности и сплоченности поистине впечатляет. |
Every day level price. | Каждый день цена уровне. |
But here, every student is on a level playing field of intuition. | Но тут все в равных условиях, игра переведена в плоскость интуиции. |
But here, every student is on a level playing field of intuition. | Но тут все в равных условиях, игра переведена в плоскость интуиции. |
We do this update for every level. | Мы делаем это обновление для каждого уровня. |
Every level I'll take a shot of Wild | На каждой раздаче карт я буду отпивать с рюмки Wild |
Women here inherently accept male chauvinism on every level and in every form, which is typical of a second world Asian country. | Потому что женщины здесь заведомо признают и принимают мужской шовинизм на любом уровне и в любой форме, характерный для азиатской страны второго мира. |
QR codes have a possible use in every grade level, with every subject area. | QR кодам можно найти применение на любой ступени обучения и в любом изучаемом предмете. |
Every foundation makes the difference in the next level. | Каждый этап формирует фундамент для следующего. |
Awareness raising is required at every level of society. | Необходимо осведомить общество на каждом его уровне. |
Through her gift of self, every aspect of woman's life is enriched and transformed and society in turn is transformed on every level. | Через самопожертвование обогащаются и видоизменяются все стороны жизни женщины, а с ними и общество, на всех его уровнях. |
I wish him and this high level meeting every success. | Я желаю ему и участникам этого заседания высокого уровня всяческих успехов. |
And that every worthwhile action requires a level of sacrifice. | Каждое сто ящее действие требует определённого самопожертвования. |
It operates in all categories and at every level of development. | Она осуществляет деятельность во всех областях и на всех уровнях развития. |
And there are projects like this at every level of government. | И такие проекты есть на каждом уровне правительства. |
Planning and control provides a continuous check on whether the corporation is fulfilling its financial objectives at every level. | Планирование и контроль обеспечивают постоянную проверку на каждом уровне реализации компанией своих финансовых целей. |
On the level? | Правда? |
On the level. | Правда! |
On the level. | Честно. |
On the level. | И если честно ... |
Will be repeated once for every level in the function call stack. | Имя функции, в которой произошла ошибка. Для каждого уровня вложенности в стеке вызовов функций это имя будет повторяться только однажды. |
Real youth participation must come at every level locally, regionally and nationally. | Молодежь должна принимать реальное участие на всех уровнях местном, региональном и государственном. |
3. National capacity building should be promoted at every level, especially local. | 3. Процесс создания национального потенциала необходимо стимулировать на всех уровнях, особенно на местах. |
At every level, Israeli officials were available to meet and cooperate with their counterparts on issues related to UNRWA operations. | На всех уровнях израильские должностные лица имеют возможность встречаться и сотрудничать с их партнерами из Агентства в рассмотрении вопросов, касающихся операций БАПОР. |
Every year, every cow on every dairy farm is raped! | Каждый год каждую корову на каждой ферме насилуют! |
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | На эмоциональном уровне я согласен, но на прагматичном не согласен. |
I comes to you on the level. Studsy says you're on the level. | Я пришёл к тебе за откровенностью. |
On the National Level | а) Национальный уровень |
On the Regional Level | b) Региональный уровень |
on the national level .) | национальном уровне 76 77 16 |
I'm on the level... | Да я чист... |
Everything's on the level. | Все в порядке. |
I'm on the level. | Я честный гражданин. |
I'M ON THE LEVEL. | Я на службе. |
On the level, Duke. | Я ничего им не сказал, клянусь. |
I'm on the level. | Я нахожусь на уровне. |
On the level, mister! | Полегче, мистер. |
You on the level? | Правда? |
That's on the level. | Конечно. |
Girls outperform boys now at every level, from elementary school to graduate school. | Девочки превосходят мальчиков сейчас на каждом уровне, от начальной школы до аспирантуры. |
He instructs the teacher to move up one level higher on the shock generator every time the learner makes a mistake. | Он даёт указания учителю повышать уровень напряжения на генераторе всякий раз, когда ученик допускает ошибку. |
Related searches : Every Level - On Every - On Every Aspect - On Every Hand - On Every Matter - On Every Account - On Every Friday - On Every Wrist - On Every Step - On Every Front - On Every Continent - On Every Scale - On Every Corner