Translation of "on of these" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

On of these - translation : These - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So, let's click on one of these URL's and we'll click on one of these URL's.
Итак, давайте кликнем на ссылку на одну из этих историй, и мы кликаем.
These lists, they go on and on and on, all these people, right?
Эти списки продолжаются и продолжаются, и все эти люди, верно?
Both of these are based on PlayStation.
Также изменения коснулись и происходящего на экране.
Of these, 15 appear on this album.
15 из них составляют этот сборник.
The attainment of these goals calls on
Для достижения поставленных задач требуется
Both of these rely on cognitive surplus.
Оба сайта созданы на когнитивном излишке.
Try these on.
Примерь эти.
Try these on.
Примерьте эти.
Put these on.
Надень эти.
Put these on.
Наденьте эти.
Put these on.
Положите их на.
And all of these ribs in this vaulting rests on these thin columns.
И все эти рёбра свода лежат на этих тонких колоннах.
How big these buildings were. ...the scale of these buildings on top of a hill.
М Насколько эти здания большие. Ж ...масштаб этих зданий на холме.
Most of the science that is behind these numbers, these potential targets, is based on studies on land.
Научные данные, стоящие за этими цифрами, а по сути целевыми показателями, получены в ходе исследований на суше.
You can participate on both of these projects on November 11.
11 ноября вы можете принять участие в обоих проектах.
I'll call on you one of these days.
Я зайду к тебе на днях.
I'll call on you one of these days.
Я к вам на днях зайду.
These animals are on the verge of extinction.
Эти животные находятся на грани вымирания.
A discussion followed on each of these points.
По каждому из этих вопросов состоялась дискуссия.
These collaborations are predicated on memoranda of understanding.
Основу такого сотрудничества закладывают меморандумы о взаимопонимании.
One run on one of these modern machines
Один проход на одной из этих машин
Can I get high on one of these?
А я после него не опьянею?
These three are on.
Три включены.
These are on me.
Всё в порядке.
Keep her on these.
Вот микстура для нее.
Here, put these on.
Вот, одень.
Here, try these on.
Примерь это.
It goes on and on and on, all these values, all these numbers you don't know.
Строчки, строчки, куча цифр, значение которых вы не знаете.
And then I compile all of these numbers on these clipboards that you see here.
Затем я копирую все эти цифры в буферы обмена, которые вы видите здесь.
And so, I run on these, and have shocked half the world on these.
И так я бегаю на них, и я шокировала полмира в них.
Mithushilak Murmu commented on the motivation of these attacks
Блогер Митушилак Мурму рассуждает о причинах подобных столкновений
Some of these diagrams are on fold out pages.
Некоторые из этих диаграмм расположены на вложенных страницах.
Both of these were on the Qwil and I.R.S.
Steppenwolf играет и по сей день.
These centre on representations of Nut, the sky goddess.
Центральное место в этих текстах заняла богиня неба Нут.
Some of these issues will be considered further on.
В. Факторы, препятствующие доступу представителей коренного
Papers were presented on a number of these topics.
По ряду тем были представлены соответствующие документы.
These do not discriminate on the basis of gender.
Эти правила не содержат дискриминации по признаку пола.
An explanation of these thresholds is given further on.
О методике выделения этих групп будет сказано ниже.
Let me just elaborate on a few of these.
Позвольте мне остановиться на некоторых из них.
(laughter) we grew up on these type of stories.
Многие из моих историй про королей, не знаю, почему.
I've gotten lost plenty of times on these paths.
Я заблудился много раз на тех тропах.
They ask these kinds of questions on their own.
Они самостоятельно интересуются такого рода вопросами .
These remain our commitments on the basis of these commitments we remain open to a variety of partnerships.
вовлечения в работу и обеспечения участия в ней всех тех, кого затрагивает политика правительства.
And on, and on, and on, there are over 80 of these auto immune diseases.
И так далее. Существует более 80 аутоиммунных болезней.
On all three of these counts, the situation in these countries leaves much to be desired.
По всем этим трем аспектам ситуация в этих странах оставляет желать лучшего.

 

Related searches : Of These - On These Pages - On These Points - On These Sites - On These Holidays - On These Accounts - On These Conditions - On These Bases - On These Products - On These Dates - On These Terms - On These Premises - On These Matters - On These Occasions