Translation of "or in general" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Or how is it changed in general?
Или как это изменилось в целом? Вы знаете, что ... что ... эта история была немного экстремальная, очевидно, но я думаю, что э э ...
Now. Do you mean like in general, or right now?
Ты имеешь в виду вообще или прямо сейчас?
A general or a colonel.
Генерал.
Said anything about this to General Buskirk or General Considine?
Ты говорил об этом с генералом Баскирком или генералом Консидайном?
Development Board and or General Conference.
мышленному развитию и или Генеральной конференции.
A barrel or a crate, general?
Вам в бочке или корзине?
Another suggestion was to use the phrase compatible (or interoperable) with those in common or general use .
Другое предложение предусматривало использование формулировки совместимые (или способные к взаимодействию) с системами, находящимися в совместном или общем пользовании .
Do you mean wicked women in general or some particular wicked woman?
Вы говорите о дурных женщинах в целом или о какойто особенно дурной?
It is not clear why this approach has been advocated (or not) in general or by specific advisers in particular.
Не понятно, почему данный подход популизировался (или нет) вообще, или отдельными консультантами, в частности.
or feeding, during days of general starvation,
или накормить в день голода
Determine my habits, interests or general behavior
Определить мои интересы, хобби
The rights and obligations may be incorporated in general legislation or contained in special legislation.
Пpaвa и oбязaннocти мoгут быть зaкpеплены либo в oбщем зaкoнoдaтельcтве, либo coдеpжaтьcя в cпециaльнoм зaкoнoдaтельcтве.
In general, the same offence committed twice or more times is considered repeated.
В целом одно и то же нарушение, совершенное два или более раз, считается повторным.
To the south it is not found in the coastal lowlands of southern North Carolina, South Carolina, or Georgia, or in southern Georgia in general or at all in Florida.
На юге она отсутствует в прибрежных низинах юга Северной Каролины, в Южной Каролине, Джорджии и Флориде.
Custom and general principles took on particular importance when the wording of a treaty was imprecise or unclear or when there was a recognized meaning in customary law or general principles for the terminology used in the treaty.
Значение норм обычного права и общих принципов особенно велико, когда тот или иной договор сформулирован неточно или нечетко либо когда используемые в договоре термины имеют общепризнанное в обычном праве значение или общих принципах.
In practice, governments often propose regulations mandating general minimum standards or specific requirements for certain industries or government suppliers.
На практике правительства часто предлагают такие нормы регулирования, которые требуют от определенных секторов или государственных поставщиков соблюдения обязательных общих минимальных стандартов или конкретных нормативов.
(a) Preparation of and participation in negotiations by the Secretary General, the Under Secretary General or the Assistant Secretary General to prevent, control and resolve conflicts
a) Подготовка и участие в переговорах Генерального секретаря, заместителя Генерального секретаря и помощника Генерального секретаря в связи с предупреждением, контролем и разрешением конфликтов
To determine my interests, habits or general behavior
Чтобы определить мои интересы, хобби
It also reserved the right to raise the issue in other relevant Main Committees of the General Assembly or in the General Assembly itself.
Она также оставляет за собой право поднять этот вопрос в других соответствующих главных комитетах Генеральной Ассамблеи или на самой Генеральной Ассамблее.
The West in general, and the United States in particular, has little influence or real leverage.
У Запада, в целом, и у США, в частности, нет особого влияния на данную ситуацию.
There has been no general tilt to the right or left in the region.
В регионе не было никакого общего уклона вправо или влево.
Obtaining Israeli citizenship In general, citizenship may be obtained through birth, residence, or naturalization.
Как общее правило гражданство может быть получено в силу рождения, проживания или натурализации.
None of these general provisions admit a derogation in time of war or emergency.
Не допускается отмены ни одного из этих общих положений в случае войны или чрезвычайных обстоятельств.
Is this remark of yours directed at me or at the SS in general?
Вы это касательно лишь меня или СС в целом?
In general an organization or an institution is accountable to those who will be affected by its decisions or actions.
В целом организации или учреждения подотчетны перед теми, на кого оказывают влияние их решения или меры.
Or in 2008, Major General Champoux to come in and say he would deliver the decisive year.
Или в 2008 году, Майор Генерал Чампоукс, который пришел и сказал, что осуществит год решительности .
CONTRIBUTIONS PLEDGED AND OR RECEIVED (GENERAL FUND, FUNDED ONGOING
ВЗНОСЫ, ОБЪЯВЛЕННЫЕ И ИЛИ ПОЛУЧЕННЫЕ (ОБЩИЙ ФОНД, ФИНАНСИРУЕМЫЕ
Nonsense! You're probably struggling with General Maczek, or Anders.
Он, вероятно, сражается у Мачека или у Андерса.
Any defect in the general system or detailed regulations governing the control of receipts and disbursements or of supplies and equipment
iv) недочеты в общей системе или в подробных положениях, определяющих контроль за поступлениями и расходами или за материалами и оборудованием
The Inspector General should be an internationally recognized expert in accounting, auditing, financial or management analysis, law, public administration or investigations.
Генеральный инспектор должен быть пользующимся международным признанием экспертом по вопросам бухгалтерского учета, ревизии, анализа в финансовой области и в области управления, права, государственного управления или расследований.
They're not central to the human effort to face this problem, or problems in general.
Они не являются центральными среди попыток как то справиться с этой конкретной проблемой или что то изменить в целом.
In general, it does not cover major national meetings organized or supported by IOMC Organizations.
В целом она не охватывает крупные национальные совещания, организуемые или поддерживаемые организациями участницами МПБОХВ.
(a) Persons who have received primary, general, secondary or higher education in the Estonian language
а) лица, получившие на эстонском языке начальное, неполное среднее, среднее или высшее образование
Given the importance of entry into higher education, the majority of students attended general or academic high schools in 1987 1,397,359 students, or 60 percent of the total, attended general or academic high schools, as compared with 840,265 students in vocational secondary schools.
В 1987 году, учитывая безусловную важность получения высшего образования, большинство учеников пытались получить высшее образование 1 397 359 учеников (60 от общего числа) поступали в ВУЗы, по сравнению с 840 265 учениками в профессиональные училища.
However, in general terms, reference was made to the application of the general provisions of the domestic penal code or other pertinent legislation.
Однако в целом сообщалось о применении общих положений национальных уголовных кодексов или других соответствующих законодательных актов.
The Committee may, through the Secretary General, request the States parties concerned or either of them to submit additional information or observations orally or in writing.
Комитет может обратиться через Генерального секретаря к соответствующим государствам участникам или любому из них с просьбой представить дополнительную информацию или замечания в устном или письменном виде.
In general, in general if you ever see
Давайте запишем в общем виде с переменной х. Это называется теоремой Виетта.
In Ionic, this change was general, but in Attic it did not occur after i , e or r .
Между гласными и в начале слова перед согласными h₁ e , h₂ a , h₃ o .
Or, in other words, the general permit was still in force except for all holders of green cards.
Иными словами, общее разрешение по прежнему действует исключением являются владельцы зеленой карточки.
Truth and justice, they proceed more or less in linear fashion, in our general conception of them. Right?
Правда и справедливость действуют более менее прямолинейно, как мы их обычно представляем .
The Attorney General is not subject to the direction or control of any other person or authority in the discharge of duties.
При исполнении своих обязанностей Генеральный атторней не подчиняется указаниям и не находится под контролем какого либо лица или органа.
(d) Forges a card or any certificate issued by the Directorate General or Omani missions
d) подделывает регистрационную карточку или любое свидетельство, выданное Главным управлением или представительствами Омана
In general, ganders are white and females are either entirely gray, or pied gray and white.
Оперение плотное, преимущественно белое, иногда серое или пегое без всяких отметин.
Furthermore, activities in both branches are generally mandated by the Security Council or the General Assembly.
Кроме того, оба сектора, как правило, действуют на основе мандатов Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи.
In general, the diversion of precursors takes place where control mechanisms are deficient or non existent.
Как правило, утечка прекурсоров происходит там, где ослаблены механизмы контроля или где их просто не существует.

 

Related searches : In General - Sports In General - Discuss In General - In General Though - In General Lines - In General View - In General Mobile - Society In General - Women In General - In General Words - Science In General - In General Have - Sport In General - May In General