Translation of "over a decade" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Decade - translation : Over - translation : Over a decade - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bo remained in prison for over a decade. | Бо провел в тюрьме 15 лет. |
IBM over the last decade. | IBM в течение последнего десятилетия. |
China may have seemed a miracle over the past decade. | На протяжении последнего десятилетия Китай мог казаться чудом . |
We have survived this way for over a decade now. | Так мы выживаем уже больше десятилетия. |
This problem's been bugging me for well over a decade. | Эта проблема не давала мне покоя вот уже 10 лет. |
In 2014, Onyx released their first album in over a decade. | В 2000 году Sticky Fingaz из Onyx выпустил альбом . |
It was not recognized by the IOC for over a decade. | Олимпийский комитет ГДР не признавался МОК на протяжении 14 лет. |
It was a folder that she had left untouched for over a decade. | Эту папку она не открывала целых десять лет. |
For over a decade, a dictator ruled our land with an iron fist. | Более десяти лет, диктатор держал нашу страну в железной хватке. |
Over the last decade, monetary policy has been a true success story. | На протяжении последнего десятилетия денежно кредитная политика демонстрировала истинный успех. |
Over the last decade and a half, executive compensation in America soared. | Доходы руководителей высшего звена в Америке значительно выросли за последние полтора десятилетия. |
However, the price of sugar began to improve over a decade ago. | Тем не менее, больше десяти лет назад цены на сахар начали восстанавливать свои прежние значения. |
In published materials written over a decade after its initial release, E.T. | В материалах, опубликованных через десятилетие после выхода игры, E.T. |
Over the course of a decade, the world appeared to forget about us. | В течение последнего десятилетия, мир, как кажется, забыл о нас. |
But for over a decade, Dr. Khan had openly advertised his nuclear wares. | Однако на протяжении более десяти лет доктор Хан открыто рекламировал свой ядерный товар . |
I'll have you know I've been in the business for over a decade. | Должен отметить, я занимаюсь этим бизнесом уже больше десяти лет. |
I'll have you know I've been in the business for over a decade. | Чтобы вы знали, я в этом деле больше десяти лет. |
Over the course of a decade he increased the advertising revenue 100 fold. | За десять лет он увеличил доходы издания от рекламы в 100 раз. |
Nepal has been the victim of senseless terror for over a decade now. | Непал вот уже более десяти лет является жертвой бессмысленного террора. |
The current individual strategies were approved by the Board over a decade ago. | Нынешние индивидуальные стратегии были утверждены Советом более чем 10 лет назад. |
For well over a decade, Cambodia has commanded the attention of the world. | На протяжении более одного десятилетия Камбоджа привлекала внимание мира. |
Saudi Arabia s decade long royal death watch is over. | Десятилетнее ожидание смерти короля в Саудовской Аравии закончилось. |
What has that decision wrought over the last decade? | Что принесло данное решение за последнее десятилетие? |
The distress has consumed him over the last decade. | Обида его точит уже больше десятка лет. |
Moreover, a substantial part of the spending will be spread over the following decade. | Кроме того, значительная часть расходов растечется на протяжении следующего десятилетия. |
Having studied Temasek for over a decade, it's clear China can t replicate its success. | В результате десятилетнего изучения компании Temasek становится ясно, что Китай не добьется повторного успеха. |
The project has been formulated in several phases and will extend over a decade. | Проект разрабатывался в несколько этапов и будет охватывать период свыше десяти лет. |
Crime rates have gone down significantly over the past decade. | За последнее десятилетие уровень преступности значительно снизился. |
Over the next decade, that figure will climb to 65 . | В следующее десятилетие этот показатель вырастет до 65 процентов. |
June Williamson and I have been researching this topic for over a decade, and we've found over 80 varied projects. | Мы с Джун Уильямсон исследуем эту тему больше десятилетия, и обнаружили больше 80 разных проектов. |
Ukraine is wracked by the biggest protests seen since communism's collapse over a decade ago. | Украина полностью парализована самыми крупными акциями протеста со времен краха коммунизма, произошедшего десять лет назад. |
In the 2003 2004 season White produced his most consistent season in over a decade. | Джимми Уайт Алекс Хиггинс видеоРезультаты Уайта немного ухудшились в сезоне 1982 83. |
To that end it had earnestly joined in the peace negotiations for over a decade. | Ради этого Сирия на протяжение более чем десяти лет с готовностью принимает участие в мирных переговорах. |
Over the past decade, Lithuania has achieved macroeconomic stability and a positive increase in GDP. | За последнее десятилетие Литва добилась макроэкономической стабильности и роста ВВП. |
Over the past decade there has been a noticeable and commendable trend towards democratic rule. | На протяжении последнего десятилетия наблюдалась значительная и благоприятная тенденция к установлению демократического правления. |
We have debated this issue for well over a decade, but have not yet reached a decision. | Мы обсуждаем этот вопрос уже более десяти лет, но все еще не пришли к решению. |
The world wide web has come up over the last decade. | За последнее десятилетие сильно развилась всемирная сеть Интернет. |
This is a surprise only to those who have not followed Fischer over the past decade. | Это удивляет лишь тех, кто не следил за Фишером на протяжении последнего десятилетия. |
But over the next decade, the combination of markets and policies could make a big difference. | Но в следующем десятилетии, сочетание рыночных сил и государственной политики может принести существенные изменения. |
His organization has been involved in observing elections for over a decade, reporting on election fraud. | Организация, которую он возглавляет, более 10 лет осуществляет наблюдение за проведением выборов и сообщает о случаях фальсификации. |
As of 2011, the district's entire population was 16,000, having barely risen for over a decade. | В 2011 году население района составляло 16 тыс. человек, за предшествующее десятилетие оно почти не выросло. |
He founded Double Fine Productions in July 2000, after having spent over a decade at LucasArts. | Проработав более 10 лет в LucasArts, Шейфер покинул её в январе 2000 года и основал собственную компанию Double Fine Productions. |
China emerged over the past decade and a half as a paradigm of economic energy, determination, and progress. | В течение последних полутора десятилетий Китай стал образцовым примером экономической энергии, решимости и прогресса. |
Over the past decade, the European Union has grown more ethnically diverse. | За последнее десятилетие Европейский Союз стал более этнически разнообразным. |
Over the past decade, economics has pulled the US and India closer. | За последнее десятилетие экономика сблизила США и Индию. |
Related searches : Almost A Decade - A Lost Decade - A Decade Ago - For A Decade - In A Decade - Within A Decade - A Decade Later - Half A Decade - Last Decade - Per Decade - Decade Box - Second Decade