Translation of "over an area" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The lake is spread over an area of over 100 square miles. | Озеро простирается на территорию свыше 100 квадратных метров. |
It has an elevation of to over and has an area of . | Зафиксированы 550 видов птиц и более 600 видов бабочек. |
Sometimes, this requires observing changes in an area over time. | Иногда при использовании этого метода необходимо отслеживать изменения на местности в течение какого то времени. |
This Moravian zoo covers an area of over 42 hectares. | Этот моравский зоопарк располагается на территории более 42 гектаров. |
It has an area of over 605 km2 with an approximate population of 4.2 million inhabitants in its area. | Занимает площадь около 1000 км², население 2,92 млн жителей (по состоянию на 2011 г.). |
The Schengen Area currently has a population of over 400 million people and an area of . | На данный момент зона охватывает площадь в 4 312 099 км², на которой проживают свыше 400 млн человек. |
An observer pilot on board an An 2 patrol aircraft detected a fire, which began in a hard to reach area, over an area of 3 hectares. | Пожар, возникший в труднодоступной местности, обнаружил летчик наблюдатель с борта патрульного воздушного судна Ан 2 на площади 3 гектара. |
The library, with an area of over 24,000 m2, has a collection of over 1.2 million books. | Библиотека университета содержит более 1,2 миллиона книг. |
The river has a total length of , and drains an area of over . | Река имеет длину 120 км и площадь бассейна более 1200 кв. |
What's this area over here? What's this green area? | А выбранная правильная монета. |
The quadrangle covers an approximate area of 4.9 million square km, or a little over 3 of Mars surface area. | Район занимает площадь около 4,9 млн км2, или чуть более 3 территории Марса. |
This covered an area of 3.9 million square kilometres (1.5 million sq mi), over one third the area of Canada today. | Ей принадлежало около 3,9 миллионов квадратных километров более чем треть площади сегодняшней Канады. |
It is situated 12 km south west of the city spread over an area of . | Он расположен в 12 км на юго запад от города и занимает площадь в 35 акров. |
quot This flight was originally observed over an area controlled by the Bosnian Serbs. quot | quot По данным первоначального наблюдения, данный полет совершался над районом, контролируемым боснийскими сербами quot . |
Apopulation of 40,000 in an area meant for 1 0,000. From all over the world. | Там обитают около 40 тысяч человек самых разных национальностей. |
The base is over in area. | В Судане (древ. |
So over here, what's the area? | Переходим к третьему изображению. |
The unauthorized flight was observed over an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | Несанкционированный полет имел место в районе, контролируемом правительством Боснии и Герцеговины. Юго восточное |
It's taken over a wider geographic area. | Охвачена большая территория. |
And that's our donation area over there. | Вот это наша площадка для пожертвований. |
Wreckage lies scattered over a milewide area. | Обломки разбросаны на большой площади. |
There were police all over the area. | В этом районе повсюду полиция. |
Select an elliptical area | Выделение овальной области |
Kuwait International Airport (, ) is located in Farwaniyah, Kuwait, south of Kuwait City, spread over an area of . | Kuwait airport.jpgМеждународный аэропорт Кувейт () расположен в 15 км от центра столицы Кувейта. |
The population is spread over an area of , resulting in a density of 401.3 persons per km². | Согласно переписи населения 1998 года, в округе Харипур проживает 692 228 человек. |
So this area right over here. That is the overlap of these two sets. So this area right over here. | Т.е. вот эта область (пересечение этих двух множеств) представляет собой желтые предметы, которые являются кубиками. |
Today, two streets run along the preserved area and an elevated pedestrian crossing goes over the entrance, so most people don t even notice the area. | На сегодняшний день две улицы пролегают вдоль находящейся под защитой местности, а надземный пешеходный переход проходит прямо над входом, из за чего многие даже не замечают Судзугамори. |
And so you have an area that's already been heated by the sun's rays, and then you have the aerosol drift in over that area. | У вас есть район, который уже нагрет солнечными лучами, а потом аэрозоли перемещаются в небе над этим районом. |
The total area of Mecca today stands over . | Общая площадь Мекки составляет более 1200 км². |
The total area of the site is over . | Общая площадь парков и резерватов свыше . |
That's going to spray cells over that area. | Он распыляет клетки по поверхности. |
This area shown here is an area called the hippocampus. | Показанная область называется гипокампом. |
The estimated average annual rainfall over the catchment area is , yielding an average flow of 37 m³ s. | Средний уровень осадков в бассейне составляет 640 мм, что даёт среднее течение 37 м³ с. |
Select an area to screenshot | Выберите область для создания снимка экрана |
It has an area of . | Площадь 22,4 тыс. |
Bern has an area, , of . | Источник Statistik Stadt Bern, 2013. |
It has an area of . | Состоит из 69 коммун. |
It has an area of . | В начале 1920 х гг. |
It has an area, , of . | Входит в состав округа Ленцбург. |
Leutwil has an area, , of . | Входит в состав округа Кульм. |
Leuggern has an area, , of . | Входит в состав округа Цурцах. |
Gränichen has an area, , of . | Входит в состав округа Арау. |
Rüfenach has an area, , of . | Входит в состав округа Бруг. |
Auenstein has an area, , of . | Входит в состав округа Бруг. |
Remigen has an area, , of . | Входит в состав округа Бруг. |
Related searches : An Over - Built Over Area - Identify An Area - Entering An Area - Covering An Area - Provide An Area - Occupies An Area - Enter An Area - Target An Area - In An Area - Within An Area - Covers An Area - On An Area