Translation of "overwhelming demand" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It was scheduled for release on October 2, 2009 but had to be pushed backed due to overwhelming demand.
Релиз был назначен на 2 октября 2009, но был перенесен на более ранние сроки из за несметных просьб.
111. The year 1993 saw an overwhelming demand for the UNIDO capability building programme in technology transfer, contracting and negotiation.
111. В 1993 году резко возрос спрос на программу ЮНИДО по созданию потенциала для передачи и приобретения технологии и ведения переговоров.
It seems overwhelming.
Это покажется черезмерным.
It sounds overwhelming.
Звучит замечательно.
These are changers, who all marshaled overwhelming influence for their overwhelming problems.
Это преобразователи, которым удалось победить свои огромные проблемы с помощью огромных источников влияния.
That task seemed overwhelming.
Задача казалась невыполнимой.
The heat is overwhelming.
Жара удушающая.
The pain was overwhelming.
Боль была ошеломляющей.
It's overwhelming at times.
Временами это было просто захватывающе.
Inboxes can be overwhelming.
Слишком много входящих сообщений?
The love and support overwhelming.
Спасибо за любовь и поддержку.
The response has been overwhelming.
Отклики превзошли все наши ожидания.
The response has been overwhelming.
Реакция не замедлила себя ждать.
I had two overwhelming feelings.
Меня переполняли два чувства.
The aggregate numbers are overwhelming.
Совокупные цифры поражают.
Sheesh, is it too overwhelming?
Неужто он видит меня насквозь?
The aggregate numbers are absolutely overwhelming
Совокупные данные просто поражают.
It must be an overwhelming feeling.
Должно быть, ошеломляющее чувство.
Ask questions, demand proof, demand evidence.
Задавайте вопросы, требуйте проверок, требуйте доказательств.
Lynlinking's tweet captured the overwhelming mood online.
Твит пользователя Lynlinking хорошо запечатлел общее настроение в интернете.
Trauma and displacement inflict overwhelming emotional distress.
Травмы и перемещения вызывают общий эмоциональный стресс.
The overwhelming majority of transuranics are plutonium.
Подавляющее большинство трансурановых являются плутоний.
And that was a powerful, overwhelming experience.
И это был мощное, чрезвычайное переживание.
It's difficult to witness something so overwhelming.
Быть свидетелем подобных нечеловеческих мучений очень тяжело.
This evidence is overwhelming at this point.
Доказательств этому на данный момент великое множество.
The evidence against the accused seemed overwhelming.
ƒоказательства против обвин емого казались очень сильными.
That is not because students lack interest I teach a course at Sciences Po in Paris on the consequences of the crisis for financial markets, and the demand is overwhelming.
Это не связано с отсутствием интереса среди студентов я преподаю курс о последствиях данного кризиса для финансовых рынков в парижском Институте политических исследований, и спрос просто огромный.
Demand
Спрос
DEMAND
Спрос
It is still unclear what types of permits are accepted there, so people are covering all their bases, and that is why there has been overwhelming demand for the international papers .
Какие права принимают там, до конца неясно, поэтому люди и перестраховываются, поэтому и возник ажиотажный спрос на международные корочки .
Before the war, America could project overwhelming force.
Перед войной Америка могла продемонстрировать превосходную силу.
Overwhelming obstacles block the formation of new companies.
Бесчисленные барьеры мешают созданию новых компаний.
An overwhelming majority of states share this view.
Подавляющее большинство государств разделяет эту точку зрения.
Indeed, the digital dynamics seem overwhelming so far.
Действительно, цифровая динамика кажется просто огромной.
The waiting staff were slightly overwhelming but lovely.
Официанты немного поразили, но были любезны.
The bill was passed by an overwhelming majority.
Законопроект был принят подавляющим большинством.
The bill was passed by an overwhelming majority.
Законопроект был одобрен подавляющим большинством.
They were so overwhelming ... a blowout after blowout .
В первой игре сборная США разгромила Кубу со счётом 136 57.
Lowered will be their eyes, disgrace overwhelming them.
А ведь их призывали пасть ниц, когда они пребывали в здравии. Воздаяние Аллаха всегда соответствует человеческим деяниям.
Lowered will be their eyes, disgrace overwhelming them.
Их взоры потупятся, и унижение покроет их.
Lowered will be their eyes, disgrace overwhelming them.
Их глаза будут потуплены, и их поразит невыносимое унижение.
Lowered will be their eyes, disgrace overwhelming them.
Глаза их потупятся долу, и постигнет их унижение.
Lowered will be their eyes, disgrace overwhelming them.
Потупленными будут взоры их, Позор их (с головы до ног) покроет.
Lowered will be their eyes, disgrace overwhelming them.
Их, потупивших очи свои, покроет уничижение.
The overwhelming evidence is that it does not.
Подавляющее большинство свидетельств говорит в пользу того, что не заменяет.

 

Related searches : Overwhelming Response - Overwhelming Odds - Overwhelming Support - Overwhelming Hospitality - Overwhelming Share - Overwhelming Complexity - Overwhelming Burden - Overwhelming Case - Too Overwhelming - Overwhelming Urge - Overwhelming Consensus - Overwhelming Part - Overwhelming Sense