Translation of "own interest" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He acted in his own interest. | Он действовал в собственных интересах. |
(a) Anyone acting in their own interest | а) любое лицо, действующее в своих собственных интересах |
They manage its institutions in their own interest. | Они распоряжаются его учреждениями в своих собственных интересах. |
They can only act in their own best interest. | Другие люди не могут иметь ваш лучший интерес в сердце, поэтому когда мы думаем что мы страдаем, когда они нас любят, это лож к которую мы выбираем верить. |
My dear Totsky, but it's in your own interest. | Дорогой Тоцкий, ведь речь идет о ваших интересах. |
Moreover, this may very well be in Putin's own interest. | Более того, это могло бы вполне оказаться в собственных интересах Путина. Отстранение Березовского непосредственно перед президентскими выборами вполне смогло бы сыграть на публику и помогло бы заставить замолчать нежелательного свидетеля из окружения Ельцина. |
Moreover, this may very well be in Putin's own interest. | Более того, это могло бы вполне оказаться в собственных интересах Путина. |
Indian economic success is an American interest on its own. | Индийский экономический успех Америке интересен сам по себе. |
And if it works, Hispanics could vote against their own interest. | Как знать, быть может, он и сумеет убедить латиноамериканцев проголосовать в ущерб своим интересам. |
Have you no interest in what's become of your own husband? | А вас не интересует, что стало с вашим собственным мужем? |
We cannot adopt a bitterness or passivity that lets people who have no interest other than their own self interest succeed. | Мы не можем стать озлобленными или пассивными, потому что это позволит добиться успеха людям, не имеющим других интересов, кроме своих собственных. |
Therefore, it is in our own national interest to uphold that wider authority. | Поэтому в наших национальных интересах поддерживать такую более широкую власть. |
The radiologists were, in turn, criticized for protecting their own financial self interest. | Радиологов, в свою очередь, критиковали за то, что они защищали собственные финансовые интересы. |
Micro is that people, individual actors are acting out of their own self interest. | Микро это люди, индивидуальные субъекты, действующие в своих собственных интересах. |
He even built his own camera, the start of a lifelong interest in photography. | Он даже построил свой собственный фотоаппарат, пронеся интерес к фотографии через всю жизнь. |
Ending impunity must be our collective responsibility and is in our own self interest. | Пресечение безнаказанности является нашим общим долгом и послужит нашим собственным интересам. |
My own interest in this subject, and my passion for it, began rather accidentally. | Мой собственный интерес к этой теме и моя страсть к ней начались довольно случайно. |
Data from search engines mirrors Tor's own statistics more and more Russian users show interest. | Данные поисковиков совпадают со собственной статистикой Tor больше и больше российских пользователей проявляют интерес. |
The Committee also expressed interest in legal literacy to enable women to defend their own rights. | Комитет проявил также интерес к вопросам половой грамотности, облегчающей защиту женщинами своих собственных прав. |
There will be a continued utilization of Islam as a political football by those who have no real interest in anything other than their own self interest. | Те, кто руководствуется только своими интересами, так и будут использовать ислам в своих политических играх. |
And China must use its substantial influence with Indonesia on this issue in its own self interest. | Также Китай должен использовать свое значительное влияние на Индонезию в этом вопросе в своих же собственных интересах. |
Since its introduction, that concept has engendered progressively greater interest from Member States, including my own country. | С момента своего представления эта концепция привлекает все больше и больше внимания государств членов, в том числе и нашей страны. |
That is, they are just trying to do what they think is in their own best interest. | Так и есть, они просто пытаются делать то, что они думают, наиболее выгодно для них. |
Maybe it'd help if you took an interest in someone else's problem instead of just your own. | Возможно, помогло бы, если решить чьюто проблему, вместо того, чтобы решать только свои. |
To do so is not only in our own interest and in that of Russia, but in the interest of regional, European and therefore global security as well. | И это отвечает не только нашим собственным интересам и интересам России, но также и интересам региональным, европейским и тем самым целям достижения глобальной безопасности. |
Iran has always considered regional stability to be in the vital interest of its own security and development. | Иран всегда считал, что региональная стабильность в жизненных интересах его собственной безопасности и развития. |
At some point, Japan will face its own Greek tragedy as the market charges sharply higher interest rates. | Рано или поздно Японию ждёт её собственная греческая трагедия , поскольку рынок требует гораздо более высоких процентных ставок. |
Finally, pensioners have time in their hands, which they dedicate to organize political activities in their own interest. | Наконец, пенсионеры располагают своим временем и посвящают его организации политической деятельности в своих собственных интересах. |
And it was primarily because Kiribati realized that this was in their own self interest to do this. | В основном, это произошло потому, что граждане Кирибати поняли, что это в их собственных интересах. |
That means that people are beginning the first step, which is acting out of their own self interest. | Это означает, что люди начинают делать первый шаг к поведению в рамках своей личной выгоды. |
Public interest versus private interest | с) Общественные интересы и частные интересы |
Cut your own interest rates, they must have thought to themselves, and you will have less to complain about. | Должно быть, они подумали про себя уменьшите процентные ставки, как это сделали другие, и у вас будет меньше поводов жаловаться. |
They claim to manage conflicts of interest but we see that they may manage them for their own interests. | Они утверждают, что будут регулировать конфликт интересов но мы видим, что они, возможно, урегулируют его в своих собственных интересах. |
Like economists, you know, their definition of rational, that we all act out of our own economic self interest. | Например, экономисты. Их понимание рациональности мы все действуем в соответствии с собственной экономической выгодой. |
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest | Не отдавай в рост брату твоему ни серебра, ни хлеба,ни чего либо другого, что можно отдавать в рост |
They then decide what to buy or how much to save, given prevailing prices, interest rates, and their own income. | Они тогда решают, что купить или сколько сэкономить, учитывая существующие цены, процентные ставки и их собственный доход. |
Being the EU's biggest member state, however, Germany cannot afford parochialism in its own as well as in Europe's interest | Однако, являясь самым большим членом Евросоюза, Германия не может себе позволить такую узость интересов это как в ее интересах, так и в интересах всей Европы |
We conducted these investigations in our own supreme national interest, but we are cooperating with IAEA and the international community. | Проводя эти расследования, мы руководствовались своим собственным высшим национальным интересом, но мы и сотрудничаем с МАГАТЭ и международным сообществом. |
49. Several delegations mentioned their interest in the possibility of the United Nations having its own short wave radio station. | 49. Некоторые делегации проявили интерес к возможному созданию Организацией Объединенных Наций своей собственной радиостанции для вещания в коротковолновом диапазоне. |
Public interest is greater than individual interest. | Общественный интерес гораздо важнее индивидуального. |
Interest | Проценты |
Interest | ПроцентыCategory name |
Interest. | Проценты. |
Interest. | Ппроценты. |
My own interest began with one of these simple molecules 40 years ago, when I was a postdoctoral student in Sweden. | Мой интерес к этой проблеме начался с изучения одной из этих простых молекул 40 лет назад, когда я был аспирантом в Швеции. |
Related searches : In Own Interest - Own Best Interest - My Own Interest - Own - Own Consumption - Own Means - Own Risk - Own Capital - Own Illustration - Own Time - Own Assets