Translation of "payment were made" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Made - translation : Payment - translation : Payment were made - translation : Were - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A number of payment transactions were made without prior approval. | Ряд платежей был произведен без предварительного утверждения. |
Payment should be made from account | Выплата должна быть списана со счёта |
I haven t made a payment in two months. | Коллекторы звонят пять раз в день... |
Then, there were the payment companies. | Затем появились платежные компании. |
As the six partners made the initial sale payment but not the final payment, the four partners successfully sued them for final payment. | Поскольку шесть партнеров сделали первоначальный платеж, но не произвели окончательного расчета, четыре партнера подали против них иск по поводу окончательного расчета и выиграли его. |
Provision is made for the payment of monthly subsistence | 18. Предусматриваются ассигнования на выплату ежемесячно |
Provision is made for the payment of meals and | 34. Предусматриваются ассигнования для выплаты пособия на питание |
You haven't made a car payment for 12 years. | Вы не платили за машину уже 12 лет. |
In 1948, a payment agreement were signed. | В 1948 году было подписано соглашение о взаимных платежах. |
Any payment made should be reflected in the performance report. | Любой внесенный платеж должен отражаться в докладе об исполнении. |
When no payment was made, the counterpart initiated arbitration proceedings. | Арбитры, назначенные сторонами, не смогли договориться о кандидатуре председательствующего в арбитраже, вследствие чего таковой был назначен Гамбургской торговой палатой. |
(a) Substantial payment of arrears are made by Member States | а) существенного погашения государствами членами своей задолженности |
Decides that, beginning with the next round of payment, the payment of claims will be made in two phases | постановляет, что начиная со следующего цикла платежей выплаты по претензиям будут осуществляться в рамках двух этапов |
Concerning measures to ensure payment of alimony, there were both criminal and civil sanctions to enforce payment. | Что касается мер по обеспечению выплаты алиментов, существуют санкции как уголовного, так и гражданского характера. |
I made my final payment on July 3 of this year. | Свою последнюю плату я внесла 3 июля этого года. |
Made no payment at all 59 States at 30 September 1993 | Выплаты не производились на 30 сентября 1993 года 59 государств |
He hasn't made a payment on that car for 12 years. | Он не платит за машину уже 12 лет. |
Payment levels were increased to more than 80 of electricity consumption and further payment was received for arrears. | Уровень оплаты повысился более, чем на 80 потребляемой электроэнергии, кроме того, была погашена задолженность. |
Fifty nine Member States had made no payment at all in 1993. | Пятьдесят девять государств членов в 1993 году не выплатили никаких взносов. |
Provision is also made for payment of a hazard duty allowance ( 1,644,600). | Предусматриваются также ассигнования на выплату надбавок за работу в трудных условиях (1 644 600 долл. США). |
However, a distinction should be made between non payment by a developing country experiencing serious economic difficulties and non payment for political reasons. | Однако необходимо проводить различие между невыплатой взносов развивающейся страной, испытывающей серьезные экономические трудности, и невыплатой взносов по политическим причинам. |
Modern transponders and automatic payment systems, however, have made that a non issue. | Однако современные устройства считывания данных и автоматические системы оплаты решили эту проблему. |
In 2004, UNHCR made an ex gratia payment in the amount of 7,701. | В 2004 году УВКБ произвело выплату ex gratia в размере 7701 долл. США. |
In 2004, UNHCR made an ex gratia payment in the amount of 7,701. | Выплаты в размере свыше 5000 долл. |
By the end of September, 62 Member States still had made no payment. | На конец сентября 62 государства члена не произвели никаких платежей. |
Payment | Уплата |
Payment | ОплатаThe name of the person buying songs from magnatune |
Payment | Платёж |
Payment | Платёж |
In conclusion, she listed the countries that were up to date with the payment of their contributions, including those that had made payments recently. | В заключение г жа Бертини указывает страны, которые своевременно внесли свои взносы с учетом последних платежей. |
The Committee notes that a welfare payment is currently made to troop contributing countries. | Комитет отмечает, что средства на обеспечение жизни и быта выплачиваются в настоящее время странам, предоставляющим войска. |
The portrait and payment were exchanged in Chicago on 28 March 1901. | Портрет был обменян на деньги в Чикаго 28 марта 1901 года. |
In 2001, payment was made for the stay of 83 accompanying persons at rehabilitation institutions. | В 2001 году средства на оплату пребывания в реабилитационных учреждениях были выделены 83 сопровождающим лицам. |
Use this to create a new account to which the initial payment should be made | Создать новый счёт для зачисления суммы кредита |
Provision is also made for the payment of daily subsistence allowance to air crew members | Также предусматривается выплата членам экипажей суточных в случае, если им |
Problems relating to terms of payment and inflation made the raw material supply sit uation worse. | Проблема касалась условий платежа и инфляции, осложнявших ситуацию с сырьем. |
Compensation payment | Выплата компенсации |
Payment 5. | уплата 5. |
Processing Payment | Обработка платежа |
Payment accounts | Счета платежей |
Payment Method | Операция |
Periodic Payment | Сумма платежа |
Final Payment | Последний платёж |
Payment Accounts | Счета выплат |
Loan payment | Платёж по кредиту |
Related searches : Were Made - Made Payment - Payment Made - Achievements Were Made - Were Made Possible - Investments Were Made - Were Already Made - Observations Were Made - Were Being Made - Measurements Were Made - Mistakes Were Made - Were Made Redundant - Provisions Were Made - Attempts Were Made