Translation of "payment were made" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A number of payment transactions were made without prior approval.
Ряд платежей был произведен без предварительного утверждения.
Payment should be made from account
Выплата должна быть списана со счёта
I haven t made a payment in two months.
Коллекторы звонят пять раз в день...
Then, there were the payment companies.
Затем появились платежные компании.
As the six partners made the initial sale payment but not the final payment, the four partners successfully sued them for final payment.
Поскольку шесть партнеров сделали первоначальный платеж, но не произвели окончательного расчета, четыре партнера подали против них иск по поводу окончательного расчета и выиграли его.
Provision is made for the payment of monthly subsistence
18. Предусматриваются ассигнования на выплату ежемесячно
Provision is made for the payment of meals and
34. Предусматриваются ассигнования для выплаты пособия на питание
You haven't made a car payment for 12 years.
Вы не платили за машину уже 12 лет.
In 1948, a payment agreement were signed.
В 1948 году было подписано соглашение о взаимных платежах.
Any payment made should be reflected in the performance report.
Любой внесенный платеж должен отражаться в докладе об исполнении.
When no payment was made, the counterpart initiated arbitration proceedings.
Арбитры, назначенные сторонами, не смогли договориться о кандидатуре председательствующего в арбитраже, вследствие чего таковой был назначен Гамбургской торговой палатой.
(a) Substantial payment of arrears are made by Member States
а) существенного погашения государствами членами своей задолженности
Decides that, beginning with the next round of payment, the payment of claims will be made in two phases
постановляет, что начиная со следующего цикла платежей выплаты по претензиям будут осуществляться в рамках двух этапов
Concerning measures to ensure payment of alimony, there were both criminal and civil sanctions to enforce payment.
Что касается мер по обеспечению выплаты алиментов, существуют санкции как уголовного, так и гражданского характера.
I made my final payment on July 3 of this year.
Свою последнюю плату я внесла 3 июля этого года.
Made no payment at all 59 States at 30 September 1993
Выплаты не производились на 30 сентября 1993 года 59 государств
He hasn't made a payment on that car for 12 years.
Он не платит за машину уже 12 лет.
Payment levels were increased to more than 80 of electricity consumption and further payment was received for arrears.
Уровень оплаты повысился более, чем на 80 потребляемой электроэнергии, кроме того, была погашена задолженность.
Fifty nine Member States had made no payment at all in 1993.
Пятьдесят девять государств членов в 1993 году не выплатили никаких взносов.
Provision is also made for payment of a hazard duty allowance ( 1,644,600).
Предусматриваются также ассигнования на выплату надбавок за работу в трудных условиях (1 644 600 долл. США).
However, a distinction should be made between non payment by a developing country experiencing serious economic difficulties and non payment for political reasons.
Однако необходимо проводить различие между невыплатой взносов развивающейся страной, испытывающей серьезные экономические трудности, и невыплатой взносов по политическим причинам.
Modern transponders and automatic payment systems, however, have made that a non issue.
Однако современные устройства считывания данных и автоматические системы оплаты решили эту проблему.
In 2004, UNHCR made an ex gratia payment in the amount of 7,701.
В 2004 году УВКБ произвело выплату ex gratia в размере 7701 долл. США.
In 2004, UNHCR made an ex gratia payment in the amount of 7,701.
Выплаты в размере свыше 5000 долл.
By the end of September, 62 Member States still had made no payment.
На конец сентября 62 государства члена не произвели никаких платежей.
Payment
Уплата
Payment
ОплатаThe name of the person buying songs from magnatune
Payment
Платёж
Payment
Платёж
In conclusion, she listed the countries that were up to date with the payment of their contributions, including those that had made payments recently.
В заключение г жа Бертини указывает страны, которые своевременно внесли свои взносы с учетом последних платежей.
The Committee notes that a welfare payment is currently made to troop contributing countries.
Комитет отмечает, что средства на обеспечение жизни и быта выплачиваются в настоящее время странам, предоставляющим войска.
The portrait and payment were exchanged in Chicago on 28 March 1901.
Портрет был обменян на деньги в Чикаго 28 марта 1901 года.
In 2001, payment was made for the stay of 83 accompanying persons at rehabilitation institutions.
В 2001 году средства на оплату пребывания в реабилитационных учреждениях были выделены 83 сопровождающим лицам.
Use this to create a new account to which the initial payment should be made
Создать новый счёт для зачисления суммы кредита
Provision is also made for the payment of daily subsistence allowance to air crew members
Также предусматривается выплата членам экипажей суточных в случае, если им
Problems relating to terms of payment and inflation made the raw material supply sit uation worse.
Проблема касалась условий платежа и инфляции, осложнявших ситуацию с сырьем.
Compensation payment
Выплата компенсации
Payment 5.
уплата 5.
Processing Payment
Обработка платежа
Payment accounts
Счета платежей
Payment Method
Операция
Periodic Payment
Сумма платежа
Final Payment
Последний платёж
Payment Accounts
Счета выплат
Loan payment
Платёж по кредиту

 

Related searches : Were Made - Made Payment - Payment Made - Achievements Were Made - Were Made Possible - Investments Were Made - Were Already Made - Observations Were Made - Were Being Made - Measurements Were Made - Mistakes Were Made - Were Made Redundant - Provisions Were Made - Attempts Were Made