Translation of "penalties for delay" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Penalties for non compliance | наказания за несоблюдение |
Penalties for non conformity of production 15 | Окончательное прекращение производства 15 |
Penalties for non conformity of production 44 | Предписания, касающиеся установки в транспортном средстве 53 |
Penalties for non conformity of production 21 | Санкции, налагаемые за несоответствие производства 30 |
Penalties for non conformity of production 20 | Санкции, налагаемые за несоответствие производства 27 |
Penalties for non conformity of production 37 | Санкции, налагаемые за несоответствие производства 48 |
Penalties for non conformity of production 14 | Фотометрические спецификации 14 |
Penalties for non conformity of production 11 | Санкции за несоответствие производства 13 |
Penalties for non conformity of production 13 | Санкции, налагаемые за несоответствие производства 15 |
Penalties for non conformity of production 23 | Соответствие производства 19 |
Penalties for non conformity of production 25 | Санкции, налагаемые за несоответствие производства 32 |
Sorry for the delay. | Извините за задержку. |
Sorry for the delay. | Прости. |
(c) Penalties | с) Меры наказания |
penalties and | наложение ареста |
(e) Penalties. | е) наказания. |
(c) Penalties | с) Наказания |
Fixed penalties for smaller offences have been introduced. | Были введены фиксированные наказания за незначительные нарушения. |
Section 233BAB provides for penalties for offences under S.233. | В разделе 233ВАВ перечислены меры наказания за совершение преступлений, указанных в разделе S.233. |
We apologize for the delay. | Мы извиняемся за задержку. |
I apologize for the delay. | Прошу прощения за задержку. |
Audio delay for this file | Задержка звука для этого файла |
Time delay for flipping flashcard | Задержка перед переворачиванием карточки |
Prescription of penalties | Давность исполнения наказания |
Offences and penalties | Нарушения и санкции |
What fan penalties? | Что за любитель наказаний? |
Are there any penalties for refusing the breath test ? | Предусмотрены ли какие либо наказания за отказ от прохождения проверки на выдох ? |
Penalties range from imprisonment for 25 years to imprisonment for life. | Для преступников предусмотрено наказание в виде тюремного заключения от 25 лет до пожизненного. |
There's no excuse for his delay. | Нет оправдания его опозданию. |
Any reason for the delay? Yes. | А есть причины откладывать? |
Penalties are prepared for scoffers, and beatings for the backs of fools. | Готовы для кощунствующих суды, и побои на тело глупых. |
Force majeure and penalties for both parties are extensively described. | Жилое здание. |
Both missed their penalties. | Оба не реализовали свои удары. |
Offences and penalties 28 | Преступления и наказания 37 |
B. Penalties and compensation | В. Виды наказания и возмещения ущерба |
I'm sorry for the delay in responding. | Прошу прощения за задержку с ответом. |
I apologize for the delay in replying. | Прошу прощения за задержку с ответом. |
An explanation was needed for the delay. | Эта задержка должна быть объяснена. |
Delay | Задержка |
Delay | Задержка |
Delay | Задержка |
Delay | Польская |
Delay | Задержка |
Delay | Время |
Delay | Время |
Related searches : Delay Penalties - Penalties For - Penalties For Violation - Penalties For Infringement - Claims For Delay - Payment For Delay - Responsibility For Delay - Ask For Delay - For Any Delay - Reasons For Delay - Penalty For Delay - For The Delay - Reason For Delay - Liability For Delay