Translation of "point of collapse" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Collapse - translation : Point - translation : Point of collapse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When oil prices collapse, as they will at some point over the next few years, Venezuela s economy will collapse with them. | Когда цены на нефть упадут, а это через несколько лет, рано или поздно, случится, экономика Венесуэлы рухнет вместе с ними. |
Collapse | Свернуть |
Collapse | Коллаж |
Recognizing that current building codes are drawn to prevent loss of life rather than building collapse, the main point of NIST's recommendations was that buildings should not collapse from fire even if sprinklers are unavailable. | Согласно заключению NIST, причиной разрушения здания назван прогиб колонны 79, которая не имела боковой поддержки на протяжении девяти этажей после того, как в результате многочасового пожара рухнули примыкающие к колонне межэтажные перекрытия. |
overfishing and collapse of fishstocks | засоление почв |
Collapse All | Удалённый базовый каталог |
Collapse All | Свернуть всё |
Collapse Group | Свернуть группу |
Collapse Toplevel | Свернуть все |
Collapse All | Свернуть все |
Collapse Thread | Свернуть дискуссию |
Collapse Thread | Новая вложенная папка... |
Collapse All | Свернуть всё |
Global Collapse | Глобальный коллапс |
Although the collapse of the common currency area owing to political squabbles seems unlikely at this point, it cannot be ruled out entirely. | Хотя развал зоны общей валюты, который может произойти из за политических дрязг, кажется не очень вероятным в данный момент, его нельзя исключить полностью. |
The Collapse of the Hilbert Program . | The Collapse of the Hilbert Program . |
Couldn t earnings collapse? | Разве прибыль не может упасть? |
, View Collapse Thread | , Вид Свернуть дискуссию |
Collapse all categories | Свернуть все категории |
Collapse All Folders | Свернуть все папки |
Collapse Parent Group | Свернуть родительскую группу |
Collapse this widget | Свернуть виджет |
Collapse Folder Tree | Свернуть дерево папок |
Collapse All Threads | Свернуть все дискуссии |
Collapse quoted text. | Скрыть весь цитируемый текст. |
Collapse Group Header | Свернуть группуshortcut |
Automatic collapse level | Автоматическое скрытие уровней цитирования больше |
Collapse All Threads | Свернуть все дискуссии |
Collapse All Groups | Свернуть все группы |
Collapse All Threads | Переместить папку в |
Collapse All Groups | Копировать папку |
Collapse Group Header | Вырезать сообщения |
Collapse to panel | Свернуть в панель |
It will collapse. | Это рухнет. |
One of these species, orange roughy, has been caught commercially for only around a quarter century, but already is being fished to the point of collapse. | Один из таких видов, оранжевый австралийский ерш, промышляют в коммерческих целях всего только около четверти века, но уже выловили практически полностью, так что он находится на грани вымирания. |
No dollar collapse looms. | Никакого обвала доллара не предвидится. |
Ctrl Shift Collapse Toplevel | Ctrl Shift Свернуть все |
View Collapse All Threads | Вид Свернуть все дискуссии |
Ctrl Shift Collapse Toplevel | Ctrl Shift Свернуть верхний уровень |
Collapse One Local Level | Свернуть один уровень |
Collapse the current thread | Свернуть дискуссиюView |
Collapse the current thread | Новая папка.... |
You mustn't collapse now. | Вы не должны падать духом. |
Overproduction, I says. Collapse. | Изза кризиса перепроизводства, грядущего краха. |
The old bridge is in danger of collapse. | Старому мосту грозит обрушение. |
Related searches : Collapse Of Prices - Collapse Of Enron - State Of Collapse - Danger Of Collapse - Collapse Of Communism - Brink Of Collapse - Verge Of Collapse - Collapse Of Building - Expand Collapse - Financial Collapse - Market Collapse - Circulatory Collapse - Collapse Expand