Translation of "point of rest" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

At this point the rest of the balloon is the sixth bubble.
Остаток шарика будет 6м пузырём.
That is oh point oh well percent of the rest of the world.
Это ещё меньше для остального мира.
This point should be borne in mind for the rest of the report.
Этот момент следует учитывать при ознакомлении с остальной частью доклада.
At this point, the virus will stay with the cat for the rest of its life.
Существует три типа вируса A, B и C, как некоторые из них имеют подтипы.
At this point, we can cut off the rest of the balloon and tie off ends.
В этом месте мы можем обрезать остаток шарика и завязать концы.
This is the point where the currency history of British Honduras diverges from that of the rest of the British West Indies.
Это та точка, где валюта в истории Британского Гондураса расходится с остальной Британской Вест Индией.
Another problem, at least from the point of view of the rest of the eurozone, is that inflation in Germany remains too low.
Еще одна проблема (по крайней мере, с точки зрения остальных частей еврозоны) является тем, что инфляция в Германии остается слишком низкой.
The implications for the rest of the system must be examined before the General Assembly took a decision on the point.
Прежде чем Генеральная Ассамблея примет решение по данному вопросу, необходимо изучить последствия для остальной части системы.
Case in point being the rest of the world would all have wonderful Japanese toilets. If great ideas spread on their own.
Наглядный пример весь мир обладал бы чудесными японскими туалетами, если бы великие идеи распространялись бы сами.
At that point, with US demand shrinking, the rest of the world would indeed feel the economic effects of a Romney presidency quite directly.
В этот момент с сокращением спроса в США остальной мир действительно почувствует экономические последствия президентства Ромни весьма непосредственно.
Restricted Environmental Stimulation Therapy (REST) There are two basic methods of restricted environmental stimulation therapy (REST) chamber REST and flotation REST.
Их техника была названа Терапия ограниченной средовой стимуляции (Restricted Environmental Stimulation Therapy, REST).
What's the point of the point?
В чём смысл смысла?
At some point, the US will need to start repaying the enormous amount that it has received from the rest of the world.
В определенный момент США придется начать оплачивать огромное количество товаров и услуг, которые они получили от всего остального мира.
When we select a key setting, we're selecting a starting point in this space, which then determines the rest of the shift sequence.
Установка ключевой настройки выбирает начальную точку в этом пространстве, которая определяет остаток последовательности смещений.
This led to massive current account surpluses (more than 10 of GDP at one point), which sent capital flowing to the rest of the world.
Это увеличило размеры активного сальдо платежного баланса (больше чем 10 годового ВВП в одном из случаев), что и привело к направлению потоков капитала в другие регионы мира.
Rest of the World
Некоторые основные факты
The rest of us...!
Другие...
And at some point in the past, a sub group of Africans left the African continent to go out and populate the rest of the world.
И когда то в прошлом некоторые африканцы покинули свой континент, чтобы заселить остальные территории.
See what rest can do? Rest?
Даже маленький отдых полезен.
The point, most of us. What's the point?
Смысл В чём смысл?
The point, most of us. What's the point?
В чём смысл?
The Chairman I just wanted to emphasize that point so that the rest of the Commission would understand and so that we can move forward.
Председатель (говорит по английски) Я просто хотел подчеркнуть этот момент, с тем чтобы остальные члены Комиссии поняли, о чем речь, и чтобы мы могли пойти дальше.
Rest.
Отдыхай.
rest
пауза
Rest.
Отдыхай
Rest.
Успокойся.
Rest?
Отдыхать?
The rest of you fellows clear out of here and let him get some rest.
Остальные ребята уйдите отсюда и дайте ему отдохнуть.
and all of the rest.
или что то ещё в таком духе.
Where's the rest of it?
А где остальное?
The Rest of the Wizard
Настройка с помощью мастера
The Rest of the Wizard
Мастер подключения оставшиеся шаги
Rest length of the stick
длина опоры прутаPropertyName
Imports from rest of world
л а 01 23 а 45 67 89 2 аа о 13 а 2 0 ' а (3
Where's the rest of me?
Где же остальной я?
The rest of you sleep.
Остальным спать.
And the rest of us?
А как же другие?
The rest of the night!
До утра?
Where's the rest of 'em?
А где остальное?
Read the rest of it.
Прочитай дальше.
Construct the midpoint of this point and another point
Построить точку посередине между этой и другой точками
Point to Point
Точка точка
66. Article 19 rightly enabled a State presumed to be affected to make its point of view known, which was entirely consistent with the rest of the articles.
66. В статье 19 совершенно справедливо предусматривается возможность предания огласке предположительно затрагиваемым государством своей точки зрения, что никак не противоречит положениям других статей.
Beyond that point, the communiqué only makes vague commitment to make additional contributions to regular replenishment of IDA and AfDF for the rest of the life of the loans.14
Что касается последующего периода, то в коммюнике содержится лишь обтекаемое обязательство вносить дополнительные взносы в рамках регулярного пополнения средств МАР и АфФР до конца срока погашения кредитов14.
The rest participated in liberation of the rest of Norway after the German surrender in May 1945.
Остальные участвовали в освобождении остальной части Норвегии после капитуляции Германии в мае 1945 года.

 

Related searches : Week Of Rest - Lines Of Rest - Chapel Of Rest - Of The Rest - Rest Of Asia - Haven Of Rest - Rest Of Europe - Place Of Rest - Plenty Of Rest - Days Of Rest - Time Of Rest - State Of Rest