Translation of "politically relevant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Politically - translation : Politically relevant - translation : Relevant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It has made a name for itself in the Metro Manila art community for promoting politically relevant street art. | Коллектив заработал себе имя среди деятелей искусства в метро Манилы, продвигая стрит арт, имеющий отношение к политике. |
Politically motivated rape | Изнасилования по политическим мотивам |
It's not politically correct. | Не стоит говорить отсталый . |
So it's okay, politically. | КПД коэффициент полезного действия. А а! |
Anyway he's politically neutral. | И политически нейтрален. Нейтрален? |
Sorry for being politically incorrect... | Извините за политическую некорректность... |
Antonieta was always politically active. | Антониета всегда была политически активна. |
This movie is politically incorrect. | Этот фильм неполиткорректен. |
This movie is politically incorrect. | Этот фильм политически некорректен. |
This joke is politically incorrect. | Эта шутка неполиткорректна. |
They considered him politically unreliable. | Они считали его политически неблагонадежным. |
Information must be politically productive. | Необходимо обеспечить, чтобы информация была продуктивной в политическом плане. |
Yes, it is politically incorrect. | Да, это не политкорректно. |
And politically, it was awful. | Политически это тоже было ужасно. |
Both proposals are thus politically unfeasible. | Таким образом, оба предложения являются политически неосуществимыми. |
For now, Cuba is politically stable. | В настоящее время Куба является политически стабильной. |
That decision was indubitably correct politically. | Данное решение является бесспорно верным с политической точки зрения. |
Adjustment policies should be politically sustainable. | Политика структурной перестройки должна быть устойчивой с политической точки зрения. |
Today, no politically relevant force in Kosovo is prepared to advocate or accept any solution that hinders the ability of Kosovo s people to decide their own fate. | Сегодня ни одна политическая сила в Косово не готова защищать или принять любое решение, которое помешает народу Косово самому решать свою судьбу. |
Several Chinese policies have led to a massive transfer of income from politically weak households to politically powerful companies. | Некоторые принятые в Китае стратегии привели к массированному перераспределению доходов от политически слабых домохозяйств к политически влиятельным кампаниям. |
Within many states, power isn t politically correct. | Среди многих государств термин держава не является политически корректным. |
This may be a tough sell politically. | Возможно, будет трудно убедить политиков сделать это. |
We need each other politically as well. | Мы также нуждаемся друг в друге и в области политики. |
They impose burdens on politically sensitive groups. | Они возлагают бремя на политически чувствительные группы. |
Until last summer, Netanyahu appeared politically unassailable. | До лета прошлого года, Нетаньяху казался политически неуязвимым. |
Moreover, effective courts must be politically independent. | Более того, эффективные суды должны быть политически независимыми. |
The country is isolated economically and politically. | Страна изолирована экономически и политически. |
Tom constantly tries to be politically correct. | Том постоянно пытается быть политкорректным. |
At first, South Carolina was politically divided. | Из колоний крайнего Юга Каролина возникла первой. |
... Not that I approve of him politically . | Фараж занял 58 е место в списке The Daily Telegraph 2010 года. |
INVESTIGATION OF POLITICALLY MOTIVATED ILLEGAL ARMED GROUPS | мотивированной деятельности незаконных вооруженных группировок |
The clarinet is a politically correct instrument. | Кларнет правильный инструмент. |
Anwar s basic humanity will have to be what is at stake which is why his youngest daughter s art book might prove more politically relevant, prescient and hopeful than expected. | Человеческая сущность Анвара должна оставаться на кону вот почему его младшая дочь выпустила книгу, которая доказывает его человечность через политически актуальные вопросы и предвидение гораздо обнадеживающего будущего, нежели ожидалось. |
The tools that they provide are politically neutral. | Инструменты, которые они обеспечивают, политически нейтральны. |
Such politically expedient language has a strategic downside. | У подобных политически рациональных речей есть стратегический недостаток. |
This can be politically and socially extremely destabilizing. | Это может оказать чрезвычайно дестабилизирующее действие в политическом и социальном отношении . |
Any hint of compromise will expose officials politically. | Любой намек на компромисс поставит под политический удар чиновников. |
This is a politically understandable but flawed policy. | Это политически понятная, но некорректная политика. |
Indeed, its existential essence rendered it politically untranslatable. | Действительно, его экзистенциальная сущность делала его политически непереводимым . |
Anger can actually be artistically and politically creative. | Гнев может, в принципе, быть творчески и политически созидательным. |
Is Consensus no longer politically correct in China? | От политической корректности Консенсуса в Китае не осталось и следа? |
Scrubbing the public space of politically sensitive activity | Уничтожение общественного пространства политически чувствительной деятельности |
Although politically motivated, it was a happy match. | Будучи политически мотивированным, брак оказался счастливым. |
Until 1908 it was politically part of Mauritius. | До 1908 года был политической частью Маврикия. |
Politically, he was a supporter of Leonardo Donato. | Политически, он был сторонником Леонардо Донато. |
Related searches : Politically Active - Politically Engaged - Politically Aware - Politically Conscious - Politically Convenient - Politically Involved - Politically Progressive - Politically Contested - Politically Committed - Politically Viable - Politically Fraught - Politically Induced