Translation of "position adopted" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Adopted - translation : Position - translation : Position adopted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Immediately following the coup, the European Union adopted an ambivalent position toward it. | Сразу же после государственного переворота Европейский Союз занял двойственную позицию в его отношении. |
In 1948 the position adopted was confirmed by the Acting Legal Adviser, Jack B. | В 1948 году занятая позиция была подтверждена исполняющим обязанности Юрисконсульта Джэком Б. |
The Committee regrets the position adopted in the report regarding the principle of self determination. | 296. Комитет выражает сожаление по поводу изложенной в докладе позиции в отношении принципа самоопределения. |
Bosnia and Herzegovina has not adopted the National Action Plan for Improvement of Women's Position yet. | Босния и Герцеговина еще не приняла национальный план действий по улучшению положения женщин. |
A similar position has been adopted by the United States Government regarding Bulgaria, Hungary, and Rumania | Аналогичную позицию правительство Соединенных Штатов заняло в отношении Болгарии, Венгрии и Румынии . |
The Chairman The floor is open for explanations of position on the draft resolution just adopted. | Председатель (говорит по английски) Я предоставляю слово желающим выступить с разъяснением позиции по только что принятому проекту резолюции. |
I shall now call on those representatives who wish to explain their position on the resolution just adopted. | Сейчас я предоставлю слово тем представителям, которые хотели бы объяснить свою позицию по только что принятой резолюции. |
I would like to point out here that the position adopted by African heads of State at Sirte is the same position they agreed upon at Harare in 1997. | Я хотел бы подчеркнуть здесь, что позиция глав африканских государств, одобренная в Сирте, аналогична позиции, которую они согласовали в Хараре в 1997 году. |
That position was enshrined in a 1976 declaration adopted at the Mauritius summit of the Organization of African Unity. | Эта позиция нашла свое отражение в декларации, принятой на саммите Организации африканского единства, состоявшемся на Маврикии в 1976 году. |
Subsequently, the Council adopted on 31 January 2005 Council Regulation No. 174 2005 implementing the above mentioned Common Position. | Впоследствии Совет принял 31 января 2005 года Постановление 174 2005 об осуществлении упомянутой Общей позиции. |
The same position has been adopted by our partners in the Melanesian Spearhead Group and the South Pacific Forum. | Такую же позицию занимают и наши партнеры по Меланезийской передовой группе и Южнотихоокеанскому форуму. |
The President I now call on the representative of Mozambique to explain his position on the resolution just adopted. | Председатель (говорит по английски) Сейчас я предоставляю слово представителю Мозамбика, который выступит с разъяснением своей позиции по только что принятой резолюции. |
I shall now call on those representatives who wish to explain their position on the draft resolutions just adopted. | Сейчас я предоставлю слово тем представителям, которые желают выступить с объяснением своей позиции по только что принятым проектам резолюций. |
Position X and Position Y | X координата и Y координата |
Benefits The Lotus position is adopted to allow the body to be held completely steady for long periods of time. | Позиция лотоса принята для того чтобы позволить телу быть полностью устойчивым в течение длительного периода времени. |
I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of position on the resolution just adopted. | Слово предоставляется представителям, которые пожелали выступить с разъяснением позиции по только что принятой резолюции. |
The President I call now on delegations wishing to speak in explanation of position on the draft resolution just adopted. | Председатель (говорит по английски) Сейчас я предоставляю слово делегациям, желающим выступить с разъяснением позиции по только что принятому проекту резолюции. |
Subsequently, the Council adopted on 31 January 2005 Council regulation (EC) No. 174 2005, implementing the above mentioned common position. | Впоследствии, 31 января 2005 года, Совет принял постановление Совета ЕС 174 2005 касательно осуществления вышеупомянутой общей позиции. |
The Greek leader expressed his full support for the package and for the position adopted by the Greek Cypriot side. | Греческий руководитель заявил о своей полной поддержке пакета и позиции, которую заняла кипрско греческая сторона. |
The PRESIDENT I shall now call on those representatives who wish to explain their position on the resolution just adopted. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Я предоставлю сейчас слово тем представителям, которые желают разъяснить свою позицию по только что принятой резолюции. |
The PRESIDENT I now call on the representative of Nigeria for an explanation of position on the resolution just adopted. | Председатель (говорит по английски) Сейчас я предоставляю слово представителю Нигерии для разъяснения позиции по только что принятой резолюции. |
The President I shall now call on those representatives who wish to explain their position on the resolution just adopted. | Председатель (говорит по английски) Сейчас я предоставлю слово представителям делегаций, пожелавшим выступить с разъяснением своей позиции по только что принятой резолюции. |
The President I shall now call on those representatives who wish to explain their position on the resolution just adopted. | Председатель (говорит по английски) Сейчас я приглашаю выступить тех представителей, которые желают объяснить свои позиции по только что принятой резолюции. |
The Swiss central bank recently adopted this position, and the ECB is worrying about higher inflation, not deflation, in the eurozone. | Центральный банк Швейцарии недавно поддержал эту точку зрения, а Европейский центральный банк (ЕЦБ) волнуется по поводу повышения в еврозоне инфляции, а не дефляции. |
The Chairman The floor is now open for statements in explanation of vote or position on the draft resolutions just adopted. | Председатель (говорит по английски) Теперь я предоставляю слово желающим выступить с разъяснением мотивов голосования или позиции по только что принятым проектам резолюций. |
Mr. Anshor (Indonesia) I am pleased to explain my delegation's position with regard to the resolution that has just been adopted. | Г н Аншор (Индонезия) (говорит по англий ски) Я с удовольствием изложу позицию своей делегации в отношении резолюции, которая была принята. |
His delegation generally agreed with the position adopted by the Secretariat, with the exception of the composition of the Arts Committee. | Делегация Нидерландов в целом согласна с позицией Секретариата, за исключением состава Комитета по художественным ценностям. |
Mr. Bangali (Sierra Leone) I have asked to speak to explain our position on the draft resolution we have just adopted. | Гн Бангали (Сьерра Леоне) (говорит по английски) Я попросил слова для объяснения нашей позиции по только что принятому нами проекту резолюции. |
Therefore, the recommendation should not be adopted until more Member States were in a position to pay their contributions on time. | Поэтому предпочтительнее было бы не переходить на эту систему до тех пор, пока государства члены не смогут лучшим |
Position | 15.2.2 Места установки |
Position | 6.21.4 Размещение |
Position | Должность |
Position | Координаты |
Position | Расположение |
Position | Расположение |
Position | Положение |
Position | ДикторState of the section |
Position | Позиция |
Position | Расположение |
Position | Положение |
position | положение |
Position | ПоложениеObjectClass |
Position | Расположение |
Position | Ошибка при сохранении файла. Проверьте, есть ли у вас доступ для записи. |
Position | Контур градиент |
Related searches : Adopted Its Position - Have Adopted - Formally Adopted - Is Adopted - Adopted Homeland - Adopted Approach - Adopted Method - Adopted Plan - Adopted Policy - Adopted Procedure - Were Adopted - Measures Adopted - Approach Adopted