Translation of "private and secure" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Other contributions and his efforts to secure such contributions from public and private sources
b) других взносах и его усилиях по привлечению таких взносов из государственных и частных источников
The GoToMeeting private secure high speed network makes these meetings go flawlessly.
Безопасная частная высокоскоростная сеть фирмы GoToMeeting делает эти встречи безупречными.
27. Welcomes the preparedness of the Secretary General to initiate a campaign to encourage and secure private donations
27. приветствует готовность Генерального секретаря организовать кампанию по мобилизации и привлечению частных пожертвований
use ODA as a leverage for investments from private sources secure ODA for human and institutional capacity building
В. Необходимость выделения финансовых ресурсов для активизации деятельности по обеспечению устойчивого лесопользования
Similarly, private borrowers can go to prison if they misrepresent their financial condition to secure bank loans.
Точно так же, частные заемщики могут сесть в тюрьму, если они искажают сведения о своем финансовом положении для получения кредитов.
The Forum has sought to secure agreement between the Government, the private sector and labour over the restructuring of the economy.
Этот форум проводил работу по достижению соглашения между правительством, частным сектором и профсоюзами по вопросу о перестройке экономики.
51. UNITAR had managed to secure financing for certain programmes from private foundations, particularly those in North America.
51. ЮНИТАР добился того, что частные фонды, в частности фонды стран Северной Америки, финансируют ряд программ.
Non secure facsimile Secure facsimile
Система защищенной факсимильной связи
And this Soil Secure,
и этим городом безопасным Меккой !
And this Soil Secure,
и этим городом безопасным!
And this Soil Secure,
Имеется в виду высокочтимая Мекка, в которой жил и пророчествовал Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует. Всевышний поклялся этими святыми местами, потому что оттуда начали пророчествовать самые достойные и самые славные из Божьих посланников.
And this Soil Secure,
Клянусь этим безопасным городом (Меккой)!
And this Soil Secure,
и этим городом высокочтимой Меккой. Все, кто посещает этот город, признают его достоинства и высокочтимость а кто войдёт в него будет чувствовать себя в полной безопасности.
And this Soil Secure,
и этим надежным городом,
And this Soil Secure,
И этим городом, Что (так великолепно) безопасен,
And this Soil Secure,
И сим безопасным городом
and this land secure!
и этим городом безопасным Меккой !
and this land secure!
и этим городом безопасным!
and this land secure!
Имеется в виду высокочтимая Мекка, в которой жил и пророчествовал Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует. Всевышний поклялся этими святыми местами, потому что оттуда начали пророчествовать самые достойные и самые славные из Божьих посланников.
and this land secure!
Клянусь этим безопасным городом (Меккой)!
and this land secure!
и этим городом высокочтимой Меккой. Все, кто посещает этот город, признают его достоинства и высокочтимость а кто войдёт в него будет чувствовать себя в полной безопасности.
and this land secure!
и этим надежным городом,
and this land secure!
И этим городом, Что (так великолепно) безопасен,
and this land secure!
И сим безопасным городом
And secure the lock.
И закрепите замок.
And secure for sea.
И готовьтесь к погружению.
The importance was stressed of clear policies for the private sector, secure tenure, investment, and recognition of values of goods and services other than timber.
Было подчеркнуто значение четко сформулированной политики для частного сектора, гарантий против необоснованного выселения, инвестиций и признания ценности товаров и услуг помимо лесоматериалов.
Secure
Промежу точная область
Secure
Защита
Secure
Безопасный
To this effect, partner countries should develop appropriate road maps , as well as public private partnerships to secure reproductive health supplies
Страны партнеры должны в этой связи разработать соответствующие дорожные карты и создать партнерства с участием государственного и частного секторов в целях обеспечения поставок материальных средств, необходимых для охраны репродуктивного здоровья
Organize and secure your passwords
Организуйте свои пароли и защитите их
I feel safe and secure.
Я чувствую себя в полной безопасности.
and by this secure town
и этим городом безопасным Меккой !
Finally, the international community can help Arab governments to establish a secure and predictable legal and regulatory framework for public private partnerships for large scale infrastructure projects.
И наконец, международное сообщество может помочь арабским правительствам создать надежную и предсказуемую нормативно правовую базу для государственно частного партнерства в крупномасштабных инфраструктурных проектах.
Private health care is provided by one private hospital, two private dental surgeries, two private medical complexes and nine private physicians.
Частные медицинские услуги предоставляются частной больницей, двумя частными стоматологическими поликлиниками, двумя частными медицинскими комплексами и девятью частнопрактикующими врачами.
All private correspondence and images should remain private.
Вся частная переписка и фотографии должны оставаться частными.
Secure Shell
Secure Shell (SSH)
Secure device
Безопасное устройство
Secure FTP
Secure FTP
Most Secure
Самый безопасныйComment
Secure voice
Аппаратура защищенной телефонной связи
A fast and secure web browser
Быстрый и безопасный веб браузер
Component 1 secure and stable environment
Компонент 1 безопасная и стабильная обстановка
It's always here, solid and secure.
Земля всегда здесь, прочная и надежная.

 

Related searches : Secure And Private - Tight And Secure - Safeguard And Secure - Open And Secure - Secure And Reliable - Identify And Secure - Save And Secure - Secure And Maintain - Safe And Secure - Fast And Secure - Protect And Secure - Secure And Protect - Personal And Private - Private And Commercial