Translation of "private in nature" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It's more in the nature of a private fight.
В сущности, это по личным причинам.
Planners should take advantage of the country's decentralized nature and emphasize private sector participation in reconstruction.
Децентрализованная система будет лучшим образом отвечать местным нуждам и позволит избежать излишней бюрократизации государственного сектора.
Planners should take advantage of the country's decentralized nature and emphasize private sector participation in reconstruction.
Те, кто будет заниматься планированием этого процесса, должны извлечь выгоды из децентрализованного состояния страны и сделать упор на участие в реконструкции частного сектора.
Blogger Nir Sondhani commented in a post in Sachalayatan depicting the commercial nature of the private hospitals in Dhaka.
Блогер Нир Сандхани прокомментировал это в своем блоге, рассказав о коммерческой сущности частных клиник в Дакке.
But surely the particular nature of Mosley s private fantasies is irrelevant to the case.
Но несомненно, специфическое содержание личных фантазий Мосли не имеет никакого отношения к делу.
In private.
В сторонке.
In private!
Тайком от всех!
Er, in private.
Слушаю.
Given the generic nature of some of the services, the practice of benchmarking against private sector practices has been beneficial.
С учетом общего характера некоторых услуг оказалось полезным сопоставление с практикой частного сектора.
Their business there was of a private nature, and had something to do with the specific gravity of their beer.
Их бизнес был частного характера, и было что то делать с Удельный вес их пивом.
In the view of a large number of participants, remittances by their very nature were private flows largely channelled for private purposes they did not constitute development aid and, thus, should not be a substitute for ODA.
По мнению большого числа участников, переводы уже по своему характеру представляют собой частные потоки средств, в значительной мере направляемых на удовлетворение частных целей они не являются помощью в целях развития и таким образом не должны подменять ОПР.
in his private chamber
в его приватной комнате
It is global in nature.
Она глобальна по своему характеру.
Nothing in nature is useless.
В природе нет ничего бесполезного.
It doesn't exist in nature.
Этого не существует в природе.
Spirals in nature and art .
Spirals in nature and art .
It occurs widely in nature.
Широко распространен в природе.
Private enterprise Private entrepreneur
Частный предприниматель
Private universities were nationalized without reimbursement along with private schools in 1961.
Частные университеты были национализированы без какой либо компенсации их владельцам наряду с частными школами в 1961 году.
And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature.
Я все думал, ну или пытался думать природа, природа, природа.
In nature, hedgehogs come in different colors.
В природе ёжики бывают разного цвета.
As such, proof theory is syntactic in nature, in contrast to model theory, which is semantic in nature.
Таким образом, теория доказательств является синтаксической , в отличие от семантической теории моделей.
Challenges for the private sector (e.g. private sector experience in financing payments for environmental services, public private partnerships) and
с) проблемы для частного сектора (например, опыт частного сектора в области финансирования платежей за экологические услуги, партнерские связи между государственным и частным секторами) и
Bribery in the private sector
Подкуп в частном секторе
Don't interfere in private concerns.
Не вмешивайтесь в мои личные дела.
Can we talk in private?
Мы можем поговорить наедине?
Can we talk in private?
Мы можем поговорить с глазу на глаз?
Could we talk in private?
Мы не могли бы поговорить наедине?
I just trained in private.
Я просто обучение в частном.
We'll discuss it in private.
Это мы обсудим наедине,..
So, there's a world around us, nature, so we made some observations in nature.
Вокруг нас есть мир, природа, и мы наблюдаем за ней.
There are no hospitals in nature.
В природе нет больниц.
And you see that in nature.
И все это вы видите в природе.
There is nothing useless in nature.
В природе нет ничего бесполезного.
I love to be in nature.
Я люблю бывать на природе.
Love is God's nature in action.
Любовь божественная природа в действии.
In Albania, nature is very wealthy.
В Албании очень богатая природа.
I like taking walks in nature.
Я люблю гулять на природе.
In Nature Encyclopedia of Life Sciences .
In Nature Encyclopedia of Life Sciences .
Slap Mother Nature in the face.
Дай матери природе пощёчину.
The structuring in nature happens automatically.
Структурирование в природе происходит автоматически.
Private health care is provided by one private hospital, two private dental surgeries, two private medical complexes and nine private physicians.
Частные медицинские услуги предоставляются частной больницей, двумя частными стоматологическими поликлиниками, двумя частными медицинскими комплексами и девятью частнопрактикующими врачами.
God is nature. Don't go against nature.
Бог это природа. Не будьте против природы!
www.icn.pt (Nature Conservation Institute for Nature Conservation).
www.icn.pt (Институт охраны природы).
We nourish the Nature, Nature nourishes us.
Мы кормим природы, Природа кормит нас.

 

Related searches : Of Private Nature - In Private - Private Check-in - In Private Ownership - In Private Label - Held In Private - In Private Conversation - Meet In Private - In Private Matters - In Private Practice - In Private Life - Speak In Private - In Private Hands