Translation of "raised the thought" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I thought you were raised in L.A.
Я думал, ты вырос в Лос Анджелесе.
I thought you were raised in L.A.
Я думал, ты выросла в Лос Анджелесе.
I thought you were raised in Boston.
Я думал, ты вырос в Бостоне.
I thought you were raised in Boston.
Я думал, ты выросла в Бостоне.
I thought you were raised in Boston.
Я думал, вы выросли в Бостоне.
I thought you were raised in Boston.
Я думала, ты вырос в Бостоне.
I thought you were raised in Boston.
Я думала, ты выросла в Бостоне.
I thought you were raised in Boston.
Я думала, вы выросли в Бостоне.
First, the stakes have been raised much higher than anyone thought six months ago.
Во первых, ставки оказались поднятыми гораздо выше, чем кто либо полагал шесть месяцев тому назад.
45. Part 2 of the draft statute contained fundamental provisions and raised important issues that required more thought.
45. В части II проекта статута содержатся основополагающие положения и затрагиваются важные вопросы, требующие более глубокого рассмотрения.
For if the dead aren't raised, neither has Christ been raised.
ибо если мертвые не воскресают, то и Христос не воскрес.
And so, the question I raised before becomes even more interesting if you thought about the enormity of this in every one of your bodies.
Этот вопрос становится ещё интереснее, если задуматься о том, какое огромное количество клеток есть в каждом из нас.
Tom raised the flag.
Том поднял флаг.
The flag is raised.
Флаг поднят.
He raised the flag.
Он поднял флаг.
The roof raised high,
и крышей возвышенной, ближайшим небом Вселенной
The roof raised high,
и кровлей вознесенной,
The roof raised high,
Оно снабжает землю светом и помогает ее жителям определять стороны света. Именно с неба Аллах проливает дожди, ниспосылает свою милость и одаряет людей пропитанием.
The roof raised high,
Клянусь кровлей возведенной!
The roof raised high,
небом, воздвигнутым без опор,
The roof raised high,
и кровлей возведенной,
The roof raised high,
И вознесенным пологом (небесным),
The roof raised high,
Клянусь высоким небесным сводом,
The raised shoulder part
1.1.2 загнутая вверх часть
We raised the reward.
И мы увеличили эту отдачу.
We've raised the island.
Мы связались с островом, сэр.
The soldier raised the flag.
Солдат поднял флаг.
According to Hiatt, We raised such issues as whether the Bush administration had properly thought its proposed adventure in Iraq through, but with insufficient force.
Хайятт говорит Мы поднимали эти темы такие как, например, хорошо ли обдумали члены администрации Буша свою авантюру в Ираке но с недостаточной силой .
The student raised his hand.
Студент поднял руку.
The student raised her hand.
Студентка подняла руку.
by the vault raised high,
и крышей возвышенной, ближайшим небом Вселенной
But the flag is raised.
Но флажок поднят.
Have you raised its tree, or We have raised it?
Разве вы привели в бытие дерево его, или Мы приводящие в бытие?
Have you raised its tree, or We have raised it?
Разве вы произвели дерево его, или Мы произведшие?
Have you raised its tree, or We have raised it?
Их творит Всевышний Аллах, а они используют эти зеленые деревья для того, чтобы разжечь необходимый им костер. Так люди удовлетворяют свои насущные потребности, а когда огонь им уже не нужен, они гасят его.
Have you raised its tree, or We have raised it?
Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем?
Have you raised its tree, or We have raised it?
Это вы вырастили дерево, пригодное для огня, или Мы создали его также?
Have you raised its tree, or We have raised it?
Вы ли заставили расти деревья, годные для поддержания огня, или Мы их сотворили?
Have you raised its tree, or We have raised it?
Вы или Мы взрастили дерево, Которое его питает?
Have you raised its tree, or We have raised it?
Вы ли создали дерево, из которого он или Мы создатели его?
The paper circulated as food for thought for this meeting raised the question of collaboration between the Security Council and civil society in the development of conflict prevention strategies.
Документ, распространенный в качестве пищи для размышлений на этом заседании, затронул вопрос о сотрудничестве между Советом Безопасности и гражданским обществом в разработке стратегий предотвращения конфликта.
The store raised all the prices.
Магазин поднял цены на все товары.
The IPO raised for the company.
заработанных на продаже своей компании.
The thought.
Мысль.
And (remember) when We raised the mountain over them as if it had been a canopy, and they thought that it was going to fall on them.
И вот подняли Мы гору над ними над потомками Исраила , словно тучу, и думали они, что она падет на них (если они не примут законы Торы).

 

Related searches : Raised The Alarm - Raised The Visibility - Raised The Matter - Raised The Request - Raised The Spectre - Raised The Threat - Raised The Possibility - Raised The Stakes - Raised The Prospect - Raised The Idea - The Company Raised - Raised The Suspicion - Relish The Thought - By The Thought