Translation of "raising the status" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Raising - translation : Raising the status - translation : Status - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An essential step towards raising the status of women was to measure and value the work they were already doing. | Важным шагом на пути к повышению статуса женщин является измерение и оценка той работы, которую они осуществляют уже на сегодняшний день. |
A specific component aims at raising the status and participation of women in decision making, planning and programme execution in mineral development. | Специальный компонент такого рода предусматривает повышение статуса и расширение участия женщин в процессе принятия решений, планирования и реализации программ в области освоения полезных ископаемых. |
In the gender approach it is recognizing that although economic development may be possible without raising the status of women, sustainable development is not. | В подходе, учитывающем интересы женщин, признается, что, хотя экономическое развитие без повышения статуса женщин возможно, устойчивое развитие нет. |
Awareness raising | Разъяснительная работа |
Awareness raising | Информационно пропагандистская деятельность |
Raising Awareness | Просветительская работа |
Raising Windows | Перемещение окна поверх остальных |
Emphasis is placed on the conditions necessary for raising the status of women and on the rights of women as human beings involved in development. | Упор делается на условиях, необходимых для повышения статуса женщин, и на правах женщин как людей, участвующих в процессе развития. |
Oh Ha Ni has the joy of raising teaching. Joy of raising teaching? | O Ха Ни радуется, когда учится. |
Views are also expressed about the benefit of a legally binding instrument, in terms of raising the status of forest related issues on the international agenda. | В некоторых ответах особо отмечается также преимущество документа, имеющего обязательную юридическую силу, в плане повышения значимости вопросов, связанных с лесами, в международной повестке дня. |
The various policies and actions aimed at terminating harmful practices must necessarily be directed towards raising the status of women in society from the earliest age. | Различные политические меры и акции, направленные на прекращение пагубных видов практики, должны непременно способствовать укреплению статуса женщины в обществе с ее раннего возраста. |
Photo from Raising the Bar. | Фото проекта Поднимая планку . |
Her mother was not raising her, her grandmother was raising her. | Но она ее не растила, этим занималась бабушка. |
(a) Awareness raising | a) повышение осведомленности |
(f) Stock raising | f) Животноводство |
Fund raising strategies | Цели финансирования |
Raising agricultural productivity. | улучшение продуктивности сельского хозяйства |
A. Awareness raising | А. Углубление понимания проблемы |
D. Awareness raising | Повышение уровня информированности |
VIII. FUND RAISING | VIII. ФОРМИРОВАНИЕ ФОНДА |
(e) Awareness raising | e) Углубление понимания проблемы |
Fund raising plans | Планы мобилизации средств |
Raising The Left From The Dead | Левые воскресение из мертвых |
Ccampaign on public awareness raising raising on driving bicycleson cycling in Skopje. | Мнения, замечания и предложения, высказываемые в ходе слушаний, принимаются во внимание на завершающем этапе работы над текстом документа, представляемого в виде предложений для окончательного утверждения. |
The enemy is raising his head. | Враг поднимает голову. |
He saw the raising of towers | Глядел он, как поднимаются башни, |
UNDCP was given observer status with JCGP in February 1994, and also participated in early 1994 in the first inter agency meeting on private sector fund raising. | В феврале 1994 года ПКНСООН получила статус наблюдателя в ОКГП, а в начале 1994 года также приняла участие в первом межучрежденческом совещании, посвященном вопросам сбора средств среди частного сектора. |
Article 8 Awareness raising | Статья 8 Просветительно воспитательная работа |
Raising clouds of dust, | И они кони подняли этим своим скачем пыль, |
Raising clouds of dust, | И они подняли там пыль, |
Raising clouds of dust, | Тем самым они поднимают столб пыли |
Raising clouds of dust, | которые поднимают густую пыль во вражеском лагере. |
Raising clouds of dust, | И в тот миг они вздымают облака пыли, |
Raising clouds of dust, | И пыль взметают в облака, |
Raising clouds of dust, | Поднимающего во время его пыль, |
So thereupon raising dust. | И они кони подняли этим своим скачем пыль, |
So thereupon raising dust. | И они подняли там пыль, |
So thereupon raising dust. | Тем самым они поднимают столб пыли |
So thereupon raising dust. | которые поднимают густую пыль во вражеском лагере. |
So thereupon raising dust. | И в тот миг они вздымают облака пыли, |
So thereupon raising dust. | И пыль взметают в облака, |
So thereupon raising dust. | Поднимающего во время его пыль, |
And therein raising dust. | И они кони подняли этим своим скачем пыль, |
And therein raising dust. | И они подняли там пыль, |
And therein raising dust. | Тем самым они поднимают столб пыли |
Related searches : Raising The Need - Raising The Capacity - Raising The Roof - Raising The Level - Raising The Profile - Raising The Standard - Raising The Prospect - Raising The Stakes - Raising The Alarm - Raising The Game - Raising The Possibility - Raising The Flag - Raising The Bar - Raising The Limit