Translation of "reconcile accounts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Accounts - translation : Reconcile - translation : Reconcile accounts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore the Kingdom of Heaven is like a certain king, who wanted to reconcile accounts with his servants. | Посему Царство Небесное подобно царю, который захотел сосчитаться с рабами своими |
Reconcile... | Сверить... Finish reconciliation |
Reconcile state | Состояние сверкиDeposits onto account |
We can reconcile. | Мы можем примирять. |
Come let us reconcile. | Если кто нибудь из членов моей общины причинил вам боль, приходите к нам и давайте помиримся . |
But can you reconcile that? | Но как совместить его вот с чем насколько я понял, |
He will reconcile their dispute. | Он разрешит их спор. |
How do you reconcile that? | Что же делать с этим противоречием? |
How do you reconcile this? | Как Вы примирились с этим? |
But can you reconcile that? | Много людей хотели бы верить в такое понятие морального прогресса. Но как совместить его вот с чем насколько я понял, |
Can we reconcile vastly divergent viewpoints? | Можем ли мы примирить различные во многом мнения? |
How do we reconcile those two? | Как нам примирить два этих предложения? |
Accounts receivable and accounts payable | Механизм контроля за средствами |
How do you reconcile the two things? | Как Вы увяжете эти две вещи? |
To day I went to reconcile them ' | Нынче я ездил мирить их. |
My mother attempted to reconcile the couple. | Моя мать пробовала помирить пару. |
My mother tried to reconcile the couple. | Моя мама пыталась помирить пару. |
It's hard to reconcile study with work. | Трудно совмещать учёбу и работу. |
It's difficult to reconcile all the opinions. | Трудно примирить все взгляды. |
The two positions are difficult to reconcile. | Две эти позиции трудно примирить. |
My goal really is to reconcile that. | Моя цель примирить эти понятия. |
And so they also reconcile with sex. | Поэтому и мирятся они совокупляясь. |
accounts. | аккаунты. |
Accounts | Comment |
Accounts | Учётные записиComment |
Accounts | Соединения |
Accounts | AccountsviewConfigurePanelBase |
Accounts | Учетные записи |
Accounts | Счета |
accounts | счетов |
Accounts | Счета |
But why would you reconcile after a fight? | Но зачем тогда мириться после ссоры? |
However, that did not reconcile him with Vytautas. | Однако Витовт продолжал отказываться от любых контактов с ним. |
In the end Peter and Mary Jane reconcile. | Вскоре Мэри Джейн начинает испытывать чувства к Гарри Озборну. |
Efforts should therefore be made to reconcile them. | В этой связи следует предпринять усилия для их взаимного согласования. |
How do you reconcile the two things? GB | Как Вы увяжете эти две вещи? |
Trust Fund and Technical Cooperation Accounts Operational Accounts | Секция счетов целевых фондов и деятельности по техническому сотрудничеству |
controlcontrol accountsaccounts keepingkeeping upup withwith thethe sumsum ofof thethe detaileddetailed accounts,accounts, generalgeneral ledgerledger inin lineline withwith revenuerevenue andand expenditureexpenditure accounts,accounts, etc.etc. | Сейчас вы увидите видеоленту длительностью в несколько минут, темой которой будут пять европейских институтов. |
Online Accounts | Сетевые учётные записи |
User Accounts | Учётные записи пользователей |
Eyewitnesses' Accounts | Показания свидетелей |
Special accounts. | Специальные счета. |
Health accounts | Счета здравоохранения |
The accounts | Положение 11 Отчетность |
Special Accounts | Специальные счета |
Related searches : Reconcile Data - Reconcile Information - Reconcile Figures - We Reconcile - Reconcile Payments - Reconcile Against - Reconcile Differences - Reconcile Between - Reconcile Interests - Reconcile Transactions - Reconcile With - Reconcile Cash - Reconcile Amount