Translation of "recorded and reported" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Recorded - translation : Recorded and reported - translation : Reported - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All students arrested and bailed by Ramkhamhaeng University reported themselves and had their profiles recorded. | Все студенты Университета Рамхамхаен, которые были арестованы и выпущены под залог, докладывали о себе, и на них были заведены дела. |
If so, are injuries systematically recorded and, if reported to have been inflicted by the police, are they investigated. | В случае положительного ответа просьба уточнить, проводится ли систематическая регистрация повреждений и осуществляется ли расследование в связи с такими повреждениями, если сообщается, что они были нанесены полицией. |
The actual moment was not recorded on video, but the actress reported the incident to her subscribers after the incident. | Сам момент не попал на видео, но актриса сообщила о случившемся своим подписчикам после инцидента. |
Most of the methods of torture and poor conditions of detention recorded in last year's report were again reported by a number of witnesses. | Многие из применявшихся методов пыток и плохие условия содержания в тюрьмах, о которых говорилось в докладе за прошлый год, снова были подтверждены рядом свидетелей. |
Any income received for these or other miscellaneous items during the biennium will be recorded against other income and reported in the financial performance reports. | Штатное расписание по основным программам и программам |
Any income received for these or other miscellaneous items during the biennium will be recorded against other income and reported in the financial performance reports. | Таблица 2. Расходы и поступления по регулярному бюджету по программам и основным статьям расходов по расценкам 2004 2005 годов (в евро) |
The financial implications of recommendations (savings and recoveries) are recorded and reported in final reports when the Office has established, and clients have agreed, that a recommendation would | Финансовые последствия рекомендаций (сэкономленные и взысканные суммы) учитываются и указываются в окончательных докладах в случае вынесения Управлением и подтверждения клиентами заключения о том, что выполнение той или иной рекомендации |
The bridge itself was originally a wooden structure, first recorded in 1383, when it was reported to be in need of repair. | О нем впервые упоминается в 1383 году, когда сообщается о том, что мост нуждается в ремонте. |
Oklahoma's highest recorded temperature of was recorded at Tipton on June 27, 1994 and the lowest recorded temperature of was recorded at Nowata on February 10, 2011. | Самая высокая зарегистрированная температура 49 C отмечена в городке Типтон 27 июня 1994 года, самая низкая 35 C была записана в местечке Новата 10 февраля 2011. |
The crux of the problem is that the contents of the informal consultations, by their very nature, are not recorded and thus cannot be formally reported. | Суть вопроса заключается в том, что содержание закрытых консультаций, по их сути, не стенографируется и поэтому не может быть отражено в официальных отчетах. |
One should bear in mind that the figures recorded at the foundation represent only reported cases, so they may misrepresent the actual situation. | Следует иметь в виду, что эти цифры, зафиксированные в Фонде, представляют только сообщенные случаи, поэтому они могут неточно отражать фактическое положение. |
Expenditure reported on financial reports received in March and May 2006 could not be recorded in 2004 2005 accounts, as this accounting period had already been closed. | Расходы, указанные в финансовых докладах, полученных в марте и мае 2006 года, не могли быть зарегистрированы на счетах 2004 2005 годов, поскольку этот отчетный период уже закрыт. |
The complaint was filed and recorded. | Жалоба была подана и зафиксирована. |
William Strachey recorded about 500 words and Captain John Smith recorded only about 50 words. | Уильям Стрейчи (04.04.1572 21.06.1621) записал около 500 слов, а капитан Джон Смит (январь 1580 21.06.1631) записал около 50 слов. |
It has been reported that countries implementing adjustment programmes with determination have generally recorded higher growth performance than those that have not undertaken such measures. | Сообщается, что страны, которые решительно приступили к осуществлению программ перестройки, в целом имеют более высокие показатели роста, чем слабые страны и страны, не проводящие соответствующих реформ. |
Interest income and dividends are recorded on an accrual basis and foreign taxes withheld are recorded as receivables. | Процентные поступления и дивиденды учитываются нарастающим итогом, а удержанные за рубежом налоги учитываются как дебиторская задолженность. |
For example, anything you want to post, like get together or meet up or walk, it is automatically recorded and data mined and reported to a poll for further political analyzing. | Если вы хотите опубликовать что то, включающее такие слова как собраться , собрание или встреча , эти данные будут автоматически записаны, отсеяны и затем переданы далее для детального политического анализа. |
And every small and great thing is recorded. | Записаны все их деяния, без исключения и малые и великие. |
And every small and great thing is recorded. | записано, и малое, и великое. |
And every small and great thing is recorded. | Где запись всех и малых, и великих дел. |
And every small and great thing is recorded. | Все, малое и большое, записывается. |
And every small and great thing is recorded. | и все малое и великое (из их деяний) записано (и они увидят эту запись в День Суда и получат за это воздаяние). |
And every small and great thing is recorded. | и все малое и великое записано. |
And every small and great thing is recorded. | Он пожелал, чтобы все произошло именно так, как это произошло. Поэтому каждый человек должен знать, что любая постигшая его беда не могла пройти мимо него, также как и все, что обошло его стороной, не могло навредить ему. |
And every small and great thing is recorded. | Все малое и великое уже начертано. |
Experiences Reported and Improvements Suggested | с) Сообщения о накопленном опыте и предложения об улучшениях |
reported between 1987 and 1992 | о которых было сообщено в период между 1987 и 1992 годами |
Total recorded time | Полное время |
It's not recorded. | Это не записывается. |
(Pre recorded applause) | (Аплодисменты) |
No recorded marriages. | Нет зарегистрированных браков. |
The chorus and orchestra were recorded separately. | Звуки хора и оркестра записывались раздельно. |
Census recorded 1,610,275 men and 1,631,169 women. | Гендерный состав 1 610 275 мужчин на 1 631 169 женщин. |
Eye movements recorded during convergence and divergence. | Eye movements recorded during convergence and divergence. |
(b) Testimonies provided under oath and recorded | b) свидетельские показания, данные под присягой и запротоколированные |
Expenditure recorded under contractual services and infrastructure | Расходы, учтенные по статьям quot Услуги по контрактам quot и quot Ремонт объектов |
There's live music, and there's recorded music. | Есть живая музыка и записанная. |
Regrettably, however, a total of 30 Israeli overflights were recorded during the past month, some of which were reported to have been deep in Lebanese territory. | Однако, к сожалению, за последний месяц зарегистрировано в целом 30 нарушений воздушного пространства Ливана, причем некоторые из самолетов, по имеющимся сообщениям, проникли далеко вглубь ливанской территории. |
Regarding online purchases, 27 per cent of EU 25 enterprises reported having placed orders over the Internet in 2004, almost double the level recorded for online sales. | Что касается онлайновых закупок, то 27 предприятий ЕС 25 сообщили о размещении заказов через Интернет в 2004 году, что почти вдвое превышает уровень, зафиксированный по онлайновым продажам. |
Reported on programme developments and accomplishments. | подготовка отчетности о ходе и результатах осуществления программ |
reported in 1991 and 1992 . 50 | сообщения о которых поступили в 1991 и 1992 годах . 71 |
What if it is tracked and recorded individually? | Но что, если каждого из нас будут отслеживать и регистрировать? |
The album was recorded in Sweden and Denmark. | Он был записан в Швеции и Дании. |
The concert was recorded and released on DVD. | Шоу было записано и выпущено на DVD. |
And everything We have recorded in a book. | И каждую вещь Мы сосчитали, записав Аллах записал все на Хранимой Скрижали (лаух ул махфуз), чтобы это знали ангелы . |
Related searches : Measured And Recorded - Recorded And Signed - Recorded And Documented - Measured And Reported - Tracked And Reported - Not Recorded - Video Recorded - Recorded With - Recorded Music - Audio Recorded - Was Recorded - First Recorded