Translation of "referendum results" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Referendum - translation : Referendum results - translation : Results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
52. On 27 April, the Referendum Commission announced the official provisional results of the referendum. | 52. 27 апреля Комиссия по проведения референдума объявила официальные предварительные результаты референдума. |
They shall cease to have effect after the proclamation of the referendum results. | Они прекращают действовать после обнародования результатов референдума. |
However, if a referendum is held about secession from Ukraine, it might show different results. | Однако, если бы прошёл референдум об отделении от Украины, результаты могли бы быть другими. |
Ten days prior to the referendum, the Transitional National Assembly adopted a resolution that would have changed the way in which referendum results were calculated. | За десять дней до проведения референдума Переходная национальная ассамблея приняла резолюцию, в которой был изменен порядок подсчета голосов, поданных в ходе референдума. |
The referendum tally centre, which the Assistance Team helped to establish, was tasked with tabulating composite referendum results from the 32,000 polling stations across Iraq. | Центр подсчета голосов, поданных на референдуме, который Группа по оказанию помощи помогла создать, выполнял задачу табулирования сводных результатов референдума на основе данных о голосовании по 32 000 избирательных участков по всему Ираку. |
In total, 7,676,894 Venezuelans voted in the referendum, and results showed overwhelming support for the yes side. | Всего в референдуме приняли участие 7 676 894 венесуэльца, и результаты показывают подавляющее большинство ответов да . |
The opposition did not recognise the results of the, not those of the previous referendum held in 1995. | Решение, принятое обязательным референдумом, является окончательным и в утверждении не нуждается. |
One of the first public reactions to the Brexit happened the morning after the UK referendum results were announced. | Первая волна общественной реакции на Брексит захлестнула интернет утром вслед за оглашением результатов референдума в Великобритании. |
The Frente POLISARIO had emphasized that it would only accept results reached in a just, free and fair referendum. | Фронт ПОЛИСАРИО подчеркнул, что он согласится с результатами референдума только в том случае, если последний будет справедливым, свободным и объективным. |
Based on the results of the referendum, the Assembly of Kosova (Parliament) declared Kosova a sovereign and independent republic. | На основе результатов этого референдума Скупщина (Парламент) Косова провозгласила Косова суверенной и независимой республикой. |
It came from the German Foreign Office, at the end of the long day after the referendum results were announced. | Ультраправая партия Котлеба Народная партия Наша Словакия подала петицию с просьбой провести референдум о членстве в ЕС . |
Paterson was incorporated as a city on April 14, 1851, based on the results of a referendum held that day. | 14 апреля 1851 года, на основании результатов проведённого референдума Патерсон был преобразован в город. |
On November 3, the results of the referendum were announced, and the arena proposal was rejected by 54 of voters. | 3 ноября были объявлены результаты референдума 54 принявших в нём участие высказались против строительства. |
However, the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) did not recognize the results of the referendum and the elections. | Однако Союзная Республика Югославия (Сербия и Черногория) не признала результаты референдума и выборов. |
III. REFERENDUM | III. РЕФЕРЕНДУМ |
How do you think that Britons should vote in the upcoming referendum? What do you think the results will be like? | Как вы думаете, как британцы должны проголосовать на предстоящем референдуме? Каковы, по вашему, будут результаты? |
However, it was unlikely that both parties would cooperate as the process entered the balloting phase and the referendum results were announced. | В этой связи следует отметить, что обе стороны вряд ли будут готовы к сотрудничеству, когда этот процесс выйдет непосредственно на этап выборов и когда будут объявлены результаты референдума. |
The results of the 1994 referendum might already have been determined, which would be contrary to the spirit of the Matignon Accords. | Результаты референдума 1994 года, возможно, уже предопределены, что противоречило бы духу Матиньонских соглашений. |
Referendum was rejected. | Референдум был отклонент. |
A. Referendum Commission | А. Комиссия по проведению референдума |
B. Referendum Court | В. Суд по вопросам референдума |
2. Referendum campaign | 2. Кампания, предшествовавшая референдуму |
The Referendum Commission | Комиссия по проведению референдума. |
Referendum in Eritrea | за проведением референдума в Эритрее |
Article 5 stipulates that while the results of the referendum are to be considered island by island, the announcement of the results is to be made on a global basis, and that Parliament, furthermore, is to decide within six months on what action to take as a follow up to this referendum. | В статье 5 указывается, что, хотя голоса должны подсчитываться отдельно по каждому острову, публиковаться должны лишь общие результаты, и парламент должен, кроме того, решить в течение шести месяцев, какие меры необходимо принять по результатам этого референдума. |
A Referendum For Kurdistan? | Референдум в Курдистане? |
Referendum Farce in Burma | Фарс с референдумом в Бирме |
The mock civil referendum | Имитация общественного референдума |
46) The Referendum (Art. | Изменение Конституции (46 ст. |
FBiH Law on Referendum | Закон о референдуме Федерации Боснии и Герцеговины |
RS Law on Referendum | Закон о референдуме в Республике Сербской |
Referendum on the constitution | Референдум по конституции |
the Referendum in Eritrea | за проведением референдума в Эритрее (МНООНКРЭ) |
D. Phases of referendum | D. Этапы референдума |
the Referendum in Eritrea | за проведением референдума в Эритрее |
CHAPTER IV. REFERENDUM COMMISSION | ГЛАВА IV. КОМИССИЯ ПО ПРОВЕДЕНИЮ РЕФЕРЕНДУМА |
REFERENDUM IN WESTERN SAHARA | РЕФЕРЕНДУМА В ЗАПАДНОЙ САХАРЕ |
35. With regard to the peace process, both Morocco and the Frente POLISARIO had informed the mission that they would accept the referendum results. | 35. Что касается мирного процесса, то как Марокко, так и Фронт ПОЛИСАРИО сообщили миссии о том, что они будут уважать результаты референдума. |
The Proclamation also established a Referendum Commission and a Referendum Court, in addition to setting out the referendum apos s terms of reference. | В прокламации также была учреждена Комиссия по проведению референдума и Суд по референдуму, а также определен вопрос, который был вынесен на референдум. |
quot (a) To verify the impartiality of the referendum authorities and organs, including the Referendum Commission, in all aspects and stages of the referendum process | quot а) контроль за объективностью учреждений и органов по проведению референдума, включая Комиссию по проведению референдума, применительно ко всем аспектам и этапам процесса референдума |
The organization of the referendum effort by the Eritrean Referendum Commission was already under way. | Уже была начата организация процесса референдума со стороны эритрейской комиссии по проведению референдума. |
20. The main functions of the Referendum Commission, according to the Referendum Proclamation, were to | 20. В соответствии с Прокламацией о референдуме основными функциями Комиссии по проведению референдума были следующие |
From Facebook Page Civic Referendum | Фото с Фейсбук страницы Общественный референдум. |
Law on referendum voting right, | b) Закон о референдуме право голоса, |
B. Referendum Court . 22 7 | В. Суд по вопросам референдума . 22 7 |
Related searches : Independence Referendum - By Referendum - Referendum Campaign - Secession Referendum - Scottish Referendum - Constitutional Referendum - Referendum About - Popular Referendum - Public Referendum - National Referendum - Referendum For - Swiss Referendum