Translation of "remains in question" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Question - translation : Remains - translation : Remains in question - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The question remains | Вопрос висит в воздухе |
The United Nations renaissance remains in question. | Возрождение Организации Объединенных Наций все еще находится под вопросом. |
The question remains unresolved. | Вопрос остается нерешенным. |
What question remains open? | Нет, продолжим. |
So the question now remains, | Поэтому вопрос остается в силе |
The real question for Bush s role in history remains Iraq. | Реальный вопрос, определяющий роль Буша в истории это по прежнему Ирак. |
That remains very much an open question. | Но это все еще остается под очень большим вопросом. |
The question, though, remains What happens next? | Однако вопрос остается а что будет дальше? |
The question of Yuri's birthday remains open. | Вопрос даты рождения Юрия остаётся открытым. |
But my question remains is every life sacred ? | Но мой вопрос остаётся каждая ли жизнь священна ? |
Thus the whole question remains as yet unsettled. | Таким образом, вопрос в целом пока не урегулирован . |
In spite of the controversy it aroused, the question still remains open. | Несмотря на полемику, которую он вызвал, вопрос всё ещё остаётся открытым. |
But the decisive question of political modernization remains unanswered. | Но решающий вопрос о политической модернизации остается без ответа. |
The question still remains long term results for whom? | Вопрос остается прежним долгосрочные результаты для кого? |
But the extent of misalignment remains an open question. | Но величина отклонения остается открытым вопросом. |
Also, the question about the Irish border remains open. | Кроме того, открытым остается вопрос по ирландской границе. |
A question remains of what was influenced by what. | На нём были изображены различные библейские истории. |
Traditionally, the answer was banks in the securitized world, it remains a question. | Традиционно это делали банки в мире секьюритизации это по прежнему остается вопросом. |
This question remains hotly debated in media and policy circles across the West. | Этот вопрос по прежнему является предметом жаркого спора в средствах массовой информации и политических кругах Запада. |
But the question remains, is a hysterectomy even the right intervention in such cases? | Но остаётся вопрос является ли эта операция корректным медицинским вмешательством в подобных случаях? |
How big is big enough remains an open and interesting question. | Насколько крупным это остается открытым и достаточно интересным вопросом. |
But whether possible becomes eventual remains very much an open question. | Но станет ли возможное реальным остается открытым вопросом. |
The question remains how does learning French compare with other languages? | Вопрос заключается в том, насколько изучение французского схоже с изучением других языков? |
The question of who created Felix remains a matter of dispute. | Вопрос о том, кто именно создал Кота Феликса, остаётся нерешённым. |
A description of heterogeneous social networks still remains an open question. | Описание различных вариантов социальных сетей всё ещё остается открытым вопросом. |
The question remains, however What sort of peace are we experiencing? | Однако остается вопрос что это за мир? |
The question of the abolition of the death penalty remains unresolved. | 18. Вопрос запрещения смертной казни по прежнему остается неразрешенным. |
But one question remains, and, by no means, an unimportant one. | Остаётся один вопрос, конечно же, незначительный. |
Thus, the legitimacy of Israel s right to exist remains an open question. | Таким образом, законность права Израиля на существование остаётся открытым вопросом. |
But still, a key question remains unanswered why did China s boom happen? | Но все же ключевой вопрос остается без ответа чем объясняется бум в Китае? |
With respect to the third question, much remains still to be done. | Что же касается третьего вопроса, то тут еще много остается сделать. |
Remains the question of reinforcements arrived that the Emperor has certainly sent. | Остается вопрос об отправленных императором подкреплениях. |
The continuity of the democratic exercise of the Maldives is in question as tension remains high. | При существующей накаленной обстановке дальнейшее продвижение демократических принципов на Мальдивах остается под вопросом. |
The fact remains that the Council today did not settle the question of accountability in Darfur. | Дело по прежнему в том, что сегодня Совет отнюдь не решил вопрос об ответственности в Дарфуре. |
NEW YORK Whether the eurozone is viable or not remains an open question. | НЬЮ ЙОРК. Является ли еврозона жизнеспособной или нет, остается открытым вопросом. |
This question remains the cornerstone of the future activity of the United Nations. | Этот вопрос остается краеугольным камнем будущей деятельности Организации Объединенных Наций. |
But a deeper question about the nature of Austria's political economic system remains unanswered. | Однако остается без ответа более фундаментальный вопрос о природе австрийской политической экономической системы. |
The fundamental question about how to deal with Russia remains a divisive issue, however. | Однако фундаментальный вопрос о том, как вести себя с Россией, по прежнему разделяет две страны. |
Europe remains silent on that question and has only one aim to get out. | Европа хранит молчание в этом вопросе, и у нее всего одна цель уйти. |
But exactly what would replace the dollar under such circumstances remains an open question. | Но вопрос о том, что действительно могло бы заменить доллар и при каких обстоятельствах, остается открытым. |
The question, however, remains Will social media help create a sustainable market for microfinance? | Однако все еще остается вопрос помогут ли социальные сети помочь созданию устойчивого рынка микрофинансирования? |
The question about the possible sensitivity (qualia) of computers or robots still remains open. | Вопрос о том, могут ли компьютеры чувствовать (иметь qualia) также остается открытым. |
Likewise, the question of the impact of extrabudgetary resources on programme priorities remains unclear. | Точно так же неясным остается вопрос о влиянии внебюджетных ресурсов на приоритеты в рамках программ. |
And, in Serbia s case, this question remains open regarding Kosovo and in a more concealed way Republika Srpska in Bosnia and Herzegovina. | А в случае с Сербией этот вопрос остается открытым в отношении Косово и, что не так явно, в отношении Республики Сербска в Боснии и Герцеговине. |
And yet, while Europe remains a question mark, economic growth and job creation, however fragile, are back in America. | И все же, в то время как Европа остается под вопросом, экономический рост и создание рабочих мест, все еще хрупкие, вернулись в Америку. |
Related searches : Question Remains - Question Still Remains - Question Remains Open - One Question Remains - The Question Remains - In Question - Remains In Focus - Remains In Control - In My Remains - Remains In Contention - Remains In Dispute - Remains In Effect - Remains In Charge - Remains In Default