Translation of "rendered speechless" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The shock rendered Tom speechless. | От потрясения Том не мог сказать ни слова. |
I'm speechless. | У меня нет слов. |
I'm speechless. | Нет слов... |
We're speechless. | У нас нет слов. |
I'm speechless. | У меня слов нет. |
I'm speechless. | У меня нет слов |
I am speechless. | У меня нет слов. |
I was speechless. | Я потерял дар речи. |
I was speechless. | Я молчал. |
I was speechless. | У меня не было слов. |
I'm speechless myself. | У меня просто нет слов. |
Say, I'm speechless. | У меня нет слов! |
They were left speechless. | Они не могли и слова сказать. |
Fear left him speechless. | От страха он потерял дар речи. |
Fear left him speechless. | Страх лишил его дара речи. |
Shucks, folks, I'm speechless. | Ну, ребята, вот я какой, оказывается! |
Hey, this leaves me speechless. | Красота,у меня нет слов. |
Sure. I was momentarily speechless. | Дайте мне прийти в себя. |
The King himself is speechless. | Сам король потерял дар речи. |
The Blogar, however, is nearly speechless. | The Blogar, однако, почти безмолвен. |
His tone of voice made me speechless. | Его тон заставил меня замолчать. |
Tom was so surprised he was speechless. | Том был так удивлён, что лишился дара речи. |
I'm utterly speechless. Need I say more? | У меня совершенно нет слов. Надо ли добавлять что то ещё? |
He was speechless when he discovered what happened. | Он не мог говорить, когда узнал о том, что случилось. |
He was speechless, he couldn't say a word. | Он молчал как рыба, не мог произнести ни слова. |
Stunned, speechless. . . we'll have to find someone else. | Ошеломленный, безмолвный... нам придется найти кого нибудь другого. |
The woman was so surprised as to be speechless. | Женщина была настолько удивлена, что потеряла дар речи. |
Her parents, who are both farmers, looked on, speechless. | Её родители, оба фермеры, уставились на неё, не в состоянии что либо сказать. |
This rhetorical heroism is enough to leave the world speechless. | Этого риторического героизма достаточно для того, чтобы лишить мир дара речи. |
Rendered PostScript | Отрисованный PostScript |
Custom rendered | Нестандартная отрисовка |
Rendered Objects | Сформированные объекты |
Show Rendered | Показать выражение |
Surgery rendered him infertile. | Операция сделала его бесплодным. |
Eighteen decisions were rendered. | По ним было вынесено восемь постановлений. |
Thousands were rendered homeless. | Тысячи людей остались без крова. |
They were quickly rendered irrelevant. | Но их выступление быстро интерпретировали как не относящееся к делу. |
Forty three decisions were rendered. | По ним было вынесено 43 постановления. |
Scilab formula rendered in kformula | Изображение прорисованной формулы Scilab в kformula |
example rendered as an image. | рисунок данного примера |
Year Applications filed Judgements rendered | Год Количество поданных заявлений |
The men who traveled with him stood speechless, hearing the sound, but seeing no one. | Люди же, шедшие с ним, стояли в оцепенении, слыша голос, а никого не видя. |
You have rendered us invaluable service. | Вы оказали нам неоценимую услугу. |
This me Susette has rendered it. | Сюзет одолжила его мне. |
And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man. | Люди же, шедшие с ним, стояли в оцепенении, слыша голос, а никого не видя. |
Related searches : I'm Speechless - Render Speechless - Leave Me Speechless - I Was Speechless - Leave You Speechless - Leaves Me Speechless - I Am Speechless - Left Me Speechless - Leaves You Speechless - Rendered As - Rendered In - Rendered Moot - Was Rendered