Translation of "representatives of management" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Management - translation : Representatives of management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It includes representatives of the municipality, the management and a member of the traders association. | В его состав входят представители муниципалитета, управляющие и члены торговых ассоциаций. |
Therefore, the working group will comprise representatives of budget, finance and human resources management. | Поэтому рабочая группа будет состоять из представителей органов по вопросам бюджета, финансов и управления людскими ресурсами. |
Salaries of supervisors and management Salaries of sales representatives Heating energy Machine depreciation in ancillary departments | Приведенные выше категории являются относительными, так как они зависят от позиции наблюдателя и цели затрат. |
Representatives encouraged the full integration of result based management in the Office's policy and operational practices. | Представители призвали обеспечить полную интеграцию ориентированного на результаты управления в политику и оперативную практику Управления. |
Thus, in 1997, the Sphere Project was set up with a management committee made up of representatives from each of the SCHR members and representatives from InterAction. | Таким образом, в 1997 году, Сфера Проект был создан с комитетом управления, состоящий из представителей от каждого из членов Шредингера и представителей взаимодействия. |
Despite some improvement, women constitute only 26 percent of Resident Representatives and roughly 33 percent of senior management. | Несмотря на некоторые улучшения, женщины составляют лишь 26 процентов представителей резидентов и примерно 33 процента старших руководящих сотрудников. |
It is important to ensure that destination management organizations include representatives of local environmental and community interests. | Такие межсекторальные структуры должны существовать также и на местном уровне. |
The Secretariat representatives are typically middle management level staff who are actually managing the execution of programmes. | Секретариат, как правило, представляют руководители среднего звена, которые фактически руководят осуществлением программ. |
Participation of Partner Country and European Community student representatives in targeted mobility within a University Management project. | участие представителей студентов из страны партнера и Европейского Сообщества в целевой мобильности в рамках Проекта по управлению университетами. |
8.2.6 Waste management in four selected cities in the EECCA and SEE countries representatives. | Управление отходами и остальные бытовые отходы. |
Students and student representatives should participate in University Management projects whenever necessary and appropriate (participation of student representatives in the university decision making bodies, strengthening of student services, etc). | Участие студентов или их представителей в проектах по управлению университетами должно быть всегда предусмотрено, когда это необходимо и целесообразно (участие студенческих представителей в деятельности университетских органов, поддержка студенческих служб и т.д.). |
Representatives of several Inter Organization Programme for the Sound Management of Chemicals (IOMC) participating organisations attended this meeting as observers. | Представители ряда организаций участниц Программы взаимодействия организаций с целью рационального использования химических веществ (ПВОРИХВ) присутствовали на заседании в качестве наблюдателей. |
A total of 911 persons concerned with disaster management participated, including government officials, researchers and representatives of non governmental organizations. | В Конференции принялo участие 911 человек, занимающихся вопросами уменьшения опасности стихийных бедствий, в их числе государственные должностные лица, ученые и представители неправительственных организаций. |
The Director of the Division for Management thanked the representatives for their valuable suggestions and guidance on the budget. | Директор Отдела по вопросам управления выразил благодарность представителям за их ценные предложения и рекомендации в отношении бюджета. |
These groups comprise representatives of local staff associations or committees and the management of the office concerned. Ombudsperson apos s panels | В состав этих групп входят представители местных ассоциаций или комитетов персонала и представители администрации соответствующих отделений. |
Active project management team regular meetings of representatives of the partners in the consortium, including the target public for monitoring progress. | Группа активного руководства проектом регулярные встречи с представителями партнеров в консорциуме, включая целевую аудиторию, с целью слежения за достигнутыми результатами |
VKontakte (or VK for short) representatives have generally remained tight lipped about the inner workings of their user data management. | Представители ВКонтакте (или ВК ) в целом оставались немногословными относительно внутреннего механизма управления пользовательскими данными. |
Overall Mission direction and management is provided by the Special Representative of the Secretary General, assisted by two Deputy Special Representatives. | Общее руководство и управление Миссией осуществляется Специальным представителем Генерального секретаря при содействии двух заместителей Специального представителя. |
The IPAG is an ad hoc group consisting of at least representatives from the Forum Management Group and from the Plenary Bureau. | КГИС является специальной группой, в состав которой, по меньшей мере, входят представители Организационной группы Форума и пленарного бюро. |
Credentials of representatives | Полномочия представителей |
Credentials of representatives | Доклад Комитета по проверке полномочий |
C. Representatives of | С. Представители |
C. Representatives of | С. Представители Генераль |
Alternate representatives Alternate representatives | Альтернативные представители |
Representatives of the Information Management Systems Service will work with the ICT staff of member organizations to design, develop, test and maintain these applications. | Представители Службы систем информационного обеспечения совместно с сотрудниками участвующих организаций по ИКТ будут заниматься компоновкой, разработкой, тестированием и техническим обслуживанием этих прикладных программ. |
House of Representatives. It had 500 members in it, 500 representatives. | Палата Представителей. в ней 500 членов, 500 представителей. |
This means that employees must be able to choose their representatives, free from any interference by the employer or management. | Это означает, что работники должны иметь возможность выбирать своих представителей в свободной от вмешательства работодателя или управления атмосфере. |
Representatives of other intergovernmental organizations 13 Representatives of interested United Nations organs 14 Representatives of non governmental organizations 14 Written statements 14 | Представители заинтересованных органов Организации Объединенных |
Views of staff representatives | Мнения представителей персонала |
Representatives of organizations Meeting | Представители организаций Заседания |
III. REPRESENTATIVES OF EMPLOYERS | III. ПРЕДСТАВИТЕЛИ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ |
V. REPRESENTATIVES OF UNIVERSITIES | V. ПРЕДСТАВИТЕЛИ УНИВЕРСИТЕТОВ |
3 Credentials of representatives | 3 Полномочия представителей |
Representatives of organizations Meeting | Представители организаций Заседание |
representatives of the Organization | Консультации с представителями |
List of experts Representatives | Представители Список экспертов |
(d) Representatives of peasants | d) представители крестьян |
(e) Representatives of workers | е) представители рабочих |
(vi) Representatives of NGOs | vi) представители НПО |
These involved the Ppublic Aadministration, environmental and consumer protection NGOs, professionals and private sector representatives, lLocal Aauthorities, Uuniversities and operators of waste management systems. | В них входят представителя государственной системы управления, экологических НПО и НПО по защите интересов потребителей, специалисты и представители частного сектора, местные органы власти, университеты и операторы систем переработки и удаления отходов. |
One of the representatives of . | Один из представителей Киммерийской школы. |
(a) The Infrastructure Management Group, composed of representatives of each Party, shall identify infrastructure repair priorities according to needs, local resources and the resources of aid agencies. | а) Группа по вопросам инфраструктуры в составе представителей каждой стороны определяет приоритеты в плане ремонта инфраструктуры с учетом потребностей, местных ресурсов и ресурсов учреждений по оказанию помощи. |
House of Representatives Nelson was elected to the U.S. House of Representatives in 1978. | В 1978 году Нельсон был переизбран в Палату представителей США. |
Participants would include representatives of Member States and representatives of all other major stakeholders. | В состав участников могли бы входить представители государств членов и представители всех других основных заинтересованных сторон. |
Environmental management of oceans and coastal areas management | Экологическое управление океанами и прибрежными районами |
Related searches : House Of Representatives - Body Of Representatives - Representatives Of Academia - Network Of Representatives - Board Of Representatives - Representatives Of Business - Chamber Of Representatives - Council Of Representatives - Representatives Of Employees - Composed Of Representatives - Assembly Of Representatives - Representatives Of Associations - Committee Of Representatives - Representatives Of Law