Translation of "requirement not met" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Requirement - translation : Requirement not met - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And we believe that this requirement has not been met.
И мы считаем, что это требование не было соблюдено.
This requirement has not been successfully met in all cases.
Удовлетворять такие потребности удавалось не всегда.
She's passed every test, met every requirement.
Она прошла каждый тест, соответствует каждому требованию.
That requirement, fortunately, is being met but slowly.
К счастью, это требование, хотя и медленно, выполняется.
Thus, the Security Council apos s requirement for substantive progress in the political negotiations had not been met.
Таким образом, требование Совета Безопасности относительно достижения существенного прогресса на политических переговорах выполнено не было.
In that report, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement.
В этом докладе указывалось, что данные претензии удовлетворяют пороговому условию приемлемости.
In that report, the claim was reported as having met the threshold eligibility requirement.
В этом докладе указывалось, что данная претензия удовлетворяет пороговому условию приемлемости.
In that report, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement.
В этом докладе указывалось, что данные претензии удовлетворяют пороговому условию приемлемости.
Humor is not a requirement.
Юмор не обязателен.
This requirement does not apply
Это предписание не применяется
But where, as is common, this requirement cannot be met, investor ownership has the advantage.
Но если, как это часто бывает, такого единодушия нет, преимущество на стороне инвестиционной собственности.
It also found that the third requirement for restitution, concerning the unlawfulness of the current owners acquisition, was not met in the case.
Он вынес также решение о том, что в данном случае не было соблюдено третье требование в отношении реституции, касающееся незаконности приобретения имущества его нынешними владельцами.
This offer does not meet our requirement.
Это предложение не отвечает нашим требованиям.
Women were not held to that requirement.
Это требование не распространяется на женщин.
In that report, the three claimants in question were reported as having met the threshold eligibility requirement.
В том докладе указывалось, что эти три претензии не удовлетворяют пороговому условию приемлемости.
In those reports, the 15 claimants in question were reported as having met the threshold eligibility requirement.
В этих докладах указывалось, что данные 15 заявителей удовлетворяют пороговому условию приемлемости.
Further, provided that any force met the statutory reasonableness requirement, it could not be said that it amounted to cruel or unusual treatment or punishment.
Кроме того, при условии, что любое применение силы отвечает законному требованию о соблюдении разумных пределов, нельзя сказать, что оно равнозначно жестокому или необычному обращению или наказанию.
RFIs are commonly used on major procurements, where a requirement could potentially be met through several alternate means.
RFIs обычно используются на главных приобретениях, когда требования могут быть удовлетворены с помощью нескольких альтернативных средств.
In that report, the claim was reported as having met the threshold eligibility requirement and was awarded compensation.
В этом докладе указывалось, что данная претензия удовлетворяет пороговому условию приемлемости и по ней была присуждена компенсация.
We also have in mind the urgent requirement that the development needs of peoples and communities be met.
Мы также учитываем безотлагательную необходимость удовлетворения потребностей народов и обществ в области развития.
This requirement does not apply to individual cabins.
Данное требование не относится к индивидуальным каютам
This requirement does not apply to semi trailers.
Это требование не относится к полуприцепам.
First transaction does not match requirement for matching
Первая операция не соответствует требованиям по привязке
Second transaction does not match requirement for matching
Вторая операция не соответствует требованиям по привязке
That's actually not a requirement for this course.
Это на самом деле не требование для этого курса.
Current Additional Total allocation requirement requirement
имеющихся Дополнительные Общие пот
However, the UK finally withdrew in 1989 fearing that the requirement for a replacement for its type 42 destroyers would not be met by the new frigate.
Тем не менее, в 1989 году Великобритания покинула проект, полагая, что новый фрегат не сможет стать полноценной заменой эсминцам типа 42.
This data reporting requirement does not apply to Canada.
Это требование по представлению данных не распространяется на Канаду.
This data reporting requirement does not apply to Canada .
Данное требование о представлении данных не распространяется на Канаду.
A similar requirement did not apply to married men.
На состоящих в браке мужчин аналогичное требование не распространялось.
NCDDRR has not met regularly.
НКРДРР не проводит регулярных заседаний.
A policy was not met.
Правило не подходит.
Not met, and blessed him.
Не встретил и благословил его.
Common law does not impose any form requirement on signatures.
Согласно этому праву, подписать документ можно, поставив под ним крестик ( Х ), а также при помощи машинных средств, проставляющих в документе имя соответствующего лица.
(1) Where the law requires a signature of a person, that requirement is met in relation to a data message if
1) Если законодательство требует наличия подписи лица, это требование считается выполненным в отношении сообщения данных, если
This requirement must be met from the point the tangent meets the circle to a point 40 m along the tangent.
Данное требование должно соблюдаться на участке от точки касания касательной с окружностью до точки, расположенной на расстоянии 40 м по касательной.
(i) Uncertainty would arise regarding agreements in which there is doubt as to whether the written form requirement has been met
i) в рамках соглашений может возникнуть неясность в том, насколько были соблюдены требования о письменной форме,
Residency requirement
Требование относительно проживания
EQUIPMENT REQUIREMENT
ПОТРЕБНОСТИ В ОБОРУДОВАНИИ
I have not often met them...
Я мало встречала их.
These conditions are not currently met.
Эти условия на данный момент не выполнены.
Legitimate expectations are not being met.
Законные ожидания не реализуются.
I should not have met her.
Я не должен был ее встретить.
The additional requirement of 61,200 was not categorized under that heading.
Дополнительные потребности на сумму 61 200 долл. США не были конкретно указаны в этом разделе.
In the view of DPP, this requirement had not been met as the concept of foreigners employed by Mr. Andreasen was so diffuse that it does not signify a group within the meaning of the law .
По мнению Генерального прокурора, это требование не было соблюдено, поскольку выражение иностранцы , использованное г ном Адреасеном, является слишком расплывчатым и не означает какую либо конкретную группу по смыслу закона .

 

Related searches : Requirement Met - Requirement Is Met - Requirement Are Met - Not Met - Expectations Not Met - Deadline Not Met - Has Not Met - Needs Not Met - Still Not Met - Not Been Met - Is Not Met - Reserve Not Met - Have Not Met - Were Not Met