Translation of "run your business" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Run your business - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Suppose you run your business and let me run mine. | Давай ты будешь вести свой бизнес, а я свой. |
Do you want to run your own business? | Ты хочешь заниматься своим собственным бизнесом? |
Would you like to run your own business? | Хотел бы ты вести свой собственный бизнес? |
Do you really want to run your own business? | Ты действительно хочешь открыть собственное дело? |
I run a small business. | Я управляю небольшим бизнесом. |
I run my own business. | У меня собственное дело. |
I'll run my business my own way. | Это мой бизнес, и я его веду посвоему. |
I run my business with great care. | Я отношусь к своему бизнесу очень серьезно. |
On how he learned to run a business | О том, как он учился руководить бизнесом |
What a crazy way to run a business! | Что за дикий способ вести дела! |
The whole business is run on sustainable energy. | Все работает на экологичной энергии. |
If you run a business, it's hard to do much of anything without calling your general counsel. | Если вы ведете свое дело, нельзя ступить и шагу, не спросив совета у своего юридического консультанта. |
Your business? | Какое у вас дело? |
Google Sites, as well as many other Apps that help you run your business more productively and efficiently. | Сайты Google и другие приложения, позволяющие вам эффективнее управлять компанией. |
That's your business. | Это твоё дело. |
State your business. | Изложите ваше дело. |
Explain your business. | Что вас сюда привело? |
Explain your business. | Чего вы хотите? Объясните. |
Mind your business. | Эй, к тебе пришли. |
That's your business. | Это твоя забота. |
Mind your business! | Не суй нос не в свои дела. |
That's your business. | Это ваш бизнес. |
That your business? | Это ваше дело? |
It's your business. | Это твое дело. |
State your business. | Иди, займись делом. |
Speak your business. | Что у вас за дело? |
What's your business? | А вы в какой области работаете? |
That's your business. | Это его дело. |
That's your business. | Твое дело. |
I don't think Tom knows how to run the business. | Сомневаюсь, чтобы Том знал, как вести это дело. |
I don't think Tom knows how to run the business. | Сомневаюсь, что Том знает, как вести бизнес. |
They have run a commercial business and making a profit. | Они запустили коммерческие бизнеса и получения прибыли. |
They have run a commercial business and making a profit. | Они начали коммерческую деятельность и получают прибыль. |
Run for your lives! | Спасайся кто может! |
Run your favourite apps | Цифровые часы, написанные на языке JavaScriptName |
Your Highness, please run! | Ваше Высочество, пожалуйста, беги! |
Run for your lives! | Áĺăčňĺ, ńďŕńŕéňĺńü! |
Run for your lives. | Спасайтесь! |
Doesn't your car run? | Тачка на ходу? |
If you're here on business, state your business. | Если вы здесь по делу, изложите его. |
But you, your customers, your business... | Но ты, твои клиенты, твоя коммерция... |
We have a business to run and everyone's watching the fire! | У нас тут бизнес, а все пялятся на огонь! |
Your wife is an excellent cook, I must run, run. | Ваша жена прекрасно готовит, я должен бежать, бежать. |
Turn your back on the past and run, run hard! | Отвернись от прошлого и беги, быстро беги! |
Mine Your Digital Business | Извлекайте доход, когда пользуетесь клавиатурой в сети |
Related searches : Your Business - Run Your Campaign - Run Your Operations - Family-run Business - Run Business Operations - Best-run Business - Run Their Business - Run Our Business - Run-off Business - Business Is Run - Run The Business - Run A Business - Run Of Business