Translation of "seen and unseen" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Seen - translation : Seen and unseen - translation : Unseen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The unseen resembles the seen. | Незримое подобно зримому. |
All Knower of the unseen and the seen. | Он ничего не говорит понапрасну и ради забавы. Ему одному будет принадлежать власть в День воскресения. |
All Knower of the unseen and the seen! | Аллах ведает обо всем, что сокрыто от взоров и познаний людей. Ему известно обо всем, что непременно должно существовать, что не может существовать ни при каких обстоятельствах и что может возникнуть при определенных обстоятельствах. |
All Knower of the unseen and the seen! | Ведающий сокровенное и явное! |
All Knower of the unseen and the seen. | Аллах Един. Он знает тайное и явное. |
All Knower of the unseen and the seen! | Аллах ведает о всякой вещи. Он знает сокровенное и явное в нас. |
All Knower of the unseen and the seen! | ведающему сокровенное и явное. |
All Knower of the Ghaib (unseen) and the seen. | Сокрытого и явного свидетель! |
What has been seen can not be unseen. | Увиденного не развидеть. |
Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Wise. | Знающий сокровенное и явное, Величественный, Мудрый! |
Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Wise. | знающий сокровенное и явное, велик, мудр! |
Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Wise. | Он ведает о сокровенном и явном, знает все о воинстве, о котором не ведомо людям, а также о тех тварях, которых люди могут увидеть на земле. Он могущественен, и никто не в силах одолеть Его или воспротивиться Его воле. |
Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Wise. | Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Мудрый. |
Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Wise. | Он Всесильный, Всемогущий! Он мудр в устроении Своих созданий Он ставит каждую вещь на своё место. |
Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Wise. | ведающий сокровенное и явное, великий, мудрый. |
Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Wise. | Тот, Кто знает, что сокрыто и что явно, И преисполнен мудрости и мощи! |
Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Wise. | Знающий сокровенное и явное, силен, мудр. |
Knower of the Unseen and the seen, is the Wise, the Aware. | Он знает сокровенное и явное, и Он Мудрый, Ведающий. |
Knower of the Unseen and the seen, is the Wise, the Aware. | Он знает тайное и явное. Он мудр во всех делах! |
Knower of the Unseen and the seen, is the Wise, the Aware. | Он знает и сокровенное и явное, Он мудрый и ведающий. |
Knower of the Unseen and the seen, is the Wise, the Aware. | Ему незримое и явное известно, Он мудр и (о всякой сути) сведущ! |
The Knower of the Unseen and the Seen, the Almighty, the Wise. | Знающий сокровенное и явное, Величественный, Мудрый! |
The Knower of the Unseen and the Seen, the Almighty, the Wise. | знающий сокровенное и явное, велик, мудр! |
The Knower of the Unseen and the Seen, the Almighty, the Wise. | Он ведает о сокровенном и явном, знает все о воинстве, о котором не ведомо людям, а также о тех тварях, которых люди могут увидеть на земле. Он могущественен, и никто не в силах одолеть Его или воспротивиться Его воле. |
The Knower of the Unseen and the Seen, the Almighty, the Wise. | Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Мудрый. |
The Knower of the Unseen and the Seen, the Almighty, the Wise. | Он Всесильный, Всемогущий! Он мудр в устроении Своих созданий Он ставит каждую вещь на своё место. |
The Knower of the Unseen and the Seen, the Almighty, the Wise. | ведающий сокровенное и явное, великий, мудрый. |
The Knower of the Unseen and the Seen, the Almighty, the Wise. | Тот, Кто знает, что сокрыто и что явно, И преисполнен мудрости и мощи! |
The Knower of the Unseen and the Seen, the Almighty, the Wise. | Знающий сокровенное и явное, силен, мудр. |
All Knower of the unseen and seen, the All Mighty, the All Wise. | Знающий сокровенное и явное, Величественный, Мудрый! |
All Knower of the unseen and seen, the All Mighty, the All Wise. | знающий сокровенное и явное, велик, мудр! |
All Knower of the unseen and seen, the All Mighty, the All Wise. | Он ведает о сокровенном и явном, знает все о воинстве, о котором не ведомо людям, а также о тех тварях, которых люди могут увидеть на земле. Он могущественен, и никто не в силах одолеть Его или воспротивиться Его воле. |
All Knower of the unseen and seen, the All Mighty, the All Wise. | Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Мудрый. |
All Knower of the unseen and seen, the All Mighty, the All Wise. | Он Всесильный, Всемогущий! Он мудр в устроении Своих созданий Он ставит каждую вещь на своё место. |
All Knower of the unseen and seen, the All Mighty, the All Wise. | ведающий сокровенное и явное, великий, мудрый. |
All Knower of the unseen and seen, the All Mighty, the All Wise. | Тот, Кто знает, что сокрыто и что явно, И преисполнен мудрости и мощи! |
All Knower of the unseen and seen, the All Mighty, the All Wise. | Знающий сокровенное и явное, силен, мудр. |
So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen, since what is seen is temporary, but what is unseen is eternal. | Таким образом, мы обращаем внимает не на очевидное, а на то, что скрыто от глаз, поскольку очевидное временно, а скрытое вечно. |
Yin Fû King, or 'Classic of the Harmony of the Seen and the Unseen' . | Yin Fû King, or 'Classic of the Harmony of the Seen and the Unseen' . |
Such is the Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Merciful. | Этот Аллах Знающий сокровенное то, что скрыто в душах и явное, Величественный Которого никто не победит , Милосердный (к верующим), |
Such is the Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Merciful. | Это ведающий скрытое и явное, славный, милосердный, |
Such is the Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Merciful. | Таков Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Милосердный, |
Such is the Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Merciful. | Он Творец, утвердившийся на Троне, повелевающий и знающий сокровенное и явное. Он Великий, Всемогущий и Милосердный, |
Such is the Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Merciful. | Он Тот, кто знает сокровенное и явное, великий, милосердный, |
Such is the Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Merciful. | Таков Он Ведающий (все) Сокрытое (от вас) или (представленное) явно, Могущ и милосерден Он, |
Related searches : Sight Unseen - Previously Unseen - Unseen Before - Unseen Hand - Go Unseen - Unseen Footage - Seen And Approved - Commonly Seen - Seen From - Seen On - Rarely Seen - Seen At