Translation of "set picture as" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It was released as part of the RCA Records Life Time picture disc set and the Fashion Picture Disc Set . | Композиция появилась, на изданиях RCA Records Life Time Picture Disc и Fashion Picture Disc Set . |
It was released as a picture disc in the RCA Life Time disc set. | It was released as a picture disc in the RCA Life Time disc set. |
No picture set for your address book entry. | Не установлена картинка для контакта. |
Set on this option to set the exposure time of picture, given in seconds. | Укажите время экспозиции в секундах. |
Save as Picture... | Сохранить как картинку... |
Export as Picture... | Экспортировать в изображение... |
Export as Picture... | Сохранить как изображение... |
Save Picture As... | Преобразовать таблицу в текст |
Unable to set date and time like picture metadata from | Невозможно установить дату и время в соответствии с метаданным из |
File Save as Picture... | Файл Сохранить как... |
Game Save as Picture... | Игра Сохранить как изображение... |
Pretty as a picture. | Как картинка. |
Pretty as a picture. | Совсем как с картинки. |
Hopefully not as awkward as that picture. | Надеюсь, не так неловко, как это фотография |
Set here the digital zoom ratio used by camera to take the picture. | Установить коэффициент цифрового увеличения камеры, используемый для получения изображения. |
Well (Laughter) Hopefully not as awkward as that picture. | Надеюсь, не так неловко, как на этой фотографии. |
Well... (Laughter) Hopefully not as awkward as that picture. | Надеюсь, это выглядело не так неловко, как на этой фотографии. |
Tom can't picture himself as a teacher. | Том не может представить себя учителем. |
Save the current canvas as a picture. | Сохраняет текущие рисунки на холсте в файл изображения. |
If you set no camera, no rules apply to the render engine which ca n't render a proper picture, ending in a black picture. | Если вы не установили камеру, то обработка изображения будет невозможна, и вы получите чёрный экран. |
As sad as this picture is you lose the argument. | Грустно, но вы проигрываете спор. |
Caesar salad as well as live music and picture service. | Салат Цезарь , а также живая музыка и фотографы. |
My TV set is almost 15 years old, but it still has a good picture. | Моему телевизору почти 15 лет, но он по прежнему показывает хорошую картинку. |
Set here the direction of contrast processing applied by the camera to take the picture. | Укажите направление изменения контрастности изображения, используемое при создании снимка. |
Set here the direction of saturation processing applied by the camera to take the picture. | Укажите направление обработки насыщенности, используемое при создании снимка. |
Set here the direction of sharpness processing applied by the camera to take the picture. | Укажите направление обработки резкости, используемое при создании снимка. |
Set here the lens focal length in millimeters used by camera to take the picture. | Укажите фокусное расстояние объектива использованного при съёмке в миллиметрах. |
Select here the white balance mode set by the camera when the picture was taken. | Выбрать баланс белого, установленный камерой при съёмке. |
Set as Background | Установить в качестве фона рабочего стола |
Set as default | Сделать основным |
Set as Primary | Сделать основной |
Set as Wallpaper | Сделать рисунком обоев |
Set as Image | Сохранить как изображение |
Set as Default | Сделать основным |
Set as Default | Сделать основным |
Set as Default | Использовать по умолчанию |
Set as Default | Сделать основным |
I can't quite picture Tom as a politician. | Мне трудно представить себе Тома в роли политического деятеля. |
Set here the brightness adjustment value in APEX unit used by camera to take the picture. | Укажите корректировку яркости в единицах APEX, используемую при создании снимка. |
Set here the degree of overall image gain adjustment used by camera to take the picture. | Укажите уровень корректировки усиления, используемый при создании снимка. |
Select here the program used by the camera to set exposure when the picture was taken. | Выберите программу, используемую камерой в процессе экспозиции. |
15 Puzzle A picture puzzle game in which the player has to match the picture as in the top right corner as fast as possible in as little steps as possible. | 15 Puzzle игрок должен собрать паззл на основе картинке, изображённой в верхнем правом углу за наименьшее количество действий. |
Somehow I can't picture Tom working as a bartender. | Я почему то не могу представить Тома в качестве бармена. |
The picture for Europe, however, is not as bleak as pessimists assume. | Для Европы картина, однако, не столь уж безрадостная, как считают пессимисты. |
I'll send you a copy of that picture as soon as possible. | Я пошлю вам копию этого изображения при первой возможности. |
Related searches : Set A Picture - Set As - Picture As Example - As Set Above - Set As Active - Set As Public - As Set Below - As A Set - As Set By - Set Up As - Set As Standard - Set As Target - Set As Priority - Set As Primary