Translation of "share their opinion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Opinion - translation : Share - translation : Share their opinion - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I share his opinion. | Я разделяю его мнение. |
I share your opinion. | Я разделяю ваше мнение. |
I share your opinion. | Я разделяю твоё мнение. |
I don't share your opinion. | Я не разделяю твоего мнения. |
I don't share your opinion. | Я не разделяю вашего мнения. |
Canada does not share this opinion. | Канада не разделяет это мнение. |
The Committee does not share this opinion. | Комитет не разделяет этой точки зрения. |
We share our opinion and develop our strategy online. | Мы делимся своим мнением и развиваем нашу стратегию в Интернете. |
The Committee did not share this opinion and observed | Комитет не согласился с этой точкой зрения и заявил следующее |
Belgrade and other opinion leaders in Kosovo bear their fair share of the responsibility for rectifying that situation. | Белград и другие общественные лидеры в Косово также несут ответственность за исправление этой ситуации. |
Changed their opinion? | Они передумали? |
Most of the people here don't seem to share your opinion. | Большинство людей здесь не разделяет ваше мнение. |
Tell me, do you share my high opinion of San Francisco? | Вы разделяете мое мнение о СанФранциско? |
We share in their pain we share in their sorrow. | Мы разделяем их боль, мы разделяем их скорбь. |
Their opinion matters little. | Их мнение мало что значит. |
Does their opinion matter? | Их мнение имеет значение? |
Does their opinion matter? | Их мнение важно? |
Terrible is their opinion! | Как плохо неправильно они рассуждают! |
Terrible is their opinion! | Плохо они судят! |
Terrible is their opinion! | Как же дерзки и скверны подобные предположения! Эти грешники забывают о могуществе и мудрости Всевышнего Господа и рассчитывают на то, что сумеют избежать Его наказания, тогда как они являются всего лишь слабыми и беспомощными рабами. |
Terrible is their opinion! | Скверно же они судят! |
Terrible is their opinion! | Плохо же это предположение! |
Terrible is their opinion! | Плохо же они разумеют! |
Terrible is their opinion! | Насколько ж плОхи их сужденья! |
Terrible is their opinion! | Худо судят они! |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. | И вы (тоже) насладились своей долей, как насладились те, которые были до вас, своей долей. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. | У них было больше богатства и больше детей. Они наслаждались мирскими благами, которые выпали на их долю, и отказались поминать Аллаха и исповедовать богобоязненность. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. | Они насладились своей долей. Вы тоже насладились своей долей, подобно вашим предшественникам. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. | Они встречали своих пророков с насмешкой и издевались над ними про себя и между собой. |
Of course, not all Iranian bloggers share the same opinion on the election. | Конечно же, не все иранские блогеры разделяют эту точку зрения по поводу выборов. |
Accordingly, it did not share the opinion expressed by ACABQ in that regard. | Она не разделяет мнение ККАБВ по этому вопросу. |
Everyone has their own opinion. | Каждый человек имеет своё собственное мнение. |
Everyone has their own opinion. | У всех своё мнение. |
And get their share | И получить свою долю |
They share their designs. | Своими дизайнами они делятся свободно. |
Sad days we live in that people cannot voice their opinion, write and share facts about what is truly happening around the world. | Время, в которое мы живем, печально, потому что люди не могут высказывать своего мнения, писать и делиться фактами о том, что действительно происходит в мире. |
I'm not asking for their opinion. | Я не спрашиваю их мнение. |
Who changed their opinion, and why? | Кто поменял своё мнение и почему? |
Sally's giving her opinion to them, and they're giving their opinion to Sally. | Салли высказывает свое мнение, и они делятся своим мнением с Салли. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. And you indulged, as they indulged. | И вы наслаждались вашей долей, как наслаждались те, которые были до вас, своей долей, и погружались так же, как погружались они. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. And you indulged, as they indulged. | Они вкушали в удовольствие свою долю земных благ . Вы же при пользовании вашей долей уподоблялись тем, которые жили до вас. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. And you indulged, as they indulged. | Они превосходили вас И мощью, и достатком, и детьми, Они вкусили свою долю наслажденья, А вы свою вкушаете сейчас, Как и они сладились ею прежде вас, Так вы сейчас сладитесь ею. |
'What should we do?' And you give your opinion somebody else gives their opinion | Что нам делать? и ты высказываешь свое мнение кто то еще высказывается и в конце концов |
After all, everyone has their own opinion. | У каждого ведь есть свое мнение. |
We asked two specialists for their opinion. | Мы спросили мнение двух специалистов. |
Related searches : Their Opinion - Share Opinion - Their Share - State Their Opinion - Voice Their Opinion - Express Their Opinion - Give Their Opinion - In Their Opinion - Acquire Their Opinion - For Their Opinion - Share Our Opinion - Share An Opinion - Share My Opinion