Translation of "should be useful" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Broad guidelines should be produced and will be useful.
Необходимо подготовить общие руководящие принципы, которые будут полезными на практике.
So the course should be really, really useful.
Таким образом курс должен быть действительно, действительно полезно. Мы собираемся охватить много темы.
We believe that those useful efforts should be continued.
Мы считаем, что эти полезные усилия должны быть продолжены.
To be useful, any new mechanism should be complementary to ODA.
Для того чтобы любой новый механизм был эффективным, он должен дополнять ОПР.
Development Forum was useful and its publication should be resumed.
Журнал quot Форум развития quot является полезным, и его выпуск следует возобновить.
She believed that those programmes were useful and should be expanded further.
Она полагает, что эти программы имеют полезное значение и должны еще более расширяться.
To be useful.
Будь необходимым.
So, I don't say that tests should be eliminated, they can be a useful educational tool.
Я не говорю о том,что тесты должны быть отменены,нет, они могут быть полезны в образовательном процессе.
That report should also be useful in the drafting of the agenda for development.
Этот доклад должен внести вклад в разработку Повестки дня для развития.
Useful information should be supplied to enterprises from, and for whom, statistics are collected.
Действительно, именно для них и с учетом их интересов осуществляется сбор статистической информации.
It might be useful.
Это может быть полезно.
You might be useful.
Ты могла бы быть полезна.
It can be useful.
Пригодится.
Legibility Text should be easy to read Through analysis of the rhetorical situation, the designer should be able to determine a useful font style.
Текст должен быть простым для чтения в ходе анализа риторической ситуации, проектировщик должен выбрать полезный стиль шрифта.
The following links should be useful if you're looking for more information about kde or koffice .
Если вы ищете информацию о kde или koffice , вам могут быть полезны следующие ссылки.
That alone can be useful.
Только этого уже может быть достаточно.
I want to be useful.
Я хочу быть полезным.
I want to be useful.
Я хочу быть полезной.
Tom wants to be useful.
Том хочет быть полезным.
They would be really useful.
Там бы это точно пригодилось .
While they may be useful.
Хотя они могут быть полезными.
It's proved to be useful.
Теперь мы будет переводить из полярных координат в Декартовы.
You have to be useful.
Тебе полезно.
He can still be useful.
Он всё ещё может быть полезным.
Should that turn out to be the case, it will be useful to know what, if anything, Medvedev stands for.
Если это все таки произойдет, то было бы полезно узнать, за что во всяком случае выступает Медведев.
It grew out of the idea that cultural studies should not only be critical, but also try to be useful.
В современной России культурная политика не имеет единства на уровне идей, а также слабо структурирована.
This work experience has proved to be particularly useful and should remain a priority in the future.
Опыт работы в этой области оказался весьма полезным.
Two measures would be particularly useful.
Особенно полезны могут быть две меры.
I thought it might be useful.
Я думал, что это может быть полезным.
It might be useful one day.
Это может когда нибудь пригодиться.
It will be useful in 2020.
Она пригодится в 2020 году.
It might be useful for them.
(М2) Думаю, им будет полезно .
Sometimes a lie can be useful.
Иногда ложь может быть необходимой и полезной.
They're smart and will be useful.
Они смышлёные, от них будет прок.
That will be useful for us.
Ваши познания будут нам здесь полезны.
Mrs. Gourd would be more useful.
Она запрещает носить тяжести.
The representative of the Russian Federation said that the informal consultations had proved useful and should be continued.
Представитель Российской Федерации заявил, что неофициальные консультации оказались полезными и их следует продолжить.
History should be written to record facts and to provide useful lessons so as not to repeat itself.
Историю необходимо писать так, чтобы в ней отражались факты и извлекались полезные уроки, дабы избежать повторения прошлых ошибок.
The EFSOS country profiles are a useful tool for presenting the outlook, and their format should be maintained
Разработчики моделей нуждаются в политической поддержке для финансирования их прикладных исследований
The latter text contained some useful ideas which, in his delegation apos s view, should be further developed.
В последнем из них содержатся некоторые идеи, которые, по (Г н Чандра, Индия) мнению делегации Индии, требуют дальнейшей проработки.
61. Most importantly, it should be established whether such a body was really useful, not to say necessary.
61. Прежде всего необходимо рассмотреть вопрос о целесообразности и даже необходимости создания такого органа.
The life of the loan should not be longer than the useful economical life of the financed asset.
Срок креди та не должен превышать срок полезной экономической службы финансируемого имущества.
Sometimes, the wrong friends can be useful.
Иногда ложные друзья могут быть полезны.
Some of these innovations would be useful.
Некоторые из этих новшеств были бы полезными.
And this turns out to be useful.
Но повреждения это вовсе не часть метаболизма, и это полезно знать.

 

Related searches : May Be Useful - To Be Useful - Might Be Useful - Will Be Useful - Can Be Useful - Could Be Useful - Would Be Useful - Not Be Useful - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced - Should Be Intensified - Should Be Fostered