Translation of "should you require" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

'You would hardly require it, I should say.'
Ну, тебе то это не нужно, кажется.
You require my services?
Ты просишь о помощи?
Do you require our help?
Тебе нужна наша помощь?
Do you require a deposit?
Нужно оставить вам задаток?
What information do you require?
Какие сведения вам нужны?
What else do you require?
Так что же ещё требуется?
Anything more you require, miss?
Чтонибудь ещё, мисс? Иглы для проигрывателя?
Jelsomino agrees that before you require people to use the language, you should give them a chance to study it
Jelsomino соглашается, что прежде, чем требовать использования языка, нужно дать людям шанс выучить его
(c) The Committee may hold additional meetings, should developments so require.
с) Комитет, в зависимости от обстоятельств, может проводить дополнительные заседания.
So what else do you require?
Так что же ещё требуется? Лидерские качества.
You mustn't require what is impossible.
Нельзя требовать невозможного.
Do you want to require attribution?
Хотите требуют присвоения
Should they require letters of invitation to the meeting, they should contact our focal point for organizational matters
Should they require letters of invitation to the meeting, they should contact our focal point for organizational matters
A city break for English speakers should not require learning the Danish language.
Во время поездки говорящим на английском языке датский язык не понадобится.
And I should mention, this is gonna require a little bit of patience.
И я должен отметить, что это потребует немного терпения.
You know, you have new diseases that require new drugs.
Появляются новые болезни, требующие новых лекарств.
Secondly, the principle that liability should not require proof of fault was also correct.
Во вторых, важное значение имеет положение о том, что ответственность не должна зависеть от наличия доказательств вины.
It doesn't require you to be a polyglot.
Для этого не нужно быть полиглотом.
I'll call you if I require your assistance.
Я позвоню тебе, если мне понадобится твоя помощь.
It doesn't require you to be a polyglot.
Для этого не требуется быть полиглотом.
require
Заинтересован ные стороны
Require
Требуется
Thus, it should require continued operation of previously incurred responsibilities in the event of war.
Таким образом, он должен требовать непрерывного действия ранее приобретенных обязательств в случае войны .
(d) Also supports the provision of further in theatre training, should the operation require it.
d) поддерживает также идею об организации дальнейшей подготовки в районе действий, если условия операции требуют этого.
Different programmes should be expected to require very different approaches and methodologies for their evaluation.
Следует исходить из того, что различные программы могут требовать весьма разных подходов и методологий с точки зрения их оценки.
I should acknowledge that there are features of the studies that may require further discussion.
Я должен признать, что есть некоторые моменты в этих исследованиях, которые, возможно, потребуют дальнейшего обсуждения.
I should add that this matter will require thorough and careful consideration by Member States.
К сказанному хотелось бы добавить, что речь идет о вопросе, который государствам членам придется подвергнуть тщательному и пристальному изучению.
Vehicles equipment should require minimum repairs and should be monitored on a regular basis to ensure that they are cost effective.
Транспортные средства оборудование должны требовать минимального ремонта, и за ним на регулярной основе должен осуществляться контроль в целях обеспечения того, чтобы вышеуказанные транспортные средства
What it does require is that you stop doing.
Что от тебя требуется так это прекратить делать.
Require password
Требуется пароль
Require MPPE
Требовать MPPE
Require MPPE
Требовать MPPE
Require EAP
Требуется EAP
Peacebuilding was inherently a risky endeavour and thus should not require a declaration of exceptional risk.
Миростроительство сопряжено с имманентным риском и, таким образом, оно не должно требовать специального объявления о наличии особого риска.
In addition, by its nature a treaty could require that a reservation should be unanimously accepted.
Она может быть также ограничена характером договора, который может предусматривать, что оговорка должна быть принята единогласно.
The Committee should not therefore require exercise of the remedy provided under article L 781 1.
Таким образом, Комитет, как представляется, не должен требовать использования правовой защиты на основании положений статьи L 781 1.
To constitute a legally effective registration, the law should require the registered notice to contain only
Для обеспечения юридически действительной регистрации в законодательстве следует предусмотреть требование о том, что регистрируемое уведомление должно содержать только
It should be noted that they all require the prefix LOS PCN for complete reference purposes.
Следует отметить, что в полном виде в начале условного обозначения стоит символ LОS РСN.
The study should enable investigative teams in Sarajevo better to identify incidents that require further investigation.
Этот анализ даст возможность группам по расследованию в Сараево лучше выявить инциденты, требующие дополнительного изучения.
Job descriptions for NPO posts should clearly indicate those functions which require national knowledge and experience
В описаниях должностей для НСС необходимо четко указывать те функции, которые требуют наличия знания местных условий и национального опыта
What type of tools do you require for the job?
Какие инструменты вам потребуются для работы?
When you stop to require him to be Rabbi Akiva
Когда вы останавливаетесь, чтобы требовать, чтобы он был рабби Акива так что он теперь Тарзан
I require one more favour of you, a personal favour...
Мне нужно от вас еще коечто, личного характера...
(Just as we require drivers to have insurance, maybe we should require users either to buy security services from their ISP or to post some kind of bond insurance.)
(Так же, как мы требуем, чтобы у водителей была страховка, возможно мы должны требовать, чтобы пользователи или покупали услуги безопасности у своих поставщиков услуг Интернета, или вносили какой либо залог страховку.)
All UNCITRAL conventions require that at least one of the parties should belong to a contracting State.
Согласно всем существующим конвенциям ЮНСИТРАЛ требуется, чтобы, по крайней мере, одна из заинтересованных сторон находилась в договаривающемся государстве.

 

Related searches : Should Require - Require You - You Require - Should Not Require - Should He Require - Should You - You Should - I Require You - Whether You Require - Require From You - You Can Require - When You Require - You Might Require - Require Of You