Translation of "since he was" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Since he was tired, he went to bed.
Будучи уставшим, он лёг спать.
I've known Tom since he was born.
Я знаю Тома с рождения.
He has lived here since he was five years old.
Он жил здесь с пятилетнего возраста.
I've known Tom since he was a kid.
Я знаю Тома с детства.
Tom has been blind since he was born.
Том был слепым от рождения.
Tom has been blind since he was born.
Том слеп от рождения.
I ain't seen him since he was little.
Я видела его ещё маленьким.
You're counting the days since he was born.
Вы ведёте счёт по дням.
Well, I imagine ever since he was 16.
Я полагаю, с тех пор как ему исполнилось 16.
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
Он здорово напился и не смог вести машину домой.
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
Он был очень пьян и поэтому не смог поехать домой на своей машине.
He has played the guitar since he was 15 year old.
Карел Плихал начал играть на гитаре с 15 лет.
Maybe he hasn't been happy since he was a young one.
Может быть, он несчастлив с детства.
I wanted to make a film about where he was since he was M.I.A.
18 июля 1975 года), более известная как M.I.A.
I have known him since he was a baby.
Я знаю его с младенчества.
Tom has lived in Boston since he was born.
Том живет в Бостоне с самого рождения.
Tom has known Mary since he was a kid.
Том знает Мэри с детства.
Tom has known Mary since he was a child.
Том знает Мэри с детства.
Tom has known Mary since he was a kid.
Том знает Мэри с тех пор, как был ребёнком.
Tom has known Mary since he was a child.
Том знает Мэри с тех пор, как был ребёнком.
I've known Tom since he was three years old.
Я знаю Тома с трёхлетнего возраста.
I've known Tom since he was three years old.
Я Тома с трёхлетнего возраста знаю.
Since 1740 he was the Russian ambassador in Copenhagen.
С 1740 был русским посланником в Копенгагене.
Since then he was mostly in Germany and France.
В 1879 1888 годах Геримский живёт в Варшаве.
I've knowed him ever since he was a fledgling.
Я знал его с тех пор он был молодой.
Since he was injured in an accident, he could no longer walk.
Так как он получил травму в аварии, он больше не мог ходить.
He has been collecting dinosaur fossils since he was eight years old.
Он был самым молодым открывателем динозавров, и собирал их кости с 9 лет.
Not even though he had known me since he was a boy.
Хотя мы и был знакомы с детства.
Since three days ago, he didn't tell where he was going, he decided suddenly.
Уж 3 дня. Куда не сказал.
Waka Flocka said that he has known Gucci Mane since he was 19.
Вака сказал, что знает Gucci Mane с 19 лет.
Ever since he was a child... he thought rules weren't made for him.
с самого детства он думал, что правила не для него.
John has been collecting stamps since he was a child.
Джон с детства собирает марки.
John has been collecting stamps since he was a child.
Джон собирает марки с тех пор, как он был ещё ребёнком.
Tom has been living here since he was a kid.
Том живёт здесь с детства.
Since 2000, he was conducting environmental audits of industrial enterprises.
С 2000 года проводит экологические экспертизы промышленных предприятий.
Or course, I've known him since he was a toddler.
Я же знаю его с тех пор, когда он был совсем маленьким.
It's what he had been trained to do since he was five years old.
Его учили этому с тех пор, как ему исполнилось пять.
Tom has been driving without a license since he was thirteen.
Том водит машину без прав с тринадцати лет.
Since March 16, 1961 he was archbishop of Tula and Belyov.
С 16 марта 1961 года архиепископ Тульский и Белёвский.
Since July 3, 1995 he was the honorary president of PZPN.
С 1991 по 1995 год Гурский был президентом организации.
He has since applied for citizenship through naturalization, which was granted.
Впоследствии он подал заявление о предоставлении гражданства на основе натурализации, и оно было ему предоставлено.
No, he's been with me since he was a small boy.
Он рос на моих глазах с малолетства.
He is dead in Lahore city, since I was very little.
Он умер в Лахоре, когда я был совсем маленьким.
Ever since he was five, his father beat him up regularly.
Даже когда ему было пять лет, отец бил его.
Alexander replied that since he was now king of Asia, it was he alone who decided territorial divisions.
Нередко предполагается, что Александр скрывается под именем Зуль Карнайн в Коране, где он характеризуется как праведник.

 

Related searches : He Was - Since He Works - Since He Has - Since He Left - Since He Will - Since He Is - Since He Used - Since She Was - Since It Was - Since There Was - Since This Was - Since I Was - Since Since - He Was Released