Translation of "sole surviving" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It is the sole surviving Regency Theatre in the country .
В городе существует театр, основанный в эпоху Регентства.
Surviving Motherhood
Спасение материнства
We're surviving.
Мы выживаем.
I'm surviving.
Я выживаю.
Divorced surviving spouse's benefit
Пособие для разведенного пережившего супруга
Sole article.
Пункт первый.
Surviving the Great Capital Flood
Surviving the Great Capital Flood
Ministry Sole Survivors.
Ministry Sole Survivors.
This isn t living this is surviving.
Это не жизнь это выживание .
What are my chances of surviving?
Каковы мои шансы на выживание?
What is the likelihood of surviving?
Какова вероятность выжить?
The surviving 10 were taken elsewhere.
Оставшихся в живых 10 человек увезли в другое место.
And like us, they are surviving.
И как мы, они выживают.
Surviving the Slammer Do's and Don'ts.
Выживание в тюрьме разрешения и запреты .
That's your best chance of surviving.
Это ваш лучший шанс на выживание.
That's my sole concern.
Это единственная моя забота.
a sole plate (30)
пластина, моделирующая подошву ноги (30)
It's your sole preoccupation.
Это единственная твоя забота.
Sing O sole mio.
Да, спойте О мое солнце .
The last surviving defendant died in 1989.
Последний из группы скончался в 1989 году.
Surviving Jack Canceled on May 7, 2014.
Выживание Джека Отменён 7 мая 2014 года.
Fabricii Phrysii De Maculis in Sole observatis, et apparente earum cum Sole conversione, Narratio, etc.
Его наблюдения изложены в сочинении De Maculis in Sole observatis, et apparente earum cum Sole conversione, Narratio etc.
Here's a SOLE in action.
Вот такая СОУП группа в действии.
It's not my sole reliance.
Если я не могу опереться на это знание?
They serve an excellent sole.
Здесь подают превосходную рыбу.
The surviving ships arrived there on 9 May.
Уцелевшие суда прибыли к Хальмахере 9 мая.
And the translations of the surviving texts say,
В переводах сохранившихся текстов говорится
The only surviving ghetto in the Plzeň Region
Единственное сохранившееся гетто в Пльзеньском крае
So, what are my chances of surviving this?
Так каковы мои шансы на выживание?
Like the surviving monkey on your animal boat.
Как и у той обезьяны с корабля.
(i) The Enterprise as sole operator
i) Единоличный оператор
This is a SOLE in Newcastle.
Это СОУС в Нюькасле.
Sole monarch of the universal earth.
Единственный монарх универсальной земле.
Mrs. Mundson is the sole legatee.
Бизнес будет идти как обычно... А миссис Мандсон единственная наследница?
My psaltery is my sole fortune.
Вот все мое богатство.
Lengthy CBS News story including photographs of surviving divers.
Lengthy CBS News story including photographs of surviving divers.
She was the last surviving child of Louis XIV.
Она была последним живущим ребёнком короля Людовика XIV.
The only surviving target a purple balloon that escaped
Единственный выживший цель фиолетовый шар, который сбежал
Didn't you say that surviving is your only interest?
Разве ты не говорил, что выживание является ваш единственный интерес?
THlS MARBLE Is here placed by their surviving SHlPMATES.
ЭТО мрамора здесь размещены их выживших товарищей.
Her sole intention was to find employment.
Ее единственное желание было найти работу.
The sole equality on earth is death.
Единственное равенство на земле смерть.
She's the sole breadwinner for the family.
Она единственная кормилица семьи.
Jones, now the sole Commander of U.N.I.T.Y.
В 2003 году вышел аддон под названием Contract J.A.C.K.
The sole of the foot is white.
Тело гладкое, длиной 3 4 см.

 

Related searches : Surviving Company - Surviving Provisions - Surviving Dependants - Barely Surviving - Surviving Dependents - For Surviving - Surviving Corporation - Surviving Building - Surviving Entity - Surviving Spouse - Surviving Partner - Surviving Evidence - Surviving Funds