Translation of "some distance away" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Away - translation : Distance - translation : Some - translation : Some distance away - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So what's the radial distance away? | Что же значит радиальное отдаление? |
Light contamination and hot spots could impact Israeli, Palestinian, and Jordanian urban centers some distance away. | Легкое заражение и опасные очаги могут иметь воздействие на израильские, палестинские и иорданские городские центры, которые находятся на некотором расстоянии. |
This can cover any set, because all points in the set are some distance away from that point. | На произвольные бесконечные покрытия ее обобщил ученик Э. Бореля А. Лебег в 1898 году. |
My longing carries me away into the blue distance. | Моя тоска зовет меня в голубую даль. |
We saw some houses in the distance. | Мы видели несколько домов вдалеке. |
Displacement is just distance with some direction. | Перемещение это расстояние в некотором направлении. |
M71 is at a distance of about 12,000 light years away from Earth and spans some 27 light years across. | M 71 находится на расстоянии 13 000 световых лет от Земли и простирается на 27 световых лет в поперечнике. |
It is difficult for children to see their families on weekends as they are often poor and some distance away. | Детям трудно видеться со своими семьями по выходным, поскольку их семьи зачастую являются бедными и проживают достаточно далеко. |
Far away in the misty distance a soft voice spoke | Далеко в туманную даль мягким голосом говорил |
When they go out, their hands are tied, they are blindfolded and they are taken some distance away from their houses. | Когда люди выходят, им связывают руки, надевают на глаза повязки и отводят на некоторое расстояние от их домов. |
The moon is not always the same distance away from Earth. | Луна не всегда находится на одном и том же расстоянии от Земли. |
Ten shekels, Dizengoff Sartre this distance of six minute walk away. | Десять шекелей, Дизенгоф Сартра этом расстоянии шести минутах ходьбы от отеля. |
As a consequence, the latter were forced to withdraw to a distance of some 25 kilometres away from the centre of Kabul. | В результате последние были вынуждены отступить примерно на 25 км от центра Кабула. |
Turkey has already traveled some distance along this path. | Турция уже прошла некоторое расстояние по этому пути. |
I heard some reggae music playing in the distance. | Издали до меня донеслись звуки регги. |
Prague lay away in the distance, lighted and luminous in the snow. | Прага простиралась на удалении, светлая и блестящая от снега. |
There is no distance on this earth as far away as yesterday. | Нет на земле такого места, столь же далекого, как вчерашний день. |
It nests on the ground, often some distance from water. | Место для гнезда обычно расположено недалеко от воды, но на сухом месте. |
M55 is at a distance of about 17,600 light years away from Earth. | M55 находится на расстоянии 17300 световых лет от Земли. |
M28 is at a distance of about 17,900 light years away from Earth. | M28 находится на расстоянии от 18 000 до 19 000 световых лет от Земли. |
M39 is at a distance of about 800 light years away from Earth. | M 39 находится на расстоянии 800 световых лет от Земли. |
M92 is at a distance of about 26,700 light years away from Earth. | M92 находится на расстоянии 26 000 световых лет от Земли. |
A third area of some consensus (and some distance from George W. Bush) is climate change. | Еще одна сфера, в которой есть некоторое единодушие (и некоторое отличие от Джорджа Буша) климатические изменения. |
Some people get carried away. | У некоторых еще более творческий подход. |
I'll get some right away. | я зaймycь этим. |
Through telecommunications, they can work on the same job at some distance. | Пример вышесказанного мы можем видеть также здесь. |
Insurgents are 1350 meters away, a distance of more than three quarters of a mile | Повстанцы составляют 1350 метров, расстояние более чем в три четверти мили |
We gotta go and keep going till we get plenty of distance away from here. | Главное ехать и отъехать подальше отсюда. |
So this is rate ... or speed ... ... is equal to the distance that you travel ... ... the distance that you travel ... ... over some time. | Это темп... или скорость... ...это равно расстоянию вашего путешествия... ...расстоянию, которое вы проехали... ...за некоторое время. |
Some are still standing, and some have withered away. | Из них из селений одни стоят остались их следы , а другие пожаты не осталось от них и следа . |
Some are still standing, and some have withered away. | Из них одни стоят, другие пожаты. |
Some are still standing, and some have withered away. | Одни из них все еще существуют, а другие уже скошены. |
Some are still standing, and some have withered away. | Некоторые из этих селений, как стебли растений, ещё стоят, чтобы свидетельствовать о том, что произошло. Другие же исчезли, как сжатые растения, от них не осталось ни единого следа. |
Some are still standing, and some have withered away. | Некоторые из тех городов все еще существуют, другие же исчезли, словно были скошены. |
Some are still standing, and some have withered away. | Одни из них теперь еще стоят, Другие же уже пожаты. |
M79 is at a distance of about 41,000 light years away from Earth and 60,000 light years away from the Galactic Center. | Открыто Пьером Мешеном в 1780 годуM 79 находится на расстоянии около 40000 световых лет от Земли и 60000 световых лет от центра Галактики. |
So it would be the distance around. So it would be that distance plus that distance plus that distance plus that distance. | Я сейчас смешиваю понятия, которые мы используем внутри дома и на улице. |
16 times farther away than the moon, or four percent of the distance to the sun. | В 16 раз дальше, чем расстояние до луны, или 4 от расстояния до солнца. |
With the turret a safe distance away move the probe arm into position by pressing F1 | С башни безопасное расстояние от Переместите зонда руку в позицию, нажав клавишу F1 |
But some, being averse turn away, | Затем же (когда это не соответствует их прихотям) некоторые из них отворачиваются (от решения Аллаха), отвратившись (от истины). |
I saw some birds flying away. | Я видел улетающих птиц. |
But some, being averse turn away, | Они не откликнулись на этот верный призыв, а некоторые из них даже отвратились от него, отклонившись от призыва к благу и прямому пути. |
Put him away in some hospital. | Поместите его в лечебницу. |
To make clear the difference between acute danger warning and information on expected danger at some distance ahead, additional information (e.g. distance) is necessary. | Для того чтобы проводить четкое различие между предупреждением о серьезной опасности и указанием на ожидаемую опасность на некотором расстоянии впереди, необходима дополнительная информация (например, указание дистанции). |
Distance | Интервал |
Related searches : Distance Away - A Distance Away - Walking Distance Away - Short Distance Away - Distance Away From - Take Some Distance - Go Some Distance - Some Distance Ahead - With Some Distance - From Some Distance - Some Time Away