Translation of "sources of trouble" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Don't trouble trouble until trouble troubles you.
Не буди лихо, пока спит тихо.
Trouble, queen, there's trouble!
ревет Беда, царица, беда! Говори!
Trouble? There's no trouble.
Ничего не случилось.
Plenty of trouble.
Большие проблемы.
Never trouble till trouble troubles you.
Не буди лихо, пока оно тихо.
Is there some trouble, lvy? Trouble?
Неприятности, Айви?
Stay out of trouble.
Не лезь в неприятности.
What kind of trouble.
Какие неприятности.
What kind of trouble?
Что с ней?
What kind of trouble?
Какая беда?
What kind of trouble?
Что за неприятности?
What kind of trouble?
Какие у вас неприятности?
A lot of trouble.
Это лишние проблемы.
Stay out of trouble.
Ванда, не беспокойся. Жди.
Sources of conflict
А. Источники конфликта
Sources of deaths
Причины смерти
I hope he's in trouble, terrible trouble.
Я никогда не притворялась. Надеюсь, у него неприятности, большие неприятности.
Trouble!
Беда!
Trouble!
Беда!
Trouble?
Дело?
Trouble?
Неприятности...
Trouble!
Неприятности...
Trouble?
Hу, что там у тебя?
Trouble?
Ќепри тности?
Trouble...
У тебя же были неприятности в лицее.
Trouble?
Какието неприятности?
Trouble?
Проблемы, Лиззи?
All emissions sources should be grouped into categories of sources covering both anthropogenic and natural sources.
Все источники выбросов следует сгруппировать по категориям источников, к которым относятся как антропогенные, так и природные источники.
Only 10 of gamma ray sources are non transient sources.
Только 10 источников гамма излучения активны долгое время.
References Citations Sources Online sources
References Citations
You'll get yourself in real trouble. Trouble or no trouble, I've had enough of this place and I've had enough of you, too!
Будут или нет, мне плевать на вас и на это место!
You have been a lot of trouble. More trouble than you are worth.
Вы не стоите всех этих сложностей.
Some trouble about the tickets or something. Trouble?
Какието проблемы с билетами.
Ianc the day of trouble
Ianc день скорби
Well, think of the trouble!
Ну, подумаешь, беда!
There's trouble ahead of you.
Тебя ждут неприятности. Я знаю.
What kind of trouble, Nick?
Какие неприятности, Ник?
Running some kind of trouble?
Попали в беду?
Sources of Chinese Tradition.
Sources of Chinese Tradition.
Sources Thegan of Trier.
Thegan of Trier.
Sources of funding 7
В.
Innovative sources of financing
Нетрадиционные источники финансирования
Sample sources of revenue
Примеры источников поступлений
Sources of marine litter
Источники морского мусора
Other sources of information
Дополнительные источники информации

 

Related searches : Of Trouble - Case Of Trouble - Signs Of Trouble - Cause Of Trouble - Time Of Trouble - Lot Of Trouble - Day Of Trouble - Out Of Trouble - Lots Of Trouble - Times Of Trouble - Source Of Trouble - Heap Of Trouble - Sign Of Trouble