Translation of "spread over countries" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Countries - translation : Over - translation : Spread - translation : Spread over countries - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
40 million dollars over 10 years spread over 17 countries. | 40 миллионов долларов за 10 лет, распределённые между 17 тими странами. |
More importantly, the force that I led was spread over more than 20 countries. | Что еще более важно, силы, которыми я командовал были рассосредоточены более чем в 20 странах. |
Spread it all over! | Распространи это повсюду! |
Spread your eye over that. | Посмотри на это. |
The news spread all over Japan. | Новость распространилась по всей Японии. |
Black clouds spread over the sky. | Черные облака плывут по небу. |
An unprecedented Indian Ocean tsunami in December 2004 spread death and destruction over 14 countries on two continents. | Беспрецедентной силы цунами в Индийском океане, которое обрушилось в декабре 2004 года, посеяло смерть и разрушения в 14 странах на двух континентах. |
The protest quickly spread to many countries. | Протест быстро распространился во многих странах. |
As the slag had spread over my valley, so now a blackness spread over the minds of its people. | Дым накрывал мою долину, и чернота поражала сознание людей. |
She spread a cloth over the table. | Она расстелила скатерть на столе. |
She spread a cloth over the table. | Она постелила на стол скатерть. |
This has spread all over the world. | Этот мем обошел весь мир. |
And over the course of the last six years, it's spread and it's spread and it's spread and it's spread around the world. | В течение последующих шести лет, количество постановок все разросталось, разросталось, разросталось и разрослось по всему миру. |
Responses were received from 40 countries spread over five continents and from the Economic and Social Commission for Western Asia. | Ответы поступили от 40 стран, расположенных на пяти континентах, и от Экономической и социальной комиссии для Западной Азии. |
The lake is spread over an area of over 100 square miles. | Озеро простирается на территорию свыше 100 квадратных метров. |
This cost would be spread over several years. | Эти издержки будут распределены на несколько лет. |
The news soon spread all over the village. | Новость быстро облетела деревню. |
Eighty thousand people spread over the entire valley. | 80 тысяч людей заполнили долину. |
And over the course of the last six years, it's spread and it's spread and it's spread around the world. | В течение последующих шести лет, количество постановок все разросталось, разросталось, разросталось и разрослось по всему миру. |
Over 110 million land mines are spread over many parts of the world. | Более 110 млн. наземных мин размещено во многих районах мира. |
In the 1930s, gliding spread to many other countries. | планёрный спорт получил распространение во многих странах. |
The waitress spread a white cloth over the table. | Официантка расстелила белую скатерть на столе. |
They have spread TED to over 1 billion views. | Именно они раскрутили TED до 1 миллиарда просмотров. |
And they're in fifteen countries. They're spread around the world. | В пятнадцати странах. Они по всему миру. |
The Greek crisis festered and spread to other deficit countries. | Греческий кризис отравлял организм и распространялся на другие страны с дефицитом. |
Jasmeen Patheja My family is spread across cities and countries. | Моя семья разбросана по городам и странам. |
InBev had operations in over 30 countries and sales in over 130 countries. | Имеет представительства в более чем 30 странах и продажи в более чем 130 странах мира. |
Chinese culture and language has spread all over the world. | Китайская культура и язык распространились по всему миру. |
The powder smoke spread like milk over the green grass. | Дым от выстрелов, как молоко, белел по зелени травы. |
So you see, they are spread all over the city. | Они разбросаны по всему городу. |
The revolution, Trotsky argued, must quickly spread to capitalist countries, bringing about a socialist revolution which must spread worldwide. | Революция, как утверждал Троцкий, должна распространиться на капиталистические страны, а в дальнейшем и по всему миру. |
Its dangers have spread to affect many countries throughout the world. | Его угроза распространилась на многие страны мира. |
Over the biennium, these reserves will be spread over the programme according to actual expenditure allocation. | В течение двухгодичного периода эти резервы будут распределены по мероприятиям программы в соответствии с фактическими ассигнованиями на расходы. |
Mary unfolded the blanket and spread it out over the grass. | Мэри развернула одеяло и расстелила на траве. |
Over thousands of years they eventually spread across the whole landmass. | В течение тысячелетий они расселились по всей территории материка. |
Lares is spread over 10 wards and Lares Pueblo (Downtown Lares). | Lares ) город и муниципалитет в Пуэрто Рико. |
The photos are spread out over a longer period of time. | Фотографии сделаны в более длительный период времени. |
And they have about 110,000 people spread out over 33 islands. | Их насчитывается более 110 тысяч человек, распределенных по 33 островам. |
(g) The dominance of developed countries over developing countries | g) доминирование развитых стран над развивающимися странами |
Syngenta employs over 28,000 people in over 90 countries. | Более 27 тысяч сотрудников компании работают в 90 странах мира. |
He provides pictures of an ice crust spread over the dam barrier. | Он предоставляет фотографии наледи, наросшей по всей плотине. |
The same force spread over a smaller area will produce more pressure. | Та же сила, действующая на меньшую площадь, будет производить большее давление. |
However, the population of the country is spread out over 11 municipalities. | Однако население страны рассредоточено по 11 общинам. |
A slow smile spread over it and the gardener looked quite different. | Медленным улыбка над ней, и садовник выглядел совсем иначе. |
In case you wanted to know, that's Ryker's spread all over there. | На случай, если хотите знать, вся та местность, вон там, принадлежит Райкеру. |
Related searches : Spread Over - Spread Across Countries - Spread Over Europe - Equally Spread Over - Widely Spread Over - Spread Out Over - Spread All Over - Spread Over Time - Is Spread Over - Are Spread Over - Fairly Spread Over - They Spread Over - Spread Spread Spread