Translation of "spread over europe" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Europe - translation : Over - translation : Spread - translation : Spread over europe - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Spread mostly in Europe and Africa. | Затронула в основном Европу и Африку. |
Spread it all over! | Распространи это повсюду! |
The Franciscans gradually spread this breviary throughout Europe. | Бревиарий францисканцев распространился по всей Европе. |
Spread your eye over that. | Посмотри на это. |
The news spread all over Japan. | Новость распространилась по всей Японии. |
Black clouds spread over the sky. | Черные облака плывут по небу. |
40 million dollars over 10 years spread over 17 countries. | 40 миллионов долларов за 10 лет, распределённые между 17 тими странами. |
Europe Needs Solidarity Over Cuba | Новая солидарность Европы по поводу Кубы |
He traveled all over Europe. | Он объездил всю Европу. |
As the slag had spread over my valley, so now a blackness spread over the minds of its people. | Дым накрывал мою долину, и чернота поражала сознание людей. |
She spread a cloth over the table. | Она расстелила скатерть на столе. |
She spread a cloth over the table. | Она постелила на стол скатерть. |
This has spread all over the world. | Этот мем обошел весь мир. |
In the following decade Esperanto spread into western Europe, especially France. | В следующем десятилетии эсперанто распространяется в западной Европе, главным образом во Франции. |
And 33 are spread between Europe, the Middle East and Africa. | Остальные 33 разбросаны по Европе, Ближнему Востоку и Африке. |
And over the course of the last six years, it's spread and it's spread and it's spread and it's spread around the world. | В течение последующих шести лет, количество постановок все разросталось, разросталось, разросталось и разрослось по всему миру. |
America and Europe Divided Over Saddam | Америка и Европа разделились из за Саддама |
Tom has traveled all over Europe. | Том путешествовал по всей Европе. |
War in Europe, strikes over here... | Война в Европе, кругом забастовки. |
The lake is spread over an area of over 100 square miles. | Озеро простирается на территорию свыше 100 квадратных метров. |
This cost would be spread over several years. | Эти издержки будут распределены на несколько лет. |
The news soon spread all over the village. | Новость быстро облетела деревню. |
Eighty thousand people spread over the entire valley. | 80 тысяч людей заполнили долину. |
And over the course of the last six years, it's spread and it's spread and it's spread around the world. | В течение последующих шести лет, количество постановок все разросталось, разросталось, разросталось и разрослось по всему миру. |
Over 110 million land mines are spread over many parts of the world. | Более 110 млн. наземных мин размещено во многих районах мира. |
News of Kościuszko's victory spread over Europe, and on August 26 he received the honorary citizenship of France from the Legislative Assembly of revolutionary France. | Весть об удачных действиях Костюшки под Дубенкой распространилась по Европе, и 26 августа он получил почётное гражданство от законодательного собрания революционной Франции. |
She traveled all over Europe last month. | Она совершила путешествие по Европе в прошлом месяце. |
All over Europe, people have been shifted. | Всех в Европе перемещают безо всяких причин. |
The waitress spread a white cloth over the table. | Официантка расстелила белую скатерть на столе. |
They have spread TED to over 1 billion views. | Именно они раскрутили TED до 1 миллиарда просмотров. |
This movement has spread to many other countries in Europe, America and Asia. | Движение уже имеет силу и в других странах, как в Европе, так и в Америке и Азии. |
The economic dynamism in central and eastern Europe has spread to all subregions. | Динамичное развитие экономики стран центральной и восточной Европы оказало положительное влияние на все субрегионы. |
Chinese culture and language has spread all over the world. | Китайская культура и язык распространились по всему миру. |
The powder smoke spread like milk over the green grass. | Дым от выстрелов, как молоко, белел по зелени травы. |
So you see, they are spread all over the city. | Они разбросаны по всему городу. |
The drama in Europe is far from over. | Драма в Европе далека от завершения. |
'Yet all over Europe education is now compulsory.' | Однако во всей Европе теперь школы обязательны. |
A statistical storm blew over Europe on Tuesday. | Статистический шторм пронесся над Европой во вторник. |
But that's what happened all over Eastern Europe. | Но именно это и случилось во всей Восточной Европе. |
The Nazis have chased him all over Europe. | Нацисты гонялись за ним по всей Европе. |
No. So, with Jews dying all over Europe .. | Вы помогаете ему в его подпольной деятельности? |
Large scale variations of forest condition over space and time have been assessed on 6,000 plots systematically spread across Europe in relation to natural and anthropogenic factors. | Пространственные и временны е изменения состояния лесов оцениваются в связи с природными и антропогенными факторами на 6 000 участков, равномерно распределенных по различным странам Европы. |
Steam power, factories, markets, and industry quickly spread throughout northwest Europe and its settler colonies. | Паровая тяга, фабрики, рынки для промышленной продукции и промышленное производство быстро распространились на страны северо западной Европы и их колонии. |
Over the biennium, these reserves will be spread over the programme according to actual expenditure allocation. | В течение двухгодичного периода эти резервы будут распределены по мероприятиям программы в соответствии с фактическими ассигнованиями на расходы. |
Mary unfolded the blanket and spread it out over the grass. | Мэри развернула одеяло и расстелила на траве. |
Related searches : Over Europe - Spread Over - All Over Europe - Spread Over Countries - Equally Spread Over - Widely Spread Over - Spread Out Over - Spread All Over - Spread Over Time - Is Spread Over - Are Spread Over - Fairly Spread Over - They Spread Over