Translation of "still lasting" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If you think about the Forum, it's still lasting today.
Если вы думаете о форуме, то на сегодняшний момент, он все еще продолжает стоять.
Nevertheless, there are still many challenges to lasting stability and sustainable development.
Тем не менее на пути к прочной стабильности и устойчивому развитию все еще остается много проблем.
Lasting stability.
Прочная стабильность.
LASTING PEACE
ПРОЧНОГО МИРА
A Lasting Poison
A Lasting Poison
lasting 155 years.
около 155 лет.
They were later supplemented by a large number of wartime instruments establishing crucial and lasting structures which are still with us.
Позднее они были дополнены целым рядом различных документов, создающих важнейшие и прочные структуры, которые мы сохранили.
We know that there can be no lasting peace without lasting economic development.
Мы знаем, что не может быть прочного мира без постоянного экономического развития.
A longer lasting legacy
Долговечное наследие
firm and lasting peace
прочного и стабильного мира
And devotionally is lasting.
Преданность приводит к вечным результатам.
Solidarity urgently needed to become legal again, to substitute a lasting institutional reality for its still enduring existence as a national myth.
Солидарности настоятельно требовалось снова стать законной с тем, чтобы стать долгосрочной институциональной реальностью, а не влачить по прежнему существование в качестве национального мифа.
The Conference on Disarmament is still caught in a long lasting impasse. And the Disarmament Commission has not delivered any recommendations for years.
Деятельность Конференции по разоружению уже долгое время находится в состоянии тупика, а Комиссия по разоружению уже много лет не выносила рекомендаций.
Lasting solutions have still not been found concerning the status of schools in the Serbian language in Hungary regarding buildings, teachers and financing.
До сих пор в Венгрии не найдены долгосрочные решения, касающиеся школьных зданий, учителей и финансирования, когда речь идет о школах с преподаванием на сербском языке.
And now we designed them reasonably well, but that's exactly why they are lasting that long and still providing all the science data.
Да, мы неплохо их разработали, но именно смерчи являются причиной, по которой они работают так долго и всё ещё передают научные данные.
The Lasting Damage of Iraq
Непрекращающееся нанесение ущерба Ираку
Wishing the Emperor's lasting reign'.
...Императору счастья желают...
Wishing forthe Emperor's lasting reign.
Императору счастья желая...
The region is still to become a region of peace, with the longest lasting conflict in Central America yet to be settled in Guatemala.
Регион еще не стал регионом мира, поскольку еще не урегулирован конфликт в Гватемале, один из самых затяжных в Центральной Америке.
We have a sense of disquiet at the marked imbalances, insecurity, tensions and contradictions that still cloud prospects for lasting peace and economic development.
Мы испытываем чувство беспокойства в связи с разительными диспропорциями, отсутствием безопасности, напряженностью и противоречиями, которые по прежнему омрачают перспективы достижения прочного мира и экономического развития.
That situation has been lasting now for many months and still continues. quot (Mr. Mahmoud Jabarin, witness no. 20, A AC.145 RT.641)
Такое положение длится уже в течение нескольких месяцев quot . (Г н Махмуд Джабарин, свидетель 20, A AC.145 RT.641)
Few state visits have lasting results.
Немногие государственные визиты приводят к продолжительным результатам.
May you remain lasting and eternal
Но ты всегда напоминаешь о вечности.
For them is a lasting punishment.
И для них постоянное вечное наказание!
They will have a lasting punishment.
И проклял их Аллах Он лишил их Своего милосердия , и им постоянное наказание.
For them is a lasting punishment.
Для них вечное наказание!
They will have a lasting punishment.
Они будут вместе вкушать мучения, потому что в мирской жизни они вместе исповедовали неверие и враждовали с Аллахом и Его посланником, да благословит его Аллах и приветствует, отвергая Божьи аяты и знамения.
For them is a lasting punishment.
Им уготованы вечные мучения.
God is Better, and more Lasting.
Аллах лучше и долговечнее .
God is Better, and more Lasting.
Наш Господь награждает лучше тебя, если Ему поклоняться и повиноваться. Ведь, поистине, Аллах лучше, Он Вечносущий и могуч в Своей награде .
God is Better, and more Lasting.
Ведь Аллах лучше и долговечнее тебя .
God is Better, and more Lasting.
Аллах ведь лучше (воздаянием) и вечностью (награды) .
God is Better, and more Lasting.
Бог есть и благий и пребывающий .
Theirs will be a lasting doom.
И для них постоянное вечное наказание!
Theirs will be a lasting doom.
Для них вечное наказание!
Theirs will be a lasting doom.
Им уготованы вечные мучения.
Allah is better and more lasting.
Аллах лучше и долговечнее .
Allah is better and more lasting.
Наш Господь награждает лучше тебя, если Ему поклоняться и повиноваться. Ведь, поистине, Аллах лучше, Он Вечносущий и могуч в Своей награде .
Allah is better and more lasting.
Ведь Аллах лучше и долговечнее тебя .
Allah is better and more lasting.
Аллах ведь лучше (воздаянием) и вечностью (награды) .
Allah is better and more lasting.
Бог есть и благий и пребывающий .
comprehensive, just and lasting settlement in
всеобъемлющему, справедливому и прочному
firm and lasting peace in Guatemala
и стабильного мира в Гватемале
This current is profound and lasting.
Эта тенденция носит глубинный и длительный характер.
It will make longer lasting products.
Они приведут к созданию продуктов с большим сроком жизни.

 

Related searches : Are Still Lasting - Lasting Solution - Lasting Memories - Lasting Peace - Lasting Effect - Lasting Value - Lasting Results - Lasting Success - Lasting From - Lasting Damage - Short Lasting - Lasting Until - Is Lasting