Translation of "stood out among" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Her presence stood out.
Её присутствие выглядело странно.
One stood out in particular.
Один из них особенно выделялся.
We stood up, we walked out.
Мы встали и вышли.
He stood out by a mile!
Отличный от других
Some images stood out more than others.
Некоторые из них особенно выделяются.
She stood looking out toward the sea.
Она стояла, глядя в сторону моря.
He felt that she ... just stood out.
Девушка позирует для одной из его картин.
When the most wicked among them stood up in defiance.
Вот поднялся несчастнейший из них (чтобы убить верблюдицу знамение Аллаха),
When the most wicked among them stood up in defiance.
Вот поднялся их злосчастнейший,
When the most wicked among them stood up in defiance.
и тогда самый несчастный из них вызвался убить верблюдицу. Они преступили границы дозволенного Аллахом, пренебрегли истиной и не стали повиноваться посланнику Господа.
When the most wicked among them stood up in defiance.
и тогда самый несчастный из них вызвался убить верблюдицу.
When the most wicked among them stood up in defiance.
когда самый недостойный из них встал, намереваясь подрезать поджилки верблюдице.
When the most wicked among them stood up in defiance.
когда несчастнейший из них вознамерился убить верблюдицу .
When the most wicked among them stood up in defiance.
И вот злосчастнейший из них Был избран для греха.
When the most wicked among them stood up in defiance.
Когда восстал нечестивейший из них,
Among thousands of websites censored under the Rouhani administration, one that naturally stood out to Global Voices was our own domain.
Среди тысяч сайтов, подвергнутых цензуре при администрации Рухани, для Global Voices естественным образом особый интерес представлял наш домен.
Mr. KJAERUM commended the Australian delegation for the activities of the HREOC, which stood out among the national human rights institutions.
Г н КЬЕРУМ выражает благодарность делегации Австралии за деятельность КПЧРВ, которая стоит в ряду национальных учреждений по правам человека.
He stood up, and moved out from behind his desk.
Он встал и вышел из за стола.
She stood out because she was wearing a red dress.
Она выделялась, потому что она была одета в красное.
He stood up and moved out from behind his desk.
Он встал и вышел из за стола.
She stood there even after the train was out of sight.
Она стояла там, даже после того, как поезд скрылся из виду.
And it was a bee, and yellow, and it stood out.
И это была пчела, и желтый логотип, и он выделялся.
This is where it stood before the clan was wiped out.
Îíî áűëî ňŕě, äî ňîăî, ęŕę ęëŕí áűë čńňđĺáë í.
And when I finished my SSC, the eleventh standard, I stood eleventh among 125,000 students.
И, получив аттестат об окончании десятилетнего обучения в школе, я стоял на пороге одиннадцатого класса как и ещё другие 125 000 студентов.
This really must have stood out, it must have been incredibly radicle.
(Steven) Оно действительно должно было выделяться.
He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave.
Он загасил сигару в пепельнице и поднялся, чтобы уйти.
Albert Annan stood by her, pulled his money out of the bank to get her the best lawyers and stood by her throughout the trial.
Альберт Эннан на протяжении всего суда, как мог, поддерживал жену и даже снял со своего счёта в банке все деньги, чтобы нанять ей лучших адвокатов.
A spirit came out and stood before Yahweh, and said, 'I will entice him.'
и выступил один дух, стал пред лицем Господа и сказал я склоню его. И сказал ему Господь чем?
In 1993, the drop out rate in elementary education stood at 70 per cent.
В 1993 году процент учеников, выбывших из школы на уровне начального образования, составил 70 процентов.
After the play, I stood in the alley just to watch her come out.
А после пьсы я стоял на улице, только чтобы увидеть, как она выходит.
Everyone stood.
Все стояли.
Who stood?
Кто стоял?
Tom stood.
Том стоял.
Tom stood.
Том встал.
I stood.
Я стоял.
Everyone stood ..
Все стояли ..
In the box stood a muzzled dark bay mare stepping from foot to foot among the fresh litter.
В деннике, перебирая ногами по свежей соломе, стояла караковая лошадь с намордником.
As they said these things, Jesus himself stood among them, and said to them, Peace be to you.
Когда они говорили о сем, Сам Иисус стал посреди них и сказал им мир вам.
I came out and stood on the steps of the summerhouse,looked down at him.
Я вышла на крыльцо беседки, он поднял глаза и сказал
Thus Paul went out from among them.
Итак Павел вышел из среды их.
He stood revealed.
Он стоял разоблаченный.
He stood aloof.
Он стоял в стороне.
He stood up.
Он встал.
He stood up.
Он поднялся.
She stood up.
Она встала.

 

Related searches : Stood Out - She Stood Out - It Stood Out - Stood Out From - What Stood Out - Stood Out For - He Stood Out - Stood Out Against - I Stood Out - Stand Out Among - Carried Out Among - Stands Out Among - Stood Down