Translation of "system access rights" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Access - translation : System - translation : System access rights - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Their access to the United Nations human rights system should be increased. | Необходимо расширить предоставляемые им возможности доступа в действующую в рамках Организации Объединенных Наций систему, занимающуюся вопросами прав человека. |
Access Rights | Права доступа |
Access rights revoked | Ограничение доступа |
Insufficient access rights | Недостаточно прав |
Please check the access rights | Проверьте ваши права доступа |
Access to the political system 43 | Меры по пресечению дискриминации со стороны организаций |
Management Systems Renewal Project access rights | Права доступа к проекту обновления управленческих систем |
Access to the system requires a password. | Для доступа к системе необходим пароль. |
Access to legal redress for violations of women's human rights is obstructed by financial barriers and inaccessibility of the system. | Access to legal redress for violations of women's human rights is obstructed by financial barriers and inaccessibility of the system. |
Access hidden applications minimized in the system tray | Показ значков приложений, свёрнутых в системный лотокComment |
Access hidden applications minimized in the system tray | Name |
Full and unhindered access is an essential component of efforts to ensure the credibility of the United Nations human rights system. | Важным компонентом усилий по обеспечению эффективности системы Организации Объединенных Наций в области прав человека является полный и беспрепятственный доступ. |
7. Decides that individuals who have access to the current system of administration of justice shall have access to the new system | 7. постановляет, что те лица, которые имеют доступ к нынешней системе отправления правосудия, должны иметь доступ и к новой системе |
Access to the UN Official Document System (ODS) Member States are given special access to the ODS system. (See page for workstations. | Доступ к системе официальной документации (СОД) ООН государствам членам предоставляется специальный доступ к системе СОД. |
The Advanced Access Content System (AACS) is a standard for content distribution and digital rights management, intended to restrict access to and copying of the post DVD generation of optical discs. | AACS (Advanced Access Content System ) стандарт распространения информации и защиты авторских прав, назначение которого ограничение доступа и копирования оптических дисков следующего поколения и DVD. |
Each CU also has access to the Panasas file system through twelve System x3755 servers. | Каждый модуль также подсоединён к файловой системе Panasas через 12 машин System x3655. |
Enact legislation that ensures economic rights to women, including property rights, access to sustainable employment, adequate labor protection, and access to financial services. | Принять законодательство, обеспечивающее экономические права для женщин, включая имущественные права, доступ к устойчивой занятости, надлежащую охрану труда и доступ к финансовым услугам. |
In addition, the system assists farmers to access market information. | Кроме того, система помогает фермерам получить доступ к рыночной информации. |
The IMAP4 Access Control List (ACL) Extension (RFC 4314) may be used to regulate access rights. | Кроме того, можно использовать расширение IMAP4 Access Control List (ACL) Extension (RFC 4314) для управления правами доступа к ящикам. |
The United Nations human rights treaty system is one of the strengths of the United Nations human rights system. | Система договоров Организации Объединенных Наций по правам человека является одной из сильных сторон системы прав человека Организации Объединенных Наций. |
Please enter your password to access problem reports of system programs | Введите свой пароль для доступа к отчётам об ошибках в системных программах |
(e) Existing information system on industry and access to industrial establishments | е) иметь действующую систему информации о промышленности и доступе к промышленным учреждениям |
Countries needed access to an equitable global financial and trading system. | Недавние соглашения, такие, как Монтеррейский консенсус и Маврикийская стратегия, обеспечивают соответствующую основу. |
In addition, with the publication of Decree No. 5.296 04, the Special Secretariat on Human Rights (SEDH) guaranteed access to the Education System for disabled people. | Кроме того, после появления на свет Декрета 5.296 04 Специальный секретариат по правам человека (ССПЧ) получил возможность гарантировать доступ к системе образования инвалидам. |
Like any other rights, cultural rights were individual rights individual rights to access and participate in collective forms of identity within a given society. | Как и любые иные права, культурные права являются индивидуальными правами на доступ и участие в коллективных формах самовыражения внутри данного общества. |
Automatically move non synced mails from folders with insufficient access rights | Автоматически перемещать несинхронизуемые сообщения из папок с ограниченными правами доступа |
They have an access to everything we send through SORM 2 system. | Они могут полностью контролировать все, что мы пересылаем дуг другу через систему СОРМ 2. |
Access of United Nations peacekeeping missions to the Integrated Management Information System | Доступ миссий Организации Объединенных Наций по поддержанию мира к Комплексной системе управленческой информации |
This is the most important of access points to your printing system. | это самые важные элементы вашей системы печати |
Your system does not provide support for the'remote widgets' feature. Access Failed. | Ваша система не поддерживает удалённый доступ к виджетам на других компьютерах. |
This system would access, build upon and seek to strengthen existing capabilities. | Эта система имела бы доступ к возможностям существующих механизмов, дополняла бы эти механизмы и способствовала бы их укреплению. |
In 2001, Lessig initiated Creative Commons, an alternative some rights reserved licensing system to the default all rights reserved copyright system. | В 2001 году Лессиг создал Creative Commons, систему лицензирования некоторые права защищены , альтернативу системе авторского права, где по умолчанию все права защищены . |
The Government wished to give all of them access to all rights, including social, economic and cultural rights. | Страна стремится открыть дорогу ко всем правам, включая социальные, экономические и культурные права. |
Some EECCA countries have constitutional rights on access to information (e.g. Belarus). | Как представляется, законодательные положения о предоставлении доступа к информации в соответствии со статьей 4 приняты практически во всех странах, представивших доклады. |
Equal access to the implementation of social rights for men and women. | равный доступ для мужчин и женщин к реализации их социальных прав |
Generally speaking, these are restricted areas which human rights organizations cannot access. | Такие зоны являются, как правило, закрытыми, и правозащитные организации в них не допускаются. |
INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS AND ACCESS AND BENEFIT SHARING ISSUES 22 28 8 | СОВМЕСТНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВЫГОД 22 28 10 |
), as well as virtual (e.g., operating system modification, illicit network access, Trojan programs, ...). | Открытый текст () в криптографии исходный текст, подлежащий шифрованию, либо получившийся в результате расшифровки. |
Strengthened and unified security management system for the United Nations standardized access control | Усиленная и объединенная система обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций стандартизованный контроль доступа |
The National Health Policy aims to increase women's access to the health system. | Национальная политика в области здравоохранения направлена на расширение доступа женщин к системе здравоохранения. |
Small, decentralized supplies were not considered to warrant a separate access monitoring system. | Было сочтено, что для небольших децентрализованных систем водоснабжения нет необходимости в отдельной системе мониторинга доступа. |
Today, the people of Haiti have no access to a system of justice. | В настоящее время народ Гаити лишен возможности пользоваться системой правосудия. |
Mandate holders must also be assured appropriate access, on an effective and consistent basis, to all bodies within the United Nations system dealing with issues of human rights. | Обладателям мандатов должен быть также обеспечен оперативный и постоянный доступ ко всем органам системы Организации Объединенных Наций, занимающимся вопросами прав человека. |
File system interfaces These are not really file systems they allow access to file systems from an operating system standpoint. | Owner Free Filesystem распределённая файловая система, в которой никакой файл не хранится целиком на единственном компьютере. |
Reaffirm the importance of the human rights treaty system | подтверждают значение системы договоров по правам человека |
Related searches : Access Rights - Rights System - System Rights - System Access - Access System - Special Access Rights - Differentiated Access Rights - Assign Access Rights - Individual Access Rights - Granted Access Rights - Revoke Access Rights - Insufficient Access Rights - Rights To Access - Grant Access Rights